"Näkemys"-viesti sai hyvää vastakaikua kohderyhmissämme, joten meidän pitäisi luoda uusi mainos sen ympärille ja kutoa se siihen pohjaan. | The "vision" message really resonated in our focus groups post-debate, so I think we should cut a new ad centered on that and weave it into the stump. |
- Tai kutoa peittoja, vahtia tulta opettaa lapsia vuolemaan. | Or weave blankets,tend the fire, teach the kids to whittle... |
Annetaan erojemme kutoa meistä harmonian rikas kuvakudos, - sen sijaan, että meidät repisi erilleen kiihkoileva ja vihainen väkijoukko. | Let's let our differences weave us into a ruch tapestry of harmony instead of tearing us apart in an angry mob of bigotry and hate! |
Ettekä kutoa vaatteita tai valmistaa jousia. | Just as at one time you did not know how to weave cloth how to make a bow. |
Haluan kutoa kankaan itse. | I have to weave the cloth for him myself. |
Kasvatan puuvillan, kudon sen ja markkinoin. | I'll not only grow my own cotton, I'll weave it and market it. |
- Ja katsoa, kun kudot korejasi? | And watch you weave more baskets? |
Isoveli kutoo uudet käsillään. | Big Brother weaves new ones with his own hands |
Kietoudun huiviin, jonka tieto kutoo Minä muistan, isä | * Wrapped in a shawl that learning weaves * l remember, Papa |
Mineraalivesi kutoo ainekset yhteen kuin silkki. Rakastan shamppanjaa. | The minerality weaves the elements together like silk. |
Tyttö ei saa puhua tunteistaan ja kutoo mattoon viestejä. | She can't express her feelings in conversation like the Christian girl can, so she weaves them into a carpet. |
Mutta toiset langat ovat löysällä, niistä kudomme elämäntarinamme. | But others are looser. With these we weave the story of our lives. |
Rotterdam, Durban, San Francisco, Singapore, aluksemme kutovat verkon mannerten välille. | Rotterdam, Durban, San Francisco, Singapore, our ships weave a web between the continents. |
Vanhat Nicky ja Vallory kutovat huumaavan verkkonsa maan yli. | The Nicky and Vallory of old are about to weave their most intoxicating spell over all of America. |
Blake tarttui yksityiskohtaan. Hän kutoi psykologialla erilliset rikokset yhteen verkkoon. | Not yet, but I do know that Blake Tanner has seized on one detail to form a link and then woven a web of tortured psychology in an effort to connect seven crimes which are, in fact, quite separate. |
Hän kutoi nerokkaan aihetodisteiden verkon, ― mihin hän pyydysti viattoman miehen. | He wove a web, a brilliant web, of circumstantial evidence. And with it he snared an innocent man. |
Käärinliinan kutoi ylipappi, jonka demoni teki hulluksi. | The shroud was woven by the head priest, driven mad by the demon. |
Taistelun tuoksinassa, isäni kutoi rivouksien verkkoa, - joka meidän tietääksemme leijuu yhä Michigan järven yllä. | ln the heat of battle, my father wove a tapestry of obscenity that as far as we know is still hanging in space over Lake Michigan. |
Hullut ötökät kutoivat valloitustani kuvaavan seinävaatteen- | Crazy bugs actually wove this tapestry of my heroic conquest... |
Kun Gandhiji ja minä olimme nuoria, naiset kutoivat kankaansa itse. | When Gandhiji and I were growing up women wove their own cloth. |
Naisten kädet kutoivat tuon ryijyn. | The hands of women wove that rug. |
On olemassa kultainen talja, jonka graiat kutoivat kauan sitten. | There is a golden fleece, woven long ago by the Stygian witches. |
Ystäväsi kutoivat sen sinulle. | It's made from the threads your friends wove together. |
Eikä kukaan kudo paremmin kangasta kuin me, - myös Zipporahin valvonnan alaisina | And no one weaves finer fabric than we do. - Also under Zipporah's eye. |
Äiti, älä kudo sitä. | Mother, don't weave it. |
Hänen pitää tehdä koko yö töitä - kutoakseen silkistä kauniin viitan - joka tulee hänen isäntänsä hääpuvuksi. | Yes, well, and she's been told that she has to work all through the night, to weave a beautiful cloak, of the finest silk for the master to wear on his wedding day. |
Sitä olet juuri kutomassa. | That's what you're weaving. |
Tylsää kutomista, mutta meidän täytyy pitää hänet tyytyväisenä toistaiseksi. | I mean really, weaving. But we must keep her happy for the time being. |
Joka kerta, kun revimme elämämme kankaat, - jotka joku toinen on kivuliaasti, ja taita- mattomasti kutonut itselleen ja lapsilleen. Joka kerta, kun teemme näin, koko kansakunta on turmeltunut. | ...in an attack of violence or in response to violence, whenever we tear at the fabric of our lives which another man has painfully and clumsily woven for himself and his children, whenever we do this, then the whole nation is degraded. |
Minä olen kutonut kaikkein suurinta taikaa. | I've woven the greatest spell of all. |