Get a French Tutor
to bind
"Et dans les ténèbres les lier."
"And in the darkness, bind them."
"Et dans les ténèbres, les lier".
"And in the darkness bind them."
"Nous devons lier ensemble."
We need to bind together.
"Un Anneau pour les attirer tous et dans les ténèbres les lier"
"One Ring to bring them all and in the darkness bind them"
"Un Anneau pour les gouverner tous, Et dans les ténèbres les lier"
"One Ring to rule them all, and in the darkness bind them."
" Une saga , qui était lié pour une torsion , a pris fin. "
"A saga, that was bound for a twist, has ended."
"devrait être lié au paradis.
"shall be bound in heaven.
"le travail de ce héro est lié à la legion.
"the work of this hero is legion-bound.
- C'est lié.
- It's bounding.
- Il sait pour le cercle et qu'on l'a lié.
He knows about the circle and he knows we bound it.
"C'est l'amour qui nous lie,
Love is what's binds us.
"Peut-on faire un contrat avec Dieu... Qui lie l'homme ?"
"Can we make a contract with God... that is binding to man?"
"qui tous deux nous lie"
"which us doth bind,"
- C'est ce qui lie votre solution ?
- And that's what binds your solution?
- Mais mon serment me lie encore...
- My vow still binds...
"Amenez-le au bois d'Apollon, liez-le au tronc d'un beau laurier, puis décochez toutes vos flèches contre son corps nu.
"Brings it into the forest of the Apoll, binds it to a tree, then let your arrows fly into its naked body, until the koecher are empty."
"Tenez, liez-le à ma vache."
"Here, bind him up to my cow."
- Sainte Agathe, liez-lui les pattes
St Agatha, bind its paws
Par ce cercle liez air et feu au métal et j'activerais son pouvoir.
By this circle, bind air and fire to metal, and ignite its power.
Par ce cercle, liez l'air et le feu au métal, et activer son pouvoir.
By this circle, bind air and fire to metal, and ignite its power.
... était en fait aussi réel et liant que le pudding CERTIFICAT DE MARIAGE que les patients désorientés leur avaient envoyé.
... was, in fact, as real and binding as the rice pudding the disoriented patients had thrown at them.
C'est un contrat liant.
That's a binding contract.
Ce n'est pas un liant ?
Isn't that a binding agent?
Chaque lien, non vu, liant le coeur me forçant des bras de votre père.
Each unseen link binding heart forcing me from the arms of your father.
Et liant mon coeur dans des chaines.
And binding my heart in chains.