Get a French Tutor
to swear
"Eh bien, j'imagine que si je devais jurer d'une façon ou l'autre... je dirais que Lazlo n'était pas fou.
"Well, I guess if I had to swear one way or another, "I'd say Lazlo wasn't insane.
"Et le pouvoir de ta beauté m'oblige "Dês le premier regard à dire, à jurer
And thy fair virtue's force perforce... doth move me on the first view to say, to swear...
"Ne te lie pas avec Poins. "ll abuse de tes faveurs au point de jurer "que tu vas épouser sa soeur."
" Be not too familiar with Poins, for he misuses thy favours, so much that he swears thou art to marry his sister Nell.
- Alors, on a regardé les rubans vidéo des joailliers Hamish, et j'aurais pu jurer que le type avec les lunettes de soleil et le polaroïd, c'était vous.
- So, then, we pulled the security tapes from Hamish Jewellery and, you know, I could swearthe guy with the glasses and the Polaroid is you.
- Arrête de jurer et baisse d'un ton. - Et moi alors ?
- Don't swear, and keep your voice down,
"Par moments, il l'aurait juré,
"At times he could have sworn
"a juré le secret". Les Canadiens ?
"sworn to secrecy."
- C'est juré !
-Consider it sworn.
- Cavendish me dit qu'elle a juré de se venger de vous.
~ Cavendish tells me she's sworn vengeance on you.
- Et Raymond, mon ennemi juré.
- And Raymond, my sworn enemy.
! Il a le plus joli cul que j'ai jamais vu, je le jure !
- He's got the cutest butt hard as anything I swear to god.
! Je le jure devant Dieu, ces gosses vont me forcer à me tirer une balle.
I swear to God, these kids are gonna make me put a bullet through my head.
" Je jure par Dieu Tout-Puissant .. . " Je jure par Dieu Tout-Puissant .. .
"I swear by Almighty God... "
" Je jure que je vais mieux . "
"I swear I'll get better."
" Ne jure pas du tout.
" Do not swear at all.
"Non; jurez-le, mes yeux!
"forswear it, sight!"
"et vous brandissez vos poings, vous lancez des bordées de jurons, et vous jurez des les amener à vous reconnaître."
"and you strike out with your fists. "You curse and you swear to make them recognise you."
- Le jurez-vous ?
- Do you swear?
- M. Krauss, jurez-vous...
Mr. Krauss, do you solemnly swear that...
- Marie-Thérése, ne jurez pas!
Don't swear!
- Sacrant et jurant !
- Cursing and swearing.
- Tu te souviens, tu tenais devant moi jurant... - Je me souviens.
- Do you remember standing in front of me and swearing...
- de ma danse et ensuite jurant beaucoup.
- with my dance and then swearing a lot.
- jurant que tu n'avais pas de sentiment...
- ...swearing that you didn't have feelings--
C'est marrant, je lui ai tourné le dos en jurant de ne plus jamais la revoir.
It's funny. I walked away from her, swearing I'd never see her again.