- Eikö heidän sitten pitäisi jo kellua pinnalla? | Wouldn't they be floatin' up on top by now? |
- Hän voisi kellua alttarille. | You know, I did say no tricks, Gob, and I mean it. What if I find a trick that has her float to the alter or something? |
- Katsotaanpa osaavatko Lipnickit kellua. | - Let's see if the Lipnickis can float. |
- Osaatko kellua? - En. | - You know how to float? |
- Sinun täytyy kellua. | You have to float. |
- Sitten kellun verilammikossa. | - Then I'll float in a pool of blood. |
Ja parin kuukauden päästä minä kellun naama alaspäin. | Couple of months, they're gonna find me floatin' at the bottom of the Hudson. |
Joten parempi uskoa, etten välitä sen räjähtämisestä. koska minä vain kellun jäänä avaruudessa, kuten komeetta. | So you better believe I don't care if it blows up, because I'll just be ice floating through space, like a comet. |
Kiipeän aidan yli, riisun vaatteeni ja kellun isossa uima-altaassa. | I'm going to sneak over that fence, take off my clothes and float in that pool. |
Kun katsoin sitä, minusta alkoi tuntua, että kellun. | And as I watched, I had the feeling like were floating. |
- Sinäkö kellut? | - So you float, huh? |
Menet pienelle putoukselle - ja sitten kellut Geneseellä. | You're gonna have a little fall and then you're gonna float on down the Genesee. |
Pian kellut värien ja äänien meressä sitten kaikki pimenee ja sitten... kaikki päättyy. | Very soon you shall find yourself afloat in a sea of colour and sounds, and then blackness, and then everything... everything shall come to an end. |
Sinä kellut elämän läpi saamatta yhteyttä kehenkään. | You know, just floating through life without making any real connections. |
Sitten vain kellut myötävirtaan. | Then, just float downstream. |
"Tämä kone kelluu." | "This machine floats." |
- Joten jos hän kelluu, hän on noita? | So if she floats, she's a witch? That will be all for today. |
- Mikä muu kelluu vedessä? | What else floats in water? |
- Se kelluu kuitenkin, eikö? | She floats, right? |
- Se kelluu vieläkin. | - She still floats, huh? |
- Me kellumme edelleen. | It's all right. We're still afloat. |
..kellumme maailmankaikkeudessa. | ..just floating through the cosmos. |
Ja jos vesi nousee todella korkealle, me kellumme kattoon saakka, murtudumme sen läpi, ja seilaamme pois, ok? | And if the water gets real high, we're gonna float to this roof we're gonna bust through the ceiling and we're gonna ride away, okay? |
Me kellumme. | We're just... floating. |
Mutta me kellumme vielä, ollaan kiitollisia siitä | But we are still afloat. Let us at least be grateful for that. |
Minä soitan, ja te kellutte siellä ja pidätte siitä. | I'm gonna play, and you're gonna float there and like it. |
Te kellutte ilmassa. | This is how you fly. It's how you float. |
"Hedelmät kelluvat taivaan alla." | "Under the heavens fruit floats." |
- Kaikki istuimet kelluvat, sir. | All the seats float, sir. |
- Sinä vain unohdat sen helposti kun aivosi kelluvat pakkasnesteessä. | - You just forget it easily when brain floating antifreeze. |
Ammumme ne avaruuteen ja ne vain kelluvat siellä. | Shoot 'em into space, and they just... float around. |
Harmi, että nyt ne kaikki kelluvat virran viemänä. | Too bad they're all floating down the river. |
Ehkä hän meni veteen yläjuoksulla ja kellui löytöpaikalle. | Theory: she went in further upstream, floated down to where we discovered her. |
Hän kellui selällään. | Then she floated on her back. |
Hän vain kellui vedessä! | He floated in the water. |
Ja kun hänen veneensä kellui ulos, hän oli kuollut. | And when her boat floated out again, she was dead. |
Joten hän kellui. | So he floated. |
- Ne kelluivat virrassa. | - They floated with the current. |
-Ne kelluivat. | They floated. |
Kun samaan aikaan ruumiit kelluivat kaduilla. | In our city as a youth While bodies floated in our streets. |
Saksalaisten autosta putosi Our-jokeen tynnyreitä, jotka kelluivat. | At the Our River, I saw a German fuel truck drop oil drums in the water, they floated. |
Jos putoat veteen, sinä kelluisit tahdonvoimalla. | Should you fall in the water, you would float on willpower alone. |
- Minä en kellu | I do not float. |
- Ne eivät koskaan kellu pintaan. - Hieno vihje. | They never float to the surface. |
- Se ei kellu. | -No, it doesn't float. |
- Toivo ei kellu, Hodge. | Yeah, well, hope don't float, Hodge. |
- Veneesi ei kellu. | - Your boat doesn't float. |
Katsokaa avaruuteen ja kellukaa siinä pinnalle. | Look at the universe and keep floating on the water. |
Asiaa. Meidän täytyy pistää hänet sisälle johonki, ettei kukaan näe häntä kellumassa. | We should put him into something, though, so that nobody sees him floating down the river. |
Enpä olisi koskaan uskonut näkeväni sinua kellumassa. | Jesus! I never thought I'd see you floating. Oh. |
Entä jos nämä kohteet ovat siellä, kellumassa näkymättömästi pimeydessä törmäyskurssilla planeettamme? | What if those objects are out there, floating invisibly in the darkness on a collision course with our planet? |
He ovat nähneet kaikki ne ruumiit kellumassa vedessä. | They've seen all the bodies floating on the tides. |
Hän löytyi kellumassa kuilun pinnalla. | He was found floating in his dry suit at the top of the shaft. |
"Osittain alaston allekirjoittaneen ruumis löytyi kellumasta Waimea Baystä. | "The partially nude body of yours truly was found floating in Waimea Bay. |
Charlotte Charles, 28 vuotta, 24 viikkoa, 3 päivää, 11 tuntia ja 51 minuuttia vanha, - löytyi kellumasta valtamerestä hetkeä myöhemmin kun hänen ruumiinsa oli jätetty sinne. | Charlotte Charles, 28 years, 24 weeks, 3 days, 11 hours and 51 minutes old was found floating in the ocean moments after her body was discarded there. |
Ed ja minä ajoimme paikkaan, josta Nordberg löydettiin kellumasta. | Ed and l drove to where Nordberg had been found floating. |
Hänet löydettiin kellumasta Schildtissä. | She was found floating in the Scheldt. |
Löysimme hänen käsivartensa joesta kellumasta. | We found his arm floating down the river. |
Carnival Triumphin palo jätti 4 000 matkustajaa kellumaan. | In 2013, the Triumph Carnival fire left 4,000 passengers floating in the Gulf of Mexico. |
Elämä on kuin pitkä joki. Pitkällä joella osa pohjan roskista ilmestyy kellumaan pinnalle. | Life is like a long, flowing river... and as a long, flowing river, some debris you never expect to see again... is almost certain to reappear floating to the surface. |
Ensin vene kellumaan. | Got to get this boat floating' first. |
Ja jos olisikin, voisimme kirjoittaa papereihin oman versiomme - sulkea ne pulloihin ja lähettää mereen kellumaan. | And if it did, we could write out papers telling our side of the story, seal them in bottles and send them floating on the sea. |
Miten päädyit kellumaan avaruuteen? | So how did you end up floating in space, so badly damaged? |
Et hanki mainetta vain kellumalla veneessä jossakin. | You're never gonna make a name for yourself when you're floating around on a boat somewhere. |
Tämä altaassa kelluminen ei auta. | This floating in the pool thing is not helping. |
Varovaisuus vahingoittaa vähemmän turismia, - kuin muutaman sadan ruumiin kelluminen kaupungintalon ohitse, eikö vain? | I think that being cautious would be far less damaging to tourism than the sight of a couple hundred bodies floating past city hall, don't you? |
Miettikää, miten paljon kellumista. | On a boat! Think of the amount of floating! |
Painottomuus miellyttää potilaita. Se on kuin kellumista. | They're comforted by thefeeling of weightlessness... likefloating in water. |
Se on niinku...kellumista. | It's like floating. |
- Emme. Hän on pelkkä kelluva pää. | Our guy's just a floating head. |
- Haifriikkien kelluva turvapaikka. | What is that? - It's a floating asylum for shark addicts. |
Ensin on pieniä leviä, jotka levittyvät kuin valtava kelluva preeria kahden vesilakeuden välille. | Firstly, there are tiny algae which spread like an immense floating prairie between two expanses of water. |
Isoisä, olet iso kelluva pää. | Grandfather, you are a big floating head. |
Ja laiva oli laiva, eikä mikään kelluva karnevaali. | And a ship was a ship, not a floating carnival. |
Auringon lämpö oli minulle vierasta. En ollut hengittänyt oikeaa ilmaa tai kellunut vedessä. | I've never felt the sun on my face or breathed real air or floated in the water. |
En ollut hengittänyt oikeaa ilmaa tai kellunut vedessä. | I've never felt the sun on my face or breathed real air or floated in the water. None of us have. |