Curiosamente, los canales parecen extenderse más allá del patio. | Intriguingly, the channels seem to extend beyond the courtyard. |
En realidad, no creo que ese lema pretendiera extenderse a los no-muertos. | Actually, I don't think that motto was meant to extend to the undead. |
Encontramos algunos emails en el móvil de Jeremy, sobre los planes... del observatorio de la universidad para extenderse en Moonstone Ridge. | We found some emails on Jeremy's phone, about the University Observatory's plans to extend onto Moonstone Ridge. |
La radiación parece extenderse al menos medio año-luz... en todas las direcciones menos una. | The radiation appears to extend outward at least half a light-year... in every direction except one. |
Los campos de minas de los alemanes llegó a extenderse por 8 km. | The mined fields of the Germans they arrived to extend itself for 8 km. |
Gira y extiéndete, cambia altitud por velocidad de aire... | Roll inverted and extend, trading altitude for air speed |
- Creo que a la acusada ya se le ha permitido un descanso extendido. | - I believe the defendant has already been allowed an extended break. |
- Ya se ha extendido más de la cuenta. | - He's overextended already. |
- ¿Cómo te va? - Han extendido mi visado. - ¿Debido a esto? | Well, they extended my visa. |
...intensas persecuciones se han extendido a todo el país. | ...sweeping roundups have been extended to the countryside. |
Ah, sí, yo ahora he extendido mis prácticas a otras disciplinas: los tiempos están muy difíciles. | Oh, yes, l have now extended my practices to other disciplines: times are very hard. |
"Camaradas, estando ocupada la fábrica Sud-Aviation de Nantes desde hace dos días por los obreros y los estudiantes de esta ciudad, y extendiéndose el movimiento hoy a numerosas fábricas - París, Renault-Cléon y otras), el Comité de Ocupación de la Sorbona llama a la ocupación inmediata de todas las fábricas de Francia y a la formación de Consejos Obreros. | Comrades: the Sud-Aviation factory at Nantes having been... occupied for two days by the workers and the students... of that city, the movement extending today to various... factories [N.M.P.P. Paris, Renault |
Carpianos, metacarpianos, escafoides, semilunar, piciforme trapecio, trapezoide, capital, ganchoso y luego los metacarpianos, extendiéndose en tres falanges, próxima, media y distal. | Carpal bones, proximal row, scaphoid, lunate, triquetrum, pisiform, distal row, trapezium, trapezoid, capitate, hamate, then the metacarpal bones, extending in three distinct phalanges, proximal, middle, distal. |
Desconocido para la gente, desde una altitud de 1000 millas, y extendiéndose unas 25,000 millas más, se encuentran pequeñas bandas de radiación, llamadas | Unknown to the citizenry, high above the earth beginning at an altitude of 1.000 miles, and extending an additional 25.000 miles lay lethal bands of radiation, called the |
En su pulmón, extendiéndose al corazón. | It's in her lung, extending into her heart. |
Esta imagen del cerebro nos muestra un tumor en la línea media extendiéndose en ambos lados a los lóbulos frontales. | This brain image shows us a midline tumor, extending on both sides into the frontal lobes. |