Измерить [Izmerit'] (to measure) conjugation

Russian
perfective
31 examples
This verb's imperfective counterpart: измерять

Conjugation of измерить

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
измерю
izmerju
I will measure
измеришь
izmerish'
you will measure
измерит
izmerit
he/she will measure
измерим
izmerim
we will measure
измерите
izmerite
you all will measure
измерят
izmerjat
they will measure
Perfective Imperative mood
-
измерь
izmer'
measure
-
-
измерьте
izmer'te
measure
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
измерил
izmeril
he measured
измерила
izmerila
she measured
измерило
izmerilo
it measured
измерили
izmerili
they measured
Conditional
измерил бы
izmeril by
He would measure
измерила бы
izmerila by
She would measure
измерило бы
izmerilo by
It would measure
измерили бы
izmerili by
They would measure
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
измеривший
izmerivšij
one who measured
измеренный
izmerennyj
one who was measured
измерив
izmeriv
while measuring

Examples of измерить

Example in RussianTranslation in English
"И скорбь нашу не измерить."Alack, our sorrow, it is so hard to measure.
*Как можно измерить год?♪ How do you measure, measure a year?
*Как можно измерить жизнь мужчины или женщины?♪ How do you measure the life of a woman or a man? ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
- Возможно, вы могли бы нас измерить?Perhaps you could have us measured up?
- Дедушка эффект, достигнутый на избирательных участках, невозможно измерить.grandfather. ...effect it'll have on the polls Is impossible to measure.
Этим утром я измерю твою температуру и если все будет в порядке, я смогу установить его в нашей спальне, ты сможешь отдохнуть здесьYou will measure ' the temperature this morning, and if all goes well I can push the cap while you're in bed, you can stay here to rest
Вон тот прибор измерит поток фотонов, который вернётся и выдаст изображение на этот компьютер.Uh, that device, there, will measure the photons that return and let us see it on this computer.
Тест измерит время, которое нужно этому электрическому импульсу, чтобы пройти по твоим нервам.The test will measure the time it'll take this electrical impulse to travel along your nerves.
Это децибелометр. Он измерит, насколько громка Ваша машина через голову Лионела Ричи в 1980-ых.This will measure how loud your car is through Lionel Richie's head in the 1980s.
- Что уставился? Лучше измерь.- Quit staring and measure it.
А ты измерь длину.You measure the length.
Маритна, иди к доске, и измерь его, пожалуйста.Martina, you can come to the blackboard and remeasure it please.
Пожалуйста, измерь его.Please measure him.
Сделай одну вещь - измерь ширину.Do one thing. You measure the breadth.
Джейми, выйдите в зал и измерьте расстояние до двери.Go out into the hall, and measure the length of it up to the door here.
Оба измерьте глубину.Both of you measure the depth.
Ёто началось, когда измерил внутреннюю часть моей ноги,It began when l measured my inside leg one day,
Еще будучи в Лондоне, измерил свой уровень IGF, и они сказали мне, что он равен 28.So I've had my IGF measured back in London, and they tell me that it's 28.
Итак, я измерил температуру ледяной и огненной пушки, и знаете что?I measured the temperature output Of both the cold and heat guns, right?
Но только в 1998 году передовой отряд ученых измерил и открыл, что это расширение происходит со скоростью курьерского поезда.But it wasn't until the 1998 when a crack team of scientists measured that this expansion is moving like a runaway train.
Офицер измерил рост, не разувая моего сына.The recruiting officer measured him in his shoes.
Бывшая подруга измерила.An old girlfriend measured it.
Дело в том, что я измерила их перед сном, и снова этим утром... и они росли.I measured them before I fell asleep and again this morning, and they grew.
Кварц в найденном скелете не выглядел должным образом, так что я измерила его.The quartz in the skeleton that he found Didn't look right, so I measured it.
Мамочка вчера измерила мой рост.Mommy measured me last night.
Мора измерила входное и выходное пулевые отверстияMaura measured the entrance and the exit wounds.
Вас взвесили, вас измерили и обнаружили ваши недостатки.You have been weighed, you have been measured and you have been found wanting.
Мы все измерили.We all measured.
Мы даже измерили фоновую температуру остаточного шума с момента создания Вселенной.We had really measured the background temperature, the remnant noise from the creation of the Universe.
Мы измерили ее объем.Counted and measured.
Мы измерили магнитное поле...We've measured the magnetic field.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'measure':

None found.
Learning Russian?