Get a Polish Tutor
to settle
- Kolonistami, chcemy zasiedlić tę planetę.
We're colonists. We're here to settle this planet.
Chcemy tylko zasiedlić tą planetę na naszych warunkach.
We only wanna focus on the cause, to settle this planet on our terms.
Planują zasiedlić Tau Cygna V za dwa dni.
They plan to settle Tau Cygna V two days from now.
/Tutaj Aleksander założył /swoją dziesiątą Aleksandrię /i zasiedlił ją weteranami, ich żonami /i każdym kto odważył się na życie przy granicy.
Here, Alexander founded his 10th Alexandria and settled it with veterans, their women and any who would dare the frontier life.
Jak to możliwe, że człowiek, który zasiedlił Kentucky, jest zapamiętany przez nowoczesny świat jako człowiek z szopem na głowie?
How is it that the man who settled Kentucky is remembered by the modern world as "the guy with the raccoon on his head"?
Co ci ludzie sobie myśleli? Pajace, którzy zasiedlili te tereny.
What were these people thinking, the jokers who settled this place?
Jacyś bezdomni zasiedlili ruiny tego budynku, który mamy zburzyć.
Apparently squatters have settled in the ruin of that tenement we´re tearing down.
Nie tak kowboje zasiedlili ten kraj.
This is not how the cowboys settled this country.
Słowianie zasiedlili wiele krain na wschodzie Europy, by dać początek wielu ludom słowiańskim – takim jak Białorusini, Bułgarzy, Chorwaci, Czesi, Polacy, Rosjanie, Serbowie, Słowacy, Słoweńcy i Ukraińcy.
The Slavs settled in many parts of eastern Europe and became the ancestors of today’s Slavic-speaking peoples, including Belorussians, Bulgarians, Croatians, Czechs, Poles, Russians, Serbs, Slovaks, Slovenes and Ukrainians.
Te obce istoty odwiedziły nasz świat a raz nawet go zasiedlili, Z głębokiego wnętrza galaktyki Canis Major i z odległej planety...
These alien beings visited our world and once even settled it, from deep within the galaxy Canis Major and a distant planet...