Asentar (to settle) conjugation

Spanish
83 examples
This verb can also have the following meanings: set, secure, to lay, to secure, to set up

Conjugation of eiti

Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
asiento
I settle
asientas
you settle
asienta
he/she/it settles
asentamos
we settle
asentáis
you all settle
asientan
they settle
Present perfect tense
he asentado
I have settled
has asentado
you have settled
ha asentado
he/she/it has settled
hemos asentado
we have settled
habéis asentado
you all have settled
han asentado
they have settled
Past preterite tense
asenté
I settled
asentaste
you settled
asentó
he/she/it settled
asentamos
we settled
asentasteis
you all settled
asentaron
they settled
Future tense
asentaré
I will settle
asentarás
you will settle
asentará
he/she/it will settle
asentaremos
we will settle
asentaréis
you all will settle
asentarán
they will settle
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
asentaría
I would settle
asentarías
you would settle
asentaría
he/she/it would settle
asentaríamos
we would settle
asentaríais
you all would settle
asentarían
they would settle
Past imperfect tense
asentaba
I used to settle
asentabas
you used to settle
asentaba
he/she/it used to settle
asentábamos
we used to settle
asentabais
you all used to settle
asentaban
they used to settle
Past perfect tense
había asentado
I had settled
habías asentado
you had settled
había asentado
he/she/it had settled
habíamos asentado
we had settled
habíais asentado
you all had settled
habían asentado
they had settled
Future perfect tense
habré asentado
I will have settled
habrás asentado
you will have settled
habrá asentado
he/she/it will have settled
habremos asentado
we will have settled
habréis asentado
you all will have settled
habrán asentado
they will have settled
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
asiente
(if/so that) I settle
asientes
(if/so that) you settle
asiente
(if/so that) he/she/it settle
asentemos
(if/so that) we settle
asentéis
(if/so that) you all settle
asienten
(if/so that) they settle
Present perfect subjunctive tense
haya asentado
I have settled
hayas asentado
you have settled
haya asentado
he/she/it has settled
hayamos asentado
we have settled
hayáis asentado
you all have settled
hayan asentado
they have settled
Past imperfect subjunctive tense
asentara
(if/so that) I have settled
asentaras
(if/so that) you have settled
asentara
(if/so that) he/she/it have settled
asentáramos
(if/so that) we have settled
asentarais
(if/so that) you all have settled
asentaran
(if/so that) they have settled
Past imperfect subjunctive (second) tense
asentase
(if/so that) I have settled
asentases
(if/so that) you have settled
asentase
(if/so that) he/she/it have settled
asentásemos
(if/so that) we have settled
asentaseis
(if/so that) you all have settled
asentasen
(if/so that) they have settled
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera asentado
I had settled
hubieras asentado
you had settled
hubiera asentado
he/she/it had settled
hubiéramos asentado
we had settled
hubierais asentado
you all had settled
hubieran asentado
they had settled
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese asentado
I had settled
hubieses asentado
you had settled
hubiese asentado
he/she/it had settled
hubiésemos asentado
we had settled
hubieseis asentado
you all had settled
hubiesen asentado
they had settled
Future subjunctive tense
asentare
(if/so that) I will have settled
asentares
(if/so that) you will have settled
asentare
(if/so that) he/she/it will have settled
asentáremos
(if/so that) we will have settled
asentareis
(if/so that) you all will have settled
asentaren
(if/so that) they will have settled
Future perfect subjunctive tense
hubiere asentado
I will have settled
hubieres asentado
you will have settled
hubiere asentado
he/she/it will have settled
hubiéremos asentado
we will have settled
hubiereis asentado
you all will have settled
hubieren asentado
they will have settled
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
asienta
settle!
asiente
settle!
asentemos
let's settle!
asentad
settle!
asienten
settle!
Imperative negative mood
no asientes
do not settle!
no asiente
let him/her/it settle!
no asentemos
let us not settle!
no asentéis
do not settle!
no asienten
do not settle!

Examples of asentar

Example in SpanishTranslation in English
A pesar de guardar para mi mis secretos... supongo que la idea era asentar raíces.Despite store for me my secrets ... I suppose that the idea was to settle these ra í.
Ahora estoy usando un martillo neumático para quitar las piezas grandes entonce rociaré el hoyo para asentar el polvo y lo rellenaré con un parche de asfalto frío.Now I'm using a jackhammer to remove the larger pieces, then I'll spray down the hole to settle the dust and fill it with cold patch asphalt. Well, thank you.
Cuando queramos asentar esta mala sangre. ¿Ha sido así entre nosotros desde que nacimos?When we'll want to settle this bad blood that's been going on between us since you were born?
Debería conseguir algo para asentar el estómago.She ought to get something to settle her stomach.
Deme un caramelo de menta para asentar el estómago.I'll have a peppermint to settle my stomach.
- Aficionados, tomen asiento. - ¡Vete a casa! - ¡No te quedes en la arena!Fight fans around the world, get settled down, because it won't be long now.
A ver si me asiento de una vez.Can't wait to get settled in one place.
Bien, niños, tomen asiento.Tomorrow night. All right, children, let's settle down.
De acuerdo, tomen asiento.Okay, settle down.
Esto representa pantano. Y estos montículos... alguna forma de asiento prehistórico o cementerio.Oh this represents marshland and these barrows, some prehistoric settlement or burial ground.
A ella le vas a gustar si te asientas.She's still gonna like you if you settle.
Entiendo que a veces la edad se te hecha encima, y no puedes esperar para siempre, así que te asientas.I understand that sometimes age catches up with you, and you can't wait forever, so you settle... down.
Pero eventualmente, te asientas para la estabilidad y previsibilidad.But eventually, you settle for stable and predictable.
Por que te pierdes lo bueno cuando te asientas.Because you miss out on what's great when you settle for good.
Prométeme que te iras conmigo si te asientas.Promise me you'll leave with me if you become settled.
-Pienso que un gas pesado como el propano se asienta cerca al piso.- I'm thinking heavy gas like propane settles close to the floor.
A medida que la ocupación se asientaAs the occupation settles in
Creo que asienta toda la cuestión.I think it settles the whole question.
Cuando la sangre se asienta en los tejidos, las abrasiones que no están presentes en el momento de la muerte aparecen de repente.When the blood settles into the tissues, the abrasions not present at the time of death suddenly appear.
Cuando miro por el cañón de esta cosa y realmente pienso en ello... Bueno, cuando el polvo se asienta. ¿sabéis qué veo?When I look down the barrel of this thing and I really think it through-- right, when the dust settles-- you know what I see?
Al final nos asentamos en Louisiana.Eventually, we settled in Louisiana.
Al igual que los otros pueblos de este país agitado y joven, nos detuvimos y asentamos por un tiempo, trabajamos y luego volvimos a seguir. Se construían casas y se las abandonaba antes de que los árboles dieran frutos.Like most other folks in the restless young America, we stopped and settled for a while, worked, then pushed on again.
Cuando nos asentamos para empezar a cultivar las cosas se complicaron.When people settled down to farm, life got harder.
Cuando nos asentamos, queremos algo diferente.Just when we get settled, we up and get restless for something different. I rode the Pony Express till it played out.
Finalmente nos asentamos!We've finally settle down!
(Locutor) Con la gran decisión tras ellos, las mujeres y los hombres asientan en un sueño tranquilo.(Announcer) With the big decision behind them, the women and the men settle into a peaceful slumber.
*Como lo hacen las palabras cuando se asientan bajo tu piel*♪ The way that words do when they settle 'neath your skin ♪
A los clientes les gusta quejarse de que a la cerveza le han echado agua, pero en cuanto beben la suficiente, se asientan.Pay no attention. The customers like to complain the beer's been watered down, but as soon as they drink enough of it, they settle.
Aparecen el cónsul británico, el puerto de inmigración... los tribunales, la policía local... Y cuando finalmente se asientan, ¿qué hacemos nosotros?There's the British consul, port immigration, tribunals, the local police, and when they finally do settle down, what do we do?
Bueno chicos, se asientan.Alright fellas, settle down.
Allí me asenté y encontré refugio durante la noche.There I settled down and found shelter for the night.
Pero ahora me asenté, me siento contenido.But now I'm settled, I'm content.
¡He enterrado mi cabeza en la arena, me quedé y me asenté!So I buried my head in the sand and I took it and I settled!
Tú le asentaste las albóndigas a ese sueco.You settled that Swede's meatballs.
"Después, la Tierra se asentó, se formaron los océanos y Llovió.After that, Earth settled down and formed oceans. It rained.
"El haz de la linterna dibujó una luna a través de la oscuridad del ático y se asentó en un espacio en el zócalo."The flashlight's beam drew a moon through the black "across the attic and settled on a gap in the baseboard.
- Nunca se asentó.- Who never settled down.
A comienzos del siglo XX, una colonia de artistas se asentó en Skagen, un remoto lugar en Dinamarca.In the early 20th century a colony of artists settled in Skagen - a remote place in Denmark.
A medida que el sedimento se asentó sobre el lecho, éste se comprimió y se convirtió en las lutolitas y los esquistos, que pueden ver a mi alrededor.As sediment settled down onto the floor, so it became compressed and turned into mudstones and shales that you can see around me here.
Algunos cometas se asentaron en una región... a 4.000 millones de kilómetros del Sol, en el Cinturón de Kuiper.Some comets settled in a region 4,000 million miles from the Sun -- the Kuiper Belt.
Aquí se asentaron durante un tiempo.Here they settled for a while.
Cuando nuestra familia se asentaron aquí, había una chica llamada Tatia.When our family first settled here, there was a girl named Tatia.
Después de 180.000 nómades años, y gracias a un clima más benigno, los seres humanos se asentaron.After 180.000 nomadic years, and thanks to a more clement climate, humans settled down.
El ganado nos ha dado de comer desde que nuestros padres se asentaron aquí.Cattle built our homes, gave us a living ever since our fathers settled here.
Te asentarás allí.You will settle there.
Estoy seguro de que lo correcto se asentará.I'm sure the right thing will settle in.
Me encantaría que ganara la primera carrera porque creo que eso lo asentará.I would like him to win the first race because I believe that will settle him.
Piensa que esto se asentará a levantarse.He thinks this will settle him up.
Si me dejas bajarme... creo que el aire fresco me asentará el estómago.I think you should let me out. Maybe if I get a little fresh air, my stomach will settle down.
Tan pronto como te sientas en el interior, se asentará.Shh. As soon as you sit down inside, it will settle.
Pero nos prometimos el uno al otro después de la guerra que... nos asentaríamos.But Rick and I, we made a promise to each other after the war that we would settle down.
# Estoy esperando a que el polvo Se asiente #I'm waiting for the dust To settle down
- Hasta que el polvo se asiente de nuevo.- Until the dust settles again.
- Mi abuela y mi tía, Mi tío y mi papá, Todos quieren que asiente la cabeza.My grandmother and my aunt, my uncle and my dad, they all want me to settle down already.
Además, Virginia City parece el lugar adecuado... para que un joven tan ambicioso como yo se asiente un poco.Besides, it would be a nice place for a fella like me to settle down.
Algo que te asiente el estómago.Something to settle your stomach. Mmm.
- Hey, lo asientes.- Hey, settle down now.
Llamame cuando te asientes.Call me when you settle in.
No puedo ser la persona por la que te asientes porque estás cansado y deprimido.I can't be that person that you settle for because you're tired and depressed.
Porque es hora de que te asientes.Because it is time you were settled.
Sí, sólo hasta que te asientes.Yeah, just till you get settled.
- ¿Qué quieres decir? Quiero decir que puedo conseguir el dinero... si es eso lo que impide que nos asentemos.I mean that I can get the money... if that's truly what's stopping you from getting us settled.
Cuando nos asentemos, te construiré un cuarto oscuro.When we get settled, we'll build you a darkroom in the basement.
El dinero nos seguirá allá a donde nos asentemos.The money will follow us wherever we settle.
Lo intentaré y me pondré en contacto contigo tan pronto como nos asentemos.I'll try and get in touch with you as soon as we settle.
Lo pensaré enseguida... cuando nos asentemos aquí.I did think about it at first... when we settled here.
Otros viven aquí muy felices. Espero que os asentéis en vuestra nueva casa.Other people live here quite happily l hope you'll settle down in the new place
Sólo hasta que Héctor y tú os asentéis.Just until you and Hector get settled.
Cuando las cosas se asienten un poco en el trabajo,When things at work settle down a little bit,
Después, los mutantes que quieran unirse a nosotros se reunirán en puntos de recogida designados luego de que se asienten los primeros.Thereafter, mutants who wish to join us shall gather at designated pick-up points, once the first pilgrims are settled.
Entre más pioneros se asienten en Marte, puede ser más seguro mover la creciente comunidad bajo tierra.As more pioneers settle on Mars, it may be safer... to move the growing community underground.
Esperaré a que se asienten los productos químicos y no me dé cáncer del cerebro.But I'm just waiting for the chemicals to settle... so I don't get the- the old brain cancer.
Hanifa estará contigo hasta que las cosas se asienten.Hanifa'll stay with you till things settle down.
(Locutor) Aunque el equipo azul asentado en mini hamburguesas deslizador, que no verifican la tamaño de sus panes.Although the blue team settled on mini slider burgers, they didn't check on the size of their buns.
(Locutor) casi dos horas en el servicio de cena, ambos equipos se han asentado en una ranura.(Announcer) Almost two hours into the dinner service, both teams have settled into a groove.
- Algo más asentado.- A little more settled, maybe.
- Estoy asentado.- I'm settled.
- Mm-hmm. Tu sabes, y ponerme a tiempo completo una vez Jason se hubiese asentado.You know, and enroll full-time once Jason was settled in.
- Solo se está asentando la casa.- It's just the house settling.
- Sí creo que la casa se está asentando.I think the house is just settling.
Ahora que se estaban asentando los riñones.Just when my kidneys were settling down.
Así que ¿se está asentando bien?So he's settling in okay?
Aún no nos ha dado información, pero parece que se está asentando.He hasn't given any information yet, but is settling down.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

acontar
count
ajuntar
do
alentar
encourage
amantar
breastfeed
amontar
ride
apuntar
point
asaetar
do
asaltar
assault
asechar
set a trap
asediar
besiege
asentir
nod
aserrar
do
asestar
aim
asuntar
do
asustar
scare
atentar
commit a violent or criminal attack
atontar
stupefy
aventar
fan
ayontar
do
ayuntar
join
exentar
exempt

Similar but longer

aposentar
lodge
asentarse
settle
ausentar
send away
reasentar
resettle

Random

arromper
do
arruinarse
spoil
asalmerar
do
asar
roast
asarse
roast
aselar
perching
asemejar
make similar
asenderear
do
asentarse
settle
asolanar
do

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'settle':

None found.
Learning Spanish?