Spowodować (to cause) conjugation

Polish
86 examples

Conjugation of eiti

ja
ty
on/ona/ono
my
wy
oni
Perfective future tense
spowoduję
I will cause
spowodujesz
you will cause
spowoduje
he will cause
spowodujemy
we will cause
spowodujecie
you all will cause
spowodują
they will cause
Imperative
-
spowoduj
you cause!
niech spowoduje
let him/her/it cause
spowodujmy
let's cause
spowodujcie
you all cause
niech spowodują
let them cause
ja
ty
ona
my
wy
oni
Past feminine tense
spowodowałam
I caused
spowodowałaś
you caused
spowodowała
she caused
spowodowałyśmy
we caused
spowodowałyście
you all caused
spowodowały
they caused
Future feminine tense
spowoduję
I will cause
spowodujesz
you will cause
spowoduje
she will cause
spowodujemy
we will cause
spowodujecie
you all will cause
spowodują
they will cause
Conditional feminine tense
spowodowałabym
I would cause
spowodowałabyś
you would cause
spowodowałaby
she would cause
spowodowałybyśmy
we would cause
spowodowałybyście
you all would cause
spowodowałyby
they would cause
Conditional perfective feminine tense
spowodowałabym była
I would have caused
spowodowałabyś była
you would have caused
spowodowałaby była
she would have caused
spowodowałybyśmy były
we would have caused
spowodowałybyście były
you all would have caused
spowodowałyby były
they would have caused
ja
ty
on
my
wy
oni
Past masculine tense
spowodowałem
I caused
spowodowałeś
you caused
spowodował
he caused
spowodowaliśmy
we caused
spowodowaliście
you all caused
spowodowali
they caused
Future masculine tense
spowoduję
I will cause
spowodujesz
you will cause
spowoduje
he will cause
spowodujemy
we will cause
spowodujecie
you all will cause
spowodują
they will cause
Conditional masculine tense
spowodowałbym
I would cause
spowodowałbyś
you would cause
spowodowałby
he would cause
spowodowalibyśmy
we would cause
spowodowalibyście
you all would cause
spowodowaliby
they would cause
Conditional perfective masculine tense
spowodowałbym był
I would have caused
spowodowałbyś był
you would have caused
spowodowałby był
he would have caused
spowodowalibyśmy byli
we would have caused
spowodowalibyście byli
you all would have caused
spowodowaliby byli
they would have caused
Impersonal
spowodowano by
there would be caused
spowodowano by
there would be caused

Examples of spowodować

Example in PolishTranslation in English
"Teoria naleśnika, wg której ogień nie topił stali, ale ją rozgrzał wystarczająco, by spowodować osłabienie pięter uderzonych przez samolot aby się odłamały od stalowych kolumn i tak zapoczątkowały reakcję łańcuchową."Pancake theory according to which the fires, although not melting the steel, heated up sufficiently to cause the floors weakened by the airplane strikes to break loose from the steel columns, and this started a chain reaction.
" spowoduj , jeżeli ty jesteś readin" to... to może tylko znaczyć jedną rzecz...But here's the best part... so pay attention... 'cause if you're readin' this... it can only mean one thing...
" spowoduj I będę taKing tego w dół droga¶ 'cause I'll be taking it down the road ¶
" spowoduj my wszyscy wiemy, że ludzie mają wzięty przez góry jak to.'cause we all know that people have been taken out by mountains like this.
" spowoduj to nie może pozostać tego samego... Zelżeję na w dół drodze Hmm?¶ 'cause it can't stay the same... ¶
' spowoduj byłem dość dużo w wszystkim,'cause I was pretty much in everything,
/i wynagrodzi krzywdy, /które spowodowałam.Would help Ansel get better and will make up for some of the hurt that I've caused.
Ale jak mogę zmienić to, co spowodowałam?Yet, how can I change that which I caused?
Było mi przykro, że spowodowałam u niej tyle bólu.I was sorry for all the pain I had caused her.
Cały ból, jaki spowodowałam i cała agonia, jaką czuję jest teraz niczym.All the pain I've caused and all the agony I feel is nothing now!
Chciałam z tobą spędzić czas, tak bardzo, że nawet spowodowałam, że jakiś facet ze środkowego wschodu został porwany i wywieziony, co jest prawdopodobnie dokładnie tym, czego chciał uniknąć przyjeżdżając do tego kraju.I was psyched to hang out with you, so psyched that I even caused some middle eastern man to get kidnapped and driven away, which is probably the exact kind of thing he came to this country to avoid.
A teraz, moja droga obejrzenie egzekucji którą spowodowałaś byłoby bardzo przykre.Well, now my dear witnessing an execution you caused is only going to be awkward.
Ale nie okłamuj się... to ty... spowodowałaś jego śmierć.But make no mistake... you were the one... who caused his death.
Bo myślę, że spowodowałaś już dziś wystarczająco dużo problemów.Because I think you've caused enough trouble this evening.
Bo ty spowodowałaś te zmiany.You remember it because you caused it to change.
Cały ból, który spowodowałaś wraca do ciebie.All that pain you caused is coming back on you.
"Baker" była to podwodna eksplozja ładunku tej samej mocy A spowodowała znacznie większe szkody dla floty statków na powierzchniBakerwasan underwaterexplosion Navy of the same device, andcausedmuchmoredamage the fleet to 70 vessels.
"Ta burza śnieżna spowodowała śmierć 15 osób..."(TV:) This is the storm that's caused fifteen deaths... as it crossed the Great Plains and the Midwest... Folks, here comes trouble... this is a very atypical storm, almost a winter hurricane... the sort that paralyzed the East Coast and buried Boston back in 1976...
- Kula przebiła jego płuco i spowodowała mocne, rozległe krwawienie.-A bullet pierced his lung and caused severe internal bleeding.
- Myślisz, że ona to spowodowała?You think she caused this?
- Nie mówię o tym, co spowodowało torbiel. Mówię o tym, co ona spowodowała.I'm not talking about what caused the cyst, but what the cyst caused.
" podłożone były ładunki wybuchowe, które spowodowały zawalenie się wież."" there were some explosive devices inside that caused the towers to collapse. "
- Czasem Jeremy trzeba poruszać się wolno, na przykład na miękkim śniegu, gdzie jak nam mówiono tyle razy są duże kawałki nieruchomego lodu, które spowodowały właśnie to.Sometimes, James, you have to move fast... Sometimes, Jeremy, you have to move slowly, for example, going over the soft snow, where we've been told there are huge lumps of immobile ice, which is what's caused that.
... a siły wojskowe spowodowały tylko nasilenie przemocy....and the military forces have only caused more violence.
/Naukowcy odkryli, że te kosmiczne drobiny /spowodowały wskrzeszenie umarłych.Scientists discovered that these space particles caused the reanimation of dead bodies...
/które spowodowały nieodwracalne szkody"which have caused irreparable harm
EUCI można transmitować z wykorzystaniem produktów kryptograficznych zatwierdzonych dla niższego poziomu klauzuli tajności lub w postaci niezaszyfrowanej za zgodą właściwego organu, jeżeli wszelka zwłoka spowodowałaby szkody wyraźnie większe od szkód, które mogłoby spowodować ujawnienie materiałów niejawnych, oraz jeżeli:EUCI may be transmitted using cryptographic products which have been approved for a lower classification level or without encryption with the consent of the competent authority if any delay would cause harm clearly outweighing the harm entailed by any disclosure of the classified material and if:
Jako, że jest założycielem i prezesem zarządu Innovative, śmierć Richardsa spowodowałaby gwałtowny spadek cen, czyniąc posiadacza akcji z krótkiej sprzedaży bogaczem.As founder and ceo of innovative, Richards' death would cause the stock to plummet, Making the owner of the shorted shares
Kula spowodowałaby kawitację i sfazowanie, a te nie są obecne.A bullet would cause cavitation and beveling, which aren't present.
Niektóre strony argumentowały, że środki powinny zostać oparte na cle ad valorem, gdyż forma ustalona w oparciu o masę paliwa zawartego w świecach byłaby uciążliwa dla importerów i spowodowałaby znaczące zakłócenia i dezorientację na rynku.Certain parties claimed that measures should be based on an ad valorem duty as the form of measure on the basis of the weight of fuel content of the candles would be burdensome for importers and would cause significant confusion and distortion on the market.
Jeśli stworzenia morskie mogłyby płakać, ich łzy spowodowałyby podniesienie poziomu wód wszystkich oceanów na całym świecie o niepokojące 2,5 cala.If sea creatures could cry, their tears would cause the water level of all the oceans of the world to rise an alarming two-and-a-half inches.
Mając zatem na uwadze niepewną sytuację gospodarczą producentów wspólnotowych w wyniku pokaźnych strat, które ponieśli, oraz ciągłe zagrożenie ze strony producentów wywożących, uważa się, że istnieje sytuacja krytyczna, w której wszelkie opóźnienia w przyjęciu tymczasowych środków ochronnych spowodowałyby szkodę trudną do naprawienia.Therefore, bearing in mind the precarious economic situation of the Community producers as a result of the large losses which they have sustained, and the continuing threat posed by exporting producers, it is considered that there exists a critical situation in which any delay in the adoption of provisional safeguard measures would cause damage which it would be difficult to repair.
- Chcesz powiedzieć, że ja spowodowałem wybuch?- Are you saying I caused a meltdown?
- Ja to spowodowałem!- I caused this!
/...i ich rodziców za ból i/ / cierpienia jakie spowodowałem.../ Jimmy, Eric, chodźcie ze mną. Colby, David, weźcie dwóch i zajdźcie od tyłu....and their parents for the pain and suffering that I've caused... ******** our back!
/Składam jej najszczersze przeprosiny /oraz jej rodzinie /za każdy ból, który im spowodowałem.Is Jeannine Locke, and I extend my sincerest apologies to her and her family for any pain that I've caused them.
Ale... Ten problem, o którym wam mówiłem. Ten, który spowodowałem.But... that problem I told you about -the one that I caused -
- Byłem tam. - I spowodowałeś wypadek!I was there - and you caused the accident!
- Ty to spowodowałeś!You caused all this!
/Które już spowodowałeś?The harm you've already caused?
/Wyrywając kable spowodowałeś wyciek /większości płynu tęczówkowego.But in doing so you also caused moya to hemorrhage most of her iriscentant fluid.
Bo, spowodowałeś za dużo kłopotów jak na jedną noc.Bo, ain't you caused enough trouble for one night?
"Z poważaniem Normanski Ataesi." Ten list spowodował potężną kłótnię w biurze."Yours sincerely, Normanski Ataesi. " Now this caused one hell of a row in the office.
"większość zniszczeń spowodował wiatr..." "zdmuchujący wszystko co nieprzymocowane."Most of the damage caused by the storm was due to the wind... that blew almost everything over that wasn't nailed down.
"Łyżka, długość około 10 centymetrów za pomocą której oskarżony spowodował 11 czerwca 1941 roku śmierć Rufusa McCaina"."To wit, a spoon about four inches in length... "...which, striking and wounding, described as foresaid... "...caused the said Rufus McCain thereafter, to wit...
'Dzięki odwadze naszych służb specjalnych,' trzy ładunki nie eksplodowały, a jeden, który wybuchł nie spowodował ofiar cywilnych.'Due to the courage of our security services,' three devices did not explode, and the one that did caused no civilian casualties.
'Osuszyliśmy staw, ratując część ryb, 'ale wiele zdechło, a sam olej spowodował kolejne szkody. ''We've drained the pond, rescued some of the fish, 'but a few died and the oil itself has caused a lot of damage. '
/Mogą cofnąć zło, /które spowodowaliśmy?Can it undo the hurt that we've caused?
/Mogę mieć tylko nadzieję, /że nie spowodowaliśmy /urazów w jej psychice.I hope we haven't caused her psychological damage.
/To, co rozpamiętujemy/ /w bezsenne noce,/ /to ból, który spowodowaliśmy.../What we lie awake at night replaying is the pain we caused...
/to ból, który spowodowaliśmy/ /albo którego nie uleczyliśmy/ /ludzkie życie, które zrujnowaliśmy/ /albo nie zdołaliśmy ocalić./the pain we caused or failed to cure,the lives we ruined or failed to save.
Musimy powiedzieć światu, że my to spowodowaliśmy.We have to go public and tell the world that we caused the blackout.
Coż, z pewnością spowodowaliście duże zamieszanie, kiedy to uruchomiliście zabytkową rakietę z wieży Eiffla!Well, you've certainly caused quite a commotion by launching an antique rocket ship out of the Eiffel Tower.
I że przeżyliśmy katastrofę, którą spowodowaliście.It's a miracle we survived the crash that you caused.
Majorze, nie macie nic poza nazwiskiem wypowiedzianym przez człowieka, którego śmierć sami spowodowaliście.Maj. Kemmer, all you have is a name. A name spoken by a dying man! A man whose death you caused!
Na razie cały świat myśli, że ty i Simcoe spowodowaliście to zamroczenie przypadkowo.As of this moment, the world thinks you and Simcoe accidentally caused this blackout.
Niszczycie reputację mojego klienta, jego interesy, upokarzacie go publicznie, a potem zmuszacie go, aby sam naprawił szkody, które spowodowaliście.You destroy my client's reputation, his business. You humiliate him in public, then force him to fix the damages that you caused.
'Wandale włamali się do Blue Peter Garden i spowodowali mnóstwo szkody.'Vandals broke into the Blue Peter garden and caused rather a lot of damage.
- Jak mogliście zapomnieć o potwornym bólu, który oni spowodowali?How can you guys forget the horrible pain they caused?
- Wygląda na to, że wrzucili, mały stalowy pręt do transformatora, i spowodowali spięcie.- Looks like they threw a little piece of rebar across the transformer grid and it caused the short.
/Co do Chromatystów, /spowodowali oni wczoraj sporo problemów.Speaking of Chromatists, they caused a lot of problems yesterday.
Ale skoro wiedzieli o cudzie, czy to znaczy, że go spowodowali?But if they knew about the miracle, does that mean they caused it?
Czy boisz się, że spowoduję wgniecenie?Or are you scared my sitting on your car will cause a dent?
Liczący nieuczciwie nabyty zyski spowoduję ty cierpiący i bol.Counting ill-gotten gains will cause you suffering and pain.
Jesli uda ci sie wejsc do tego pokoju, spowodujesz najwiekszy korek w historii ruchu drogowego.If you can get into this room you will cause the biggest traffic jam in the history of the world.
Przez twoją chęć ucieczki spowodowałaś śmierć brata Wentai, a w przyszłości spowodujesz śmierć jeszcze wielu.Because you wanted to escape, you caused the death of Brother Wentai, And you will cause the death of many of our brothers in the future!
"Przecinanie się przez twarde złoża spowoduje zawalenie się kopalni, a fale uderzeniowe spowodują ogromne... "."Cutting through the hard deposits "will cause the mines to cave in, and shockwaves will trigger a massive..."
'Chcę zwolnić bieg ekonomii, chcę sprzedać samochody na benzynę, chcę by ludzie jeździli mniej, by utrzymanie ich samochodów kosztowało mniej, to skurczy rynek samochodowy, co spowoduje spadek ekonomii' nikt nie będzie za tym głosował"I wanna sell fewer cars." Obviously, more people will drive less, and that will cause people to... The cars won't need to be maintained as much.
Ale jeśli to zrobimy, spowodujemy poważne straty w obu światach!But if we do that, it will cause massive damage to the both worlds!
W ten sposób spowodujecie rozpad tego wybranego rządu... i po raz kolejny, przez prawo, wymusicie wybory. Zatrzymać go.By leaving, you will cause the dissolution of this elected body and once again, by law, force a new election.
"Przecinanie się przez twarde złoża spowoduje zawalenie się kopalni, a fale uderzeniowe spowodują ogromne... "."Cutting through the hard deposits "will cause the mines to cave in, and shockwaves will trigger a massive..."
Jeśli zacząłbym przekręcać tę gałkę, spowodowałbym taki ból, że twój mózg wyłączyłby twoje ciało.Now, if I was to keep turning this knob, right? I would cause enough pain that your brain would order your body to shut down.
A do tego, głównym składnikiem jest paneer, farmerski ser, który spowodowałby, że Leonard zamieniłby każdy pokój w niemożliwy do zamieszkania w ciągu minut.And finally, its main ingredient is paneer a farmer's cheese that would cause Leonard to render any room uninhabitable within minutes.
Co więcej, odliczenie winno być możliwe tylko w zakresie, w jakim podatek od przysporzenia nałożony na majątek krajowy spowodowałby powstanie wyższego obciążenia podatkowego aniżeli to, które wystąpiłoby, gdyby spadkodawca zamieszkiwałMoreover, deduction should be possible only to the extent that transfer duty levied on the domestic property would cause the tax burden to be higher than it would have been if the deceased had resided in the Member State in which the property is situated and, accordingly, inheritance duty had
Cóż, wiesz, śmietnik spowodowałby, że facet całkiem dobrze by się rozłożył.Well, you know, the Dumpster would cause the guy to decompose pretty good, too.
Daj spokój, musi być jakiś narkotyk, który spowodowałby kombinację tych trzech rzeczy.Dude, you're the expert here. Come on, man, there's got to be some drug that would cause a combination of those three things.
Jeśli Annabelle nie zginęłaby przedwcześnie w apartamencie, majstrowałaś w chipie komputerowym w jej samochodzie, wiedząc, że nawet niegroźny wypadek spowodowałby jej wykrwawienie się.So when Annabelle wouldn't kick off soon enough to suit you, you tampered with the computer chip in her car, knowing that even a minor accident would cause her to bleed out and die.
"Moje pierdnięcie spowodowało huragan Sandy"."my farts caused hurricane sandy."
"Pocierała piersi opuszkami palców, i to spowodowało dziwne napięcie gdzieś między udami to było zaskakujące a jednocześnie przyjemne.""She rubbed her fingertips over her breasts, "and this caused "an odd tightening somewhere between her legs that puzzled her but was, somehow, very pleasant."
(Radio) ...spowodowało zniszczenia kilku oceanograficznych boi w...(over radio) ... caused damage to oceanographic buoys in the Florida Straits
- "Och, to go spowodowało, obrócę go"."Oh, that's what's caused it, I'll turn round".
- Ale co najpierw spowodowało wyłączenie?But what caused the shutdown in the first place?
- Jesteśmy zdania, że nie ma możliwości kontynuowania tego sporu bez ryzyka narażenia na ujawnienie wrażliwych informacji co z kolei spowodowałoby sytuację, na którą zwracał uwagę Dyrektor NSA, czyli poważnego zagrożenia dla bezpieczeństwa narodowego.Um, we do think that there is simply no way for the litigation to proceed without risk of divulging those very questions of privileged information that would cause, as the Director of National Intelligence has explained, exceptionally grave damage to national security if disclosed.
- To spowodowałoby ich śmierć.- That would cause them to die.
/Rzecz w tym, że jeżeli wchłonęły wyższe stężenie tego szczepu, spowodowałoby to szybszą śmierć.Here's the thing-- if they inhaled a higher concentration of the strain, It would cause a quicker death.
Co... co spowodowałoby eksplozję czoła na zewnątrz?What would cause someone's forehead to explode from the inside?

More Polish verbs

Other Polish verbs with the meaning similar to 'cause':

None found.
Learning languages?