Wstrząsnąć (to shake) conjugation

Polish
38 examples

Conjugation of eiti

ja
ty
on/ona/ono
my
wy
oni
Perfective future tense
wstrząsnę
I will shake
wstrząśniesz
you will shake
wstrząśnie
he will shake
wstrząśniemy
we will shake
wstrząśniecie
you all will shake
wstrząsną
they will shake
Imperative
-
wstrząśnij
you shake!
niech wstrząśnie
let him/her/it shake
wstrząśnijmy
let's shake
wstrząśnijcie
you all shake
niech wstrząsną
let them shake
ja
ty
ona
my
wy
oni
Past feminine tense
wstrząsnęłam
I shook
wstrząsnęłaś
you shook
wstrząsnęła
she shook
wstrząsnęłyśmy
we shook
wstrząsnęłyście
you all shook
wstrząsnęły
they shook
Future feminine tense
wstrząsnę
I will shake
wstrząśniesz
you will shake
wstrząśnie
she will shake
wstrząśniemy
we will shake
wstrząśniecie
you all will shake
wstrząsną
they will shake
Conditional feminine tense
wstrząsnęłabym
I would shake
wstrząsnęłabyś
you would shake
wstrząsnęłaby
she would shake
wstrząsnęłybyśmy
we would shake
wstrząsnęłybyście
you all would shake
wstrząsnęłyby
they would shake
Conditional perfective feminine tense
wstrząsnęłabym była
I would have shaken
wstrząsnęłabyś była
you would have shaken
wstrząsnęłaby była
she would have shaken
wstrząsnęłybyśmy były
we would have shaken
wstrząsnęłybyście były
you all would have shaken
wstrząsnęłyby były
they would have shaken
ja
ty
on
my
wy
oni
Past masculine tense
wstrząsnąłem
I shook
wstrząsnąłeś
you shook
wstrząsnął
he shook
wstrząsnęliśmy
we shook
wstrząsnęliście
you all shook
wstrząsnęli
they shook
Future masculine tense
wstrząsnę
I will shake
wstrząśniesz
you will shake
wstrząśnie
he will shake
wstrząśniemy
we will shake
wstrząśniecie
you all will shake
wstrząsną
they will shake
Conditional masculine tense
wstrząsnąłbym
I would shake
wstrząsnąłbyś
you would shake
wstrząsnąłby
he would shake
wstrząsnęlibyśmy
we would shake
wstrząsnęlibyście
you all would shake
wstrząsnęliby
they would shake
Conditional perfective masculine tense
wstrząsnąłbym był
I would have shaken
wstrząsnąłbyś był
you would have shaken
wstrząsnąłby był
he would have shaken
wstrząsnęlibyśmy byli
we would have shaken
wstrząsnęlibyście byli
you all would have shaken
wstrząsnęliby byli
they would have shaken
Impersonal
wstrząśnięto by
there would be shaken
wstrząśnięto by
there would be shaken

Examples of wstrząsnąć

Example in PolishTranslation in English
- Chcę tobą wstrząsnąć.Because he's trying to shake you.
-Coś musi wstrząsnąć Scottym.- Something needs to shake Scott. - Yeah, but...
By tak silnie wstrząsnąć powierzchnią Słońca, rozbłysk musiał uwolnić kolosalną ilość energii.In order to shake the surface of the sun that much, the solar flare had to release a colossal amount of energy.
Chciałam nim wstrząsnąć.I just wanted to shake him up.
Chciałbym zadeklarować, że to jest morderstwo, żeby wstrząsnąć tymi małymi... nie zamierzam deklarować morderstwa, tylko po to żeby nimi wstrząsnąć.I'd like to declare it a murder, just to shake those little... not going to declare it a murder, just so you can shake things up.
*Machnij, wstrząśnij tym*Swing it, give it a shake
- ldź do niej i nią wstrząśnij.Is that whet It ls? - You walk up to her, and you shake her.
Jej taniec 'Naach Naach Ke Duniya Hila De (Tańcz i wstrząśnij światem)'.. ..właśnie wstrząsnął światem.Her dance 'naach naach ke duniya hila de (dance and shake the world)' has actually made the world shake.
Kochaj i wstrząśnij światem.Love and shake the world.
Najpierw wstrząśnij.First give it a shake.
- I piekło szefie, wstrząśnijmy i przetoczmy.They'll peel off once he thinks we're rattled. And hell, boss, let's shake, rattle, and roll.
Wybierzmy McCaina i Palin i wstrząśnijmy Washingtonem. Pchnijmy ten kraj naprzód!Let's get John McCain and Sarah Palin elected, and let's shake up Washington and move this country forward!
- Śmierć Schillinga wstrząsnęła mną.Schilling's death really shook me.
Fale uderzeniowe, sejsmiczne, rozchodzące się od miejsca kolizji skoncentrowały się równocześnie po przeciwnej stronie planety i dosłownie wstrząsnęły powierzchnią.The seismic waves, the shock waves from this thing travelled and they concentrated simultaneously around the other side of the planet and literally shook apart the surface.
I wstrząsnęły światem.I shook up the world!
W 2008 roku stosunki UE z Rosją stały się bardziej napięte gdy konflikt w Gruzji i nowe tarcia związane z dostawą energii wstrząsnęły niektórymi podwalinami solidnego partnerstwa.Over 2008, the EU’s relationship with Russia became more strained as the conflict in Georgia and new tensions over energy supply shook some of the foundations of a reliable partnership.
W marcu 2011 krajem wstrząsnęły liczne skandale pozamałżeńskie w jakie zamieszany był szef Konsulatu Generalnego w Szanghaju.In March 2011, multiple extramarital affairs scandals involving the former chief of the Consulate General in Shanghai shook the nation.
W roku 1811 i 1812, potężne drgania wstrząsnęły Waszyngtonem, i jeszcze raz w 1828.Well, in both 1811 and 1812, large tremors shook DC, and again in 1828.
Jeśli mnie uderzy, będę miał problem. Ale i tak to ja wygram. Wtedy wróciłem do walki i wstrząsnąłem światem.If he hits me, I'm in trouble, like the Sonny Liston fight, but I came back and I shook the world and I got Liston.
Nie myślisz chyba że nią wstrząsnąłeś, żeby założyć to, co ja?You can't possibly think -- you shook this can so you could wear the outfit that I wanted to wear?
Blogger Zoran Sokić, w nawiązaniu do sytuacji dębu, który wstrząsnął krajem, wspomina swoje dzieciństwo w zalesionych górach środkowej Serbii, podkreślając wagę jaką trzy drzewa odegrały zarówno w jego dzieciństwie jak i procesie dorastania:Blogger Zoran Sokić, in reference to the oak tree that shook Serbia, recounts his childhood in the mountainous woodlands of central Serbia, pointing out the importance of three trees that made a difference in his childhood and coming of age and concludes:
Czas, by ktoś wstrząsnął światem i zaprowadził porządek.Time somebody shook up the free world and got things done.
Drugi zamach trochę nią wstrząsnął.The second bomb shook her up a bit.
Kiedy Pan mój upadał zraniony, a ja, klęcząc nad nim pochylony... i miecz maczając w ranę zemstę zaprzysiągł, pan głową wstrząsnął, rękę ku bramie wyciągnął, tam gdzie stałeś... i krzyż w powietrzu naznaczył.When my late master was wounded, and that I, on my knees, leaned over his chest, wetting my saber with his blood, swearing to avenge him, he shook his head... and pointing at the gate where you stood, he drew a cross in the air, letting me know... that he forgave his murderer.
Kilka sekund temu ogromny wybuch wstrząsnął miastem.Just a few seconds ago, another huge blast shook this city.
Ci maruderzy nieźle tobą wstrząsnęli.So those Marauders really shook you up.
"I nigdy nie wiemy, kiedy śmierć nami wstrząśnie."And we never knowwhen death will shake us
...wstrząśnie szpitalem.will shake the hospital,...
Kiedy nadejdzie, wstrząśnie posadami wszechświata.And when it arrives, it will shake the Universe.
Lecz w tej tragedii jest przesłanie, które, mam nadzieję, wstrząśnie tym wydziałem.But within this tragedy, there is a message, and one that i hope will shake this department to its core.
Mam wyłączne szufelka , który wstrząśnie światem z jego snu i nie będzie , który wstrząśnie światem z jego snu i nie będzie nawet kosztować much.Just 3000000!I have an exclusive scoop that will shake the world out of its sleep and it won't that will shake the world out of its sleep and it won't even cost you much.
"wstrząśniemy każdym...""we will shake everyone up..."
Musimy zorganizować jakieś działania które wstrząsną wojskiem... i będą jasnym sygnałem dla wszystkich, że liberalizm musi się skończyć.We must arrange some actions that will shake the army... to take clear to all that the liberalism must end.
/20 ogromnych eksplozji /wstrząsnęło centrum Bagdadu.'Up to 20 huge explosions shook central Baghdad.
Był świadkiem morderstwa, wstrząsnęło to nim, zmieniło całe życie.He witnessed the murder. It shook him, changed his life.
Byłem dziś świadkiem czegoś co wstrząsnęło mnie dogłębnie.Please, I need everybody's attention. Today, I came across something so upsetting that it literally shook me to the core.
Coś tobą wstrząsnęło.Something's got you shook.
Cóż, chyba wstrząsnęło to mną trochę bardziej, niż oczekiwałem.Well, it shook me up a little more than I expected, I guess.

More Polish verbs

Related

strząsnąć
shake

Similar

natrząsnąć
do
obtrząsnąć
do
potrząsnąć
shake
wstrzyknąć
inject
wytrząsnąć
shake

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Polish verbs with the meaning similar to 'shake':

None found.
Learning languages?