Chi cagiona la morte del coniuge, della figlia o della sorella, nell'atto in cui scopre l'illegittima relazione carnale e nello stato d'ira per l'offesa etc... | "He who causes the death of spouse, daughter or sister, upon discovering her in illegitimate carnal relations, and in the heat of passion caused by the offense to his honor, etc." |
Chi cagiona la morte del coniuge, la figlia o la sorella, nell'atto in cui ne scopre una illegittima relazione carnale, e nello stato d'ira determinato dall'offesa recata all'onor suo è punito con la reclusione da tre a sette anni. | "He who causes the death of spouse, daughter or sister upon discovering her in illegitimate carnal relations and in the heat of passion caused by the offense to his honor or that of his family will be sentenced to three to seven years". |
I casi sono due: da una parte lei deve liberare quest'uomo e dall'altra voi dovete rispondere del danno cagionato cacciandovi nella giara senza badare che non potevate uscirne. | They're are two cases: on your side, you must free this man and on the other side, you must answer for the damage caused getting him into a jar without warning him how to get out. |
Nel periodo compreso tra il 1999 e il 2002... e' fortemente sospettato di aver ordinato o cagionato la morte di decine di persone." | "During the years 1999 to 2002... "he was strongly suspected to have ordered or caused... "the deaths of over a dozen individuals." |