Example in German | Translation in English |
---|---|
Alle Symptome sind bedingt durch das zugrunde liegende Problem. | Okay? All of his symptoms are caused by his underlying problem and the medicine we gave him. |
Er sagt, die Störungen seien durch unterirdische Wasseradern, elektrischen Strom, atmosphärischen Druck, Sonnenflecke, Erdbeben bedingt. | He says the disturbances are caused by subterranean waters... electric currents, atmospheric pressure, sunspots, earth tremors, et cetera. |
Ich glaube nicht, dass das genetisch oder neurologisch bedingt ist. | I don't think this is caused by genes or faulty wiring in the brain. |
Normalerweise dadurch bedingt, dass man Werkzeuge auf diese Weise benutzt. | Usually caused by using tools in this manner. |
Und dass Ihre Halluzinationen bedingt werden durch... | That your hallucinations were caused by... |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | داع,سبب | Catalan | causar |
Danish | forårsage | Dutch | aanrichten, berokkenen, veroorzaken |
English | cause | Esperanto | kaŭzi, provoki |
Finnish | aiheuttaa, kiehuttaa, roikua | French | abâtardir, causer |
Greek | επιφέρω | Hebrew | גרם |
Hungarian | okoz | Icelandic | valda |
Indonesian | menyebabkan | Italian | arrecare, cagionare, causare, ingenerare, provocare |
Japanese | 引き起こす | Latvian | izraisīt |
Lithuanian | pridaryti, sukelti | Macedonian | причини, причинува |
Norwegian | forårsake, volde | Polish | nakłopotać, powodować, przyczynić, przysporzyć, spowodować, sprawiać, wyrządzać, wyrządzić, wywoływać, zrządzić, zwyrodnić |
Portuguese | causar, originar | Romanian | cășuna |
Russian | обусловливать, причинить, причинять | Spanish | amigar, amistar, causar, ocasionar |
Swedish | föranleda, förarga, förorsaka, förädla, förälska, orsaka, plåga, åsamka | Thai | ทำให้ |
Turkish | uğratmak | Vietnamese | làm cho |