- Ik heb gezien wat ze kunnen aanrichten. | Why not? Because I've seen what they can do. |
- Jawel, want ik ben je agent... en ik zou geen goede zijn als ik niet zei... dat ze veel schade kan aanrichten als ze dit openbaar maakt. | - I did, because I'm your agent. I wouldn't be a good one if I didn't point out that she could do a lot of damage if she went public or filed a paternity suit. |
- Nee, metaal zou meer schade aanrichten. | No. Metal would have caused a lot more damage. |
- Weet je wel wat we nu aanrichten ? | - You know the damage we'll cause? |
Als die flashdrive in de verkeerde handen valt zal hij meer aanrichten dan jij aankan, Mac. | If that flash drive falls in the wrong hands, it'll cause more fallout than you can handle, Mac. |
Omdat wij onze brieven altijd richten aan pseudoniemen. | Because we always addressed our letters to pseudonyms. |
'Ik heb het leed gezien dat m'n handelswijze heeft aangericht... bij de grote werkende volken van de wereld. | I have seen the harm and wrong my business practices have caused to the great working peoples of the world. |
- Toen hij me sloeg... heeft zijn horloge wat schade aangericht. | When it hit me, caused some damage hour |
- het lijden dat-ie heeft aangericht. | - the suffering he has caused. |
Alle dingen die je doet, de klappen die je uitdeelt... de wonden die je veroorzaakt, het verlies dat je hebt aangericht. | All those things you do, those punches you throw, the womb you pounded, the loss you caused. |
Alle schade die hij heeft aangericht, het is allemaal nooit gebeurd. | All of the damage he caused, it never happened. |
- Cruz wist best welke pijn hij aanricht en hij heeft spijt voor dat deel van z'n leven. | Cruz is very aware of all the pain he had caused and he expressed nothing but regret for that part of his life. |
- Het is een heel speciaal talent... een dat veel schade aanricht. Wanneer ik met m'n hoofd knik, probeer dan verder te wenen. | It's a very special talent, one that causes a lot of damage. |
Als een klein object al zo veel schade aanricht... dan zal dat in de toekomst vaker gebeuren dan een groot object. | So if a small object can cause that much damage, then that means it's going to happen more often than if it were a big object. |
Als ze de ellende zien die de Dood rond hen aanricht, besluiten de jongelui naar de wolken te vluchten. | Seeing the pain caused by Death, the young couple escapes to the skies. |
Boei haar, zodat ze geen schade aanricht. | Put her in shackles so she causes no harm. |
Heb je enig idee van de schade die je aanrichtte? | Do you have any idea of the damage you've caused? |
Ik denk niet dat die laatste slag langdurige schade aan je voorhoofd aanrichtte. En je hebt drie punten gescoord, beter dan nul. | Doesn't look like at last slam caused any long-term damage to your forehead... and you got 3 points, which is better than zero. |
Kijk eens wat u aanrichtte. | Look at the damage you have caused me! |
Zijn kop zal het symbool worden voor het bloedbad dat hij aanrichtte. | When we wave that prick's head around, he becomes the symbol for the bloodbath that he caused. |