- Reszty się domyślcie. | You can guess the rest. |
A jaka jest twoja? Myślałam, że się już domyśliłaś. | I thought you might have guessed by now. |
Być może właśnie się domyśliłaś, że to nie jest tylko książka. | Maybe you've already guessed that it's not just a book. |
Jak pewnie się domyśliłaś. | I mean, as you might have guessed. |
- Tego z pewnością bym się nie domyśliła. | - Oh... well, I never would have guessed. |
Patricia domyśliłaby się, że to ja. | Patricia would guess that it was me. |
- Ale już się domyśliłeś. | But you guessed that already. |
- Powiedziałam tacie, że się domyśliłeś. | ~ I told Papa you'd guessed. |
- Tak, domyśliłeś się. | - Yeah, you guessed it. |
/Poza tym, /części już się domyśliłeś. | You'll find out later. Besides, you've guessed some of it already. |
Ale jeśli się wścieknie, jak cię zobaczy ... powiesz, że się po prostu domyśliłeś. | Okay, I'm gonna tell you where she is. But if you go and she gets upset... you have to tell her you just guessed. |
- Ale możliwe, że się domyślił. | ~ But he might have guessed. |
- Nigdy bym się nie domyślił. | l'd never have guessed. Steak sandwich, please, mate. |
Gdyby się domyślili, to by cię obserwowali. | If they've guessed, they'll be watching you. |
- on powiedział źe domyślisz się, ufał ci dlatego masz ten znak | Try to remember. He said that you will guess. He trusted you. |