- А угадывать я не люблю. | I'm done guessing. |
- Если бы я стал угадывать, как знаешь, я этого терпеть не могу, я бы сказал, у нас человек, ведущий двойную жизнь. | - If I had to guess, which, as you know, I hate doing, I'd say we're looking at a person leading a double life. |
- Мне некогда угадывать. | - I have no time for guessing. |
- Надо угадывать. | We're supposed to guess. |
- Назови число, назови-- - Я не хочу угадывать. | Give me a number, give me a-- I don't want to guess. |
- Ну, я хорошо угадываю. | - Well, I'm a good guesser. |
- Я просто угадываю. | - I'm wildly guessing. |
- Я угадываю. | - I'll guess, fine. |
Знаешь, я не знал какое окно твое и я всегда угадываю. | You know, I didn't know which window was yours, and I always guess right. |
Ты рассказываешь мне о своей проблеме, и я пытаюсь предположить, что вызвало это, и если я угадываю, я побеждаю! | You tell me a problem you have, and I'll try to guess what caused it and if I guess right, I win! |
Да ты просто угадываешь. | Well, now you're just guessing. |
Классно угадываешь. | Good guess. |
Так, Патрик, чем ты занимаешься, кроме того, что угадываешь сумму в чеке? | So Patrick, what do you do besides, you know, guess how much people's checks are? |
Ты неверно угадываешь вещи чаще, чем любой из тех, кого я знаю. | You can guess more right things wrong than anybody I know. |
Ты просто угадываешь. | You're just guessing. |
Старик, он всегда угадывает. | Man, he always guesses. |
Мы все выпиваем по стопке, но если мы угадываем, то ты выпиваешь стопку. | We all take a shot, but if we guess correctly, you take a shot. |
Мы угадываем. | We guess. It's like playing chess in the dark. |
Фиолетовый. Что мы угадываем? | What are we guessing? |
Либо вы навели справки, либо угадываете хорошо. | You either ran a search on me, or that was a lucky guess. |
А потом, они угадывают, сколько приблизительно монеток там. | And then they guess how many pennies are there. |
Джины никогда не угадывают. | Genies never guess. |
Кто-то издаёт крик, а все угадывают, чей он. | You know it? l make a noise... you have to guess what. |
Ладно, я все равно скажу, хотя мне больше нравится, когда люди угадывают. | Well, I'll tell you anyway, even though I think it's nicer when people guess. |
Сейчас ,сначала они просто угадывают. | Now, at first they're just guessing. |
Да, угадывай, угадывай! | Yes, guess, guess! |
Давай же, угадывай. | Go ahead, guess. |
Давай, угадывай. | Come on, guess. |
Ладно, угадывай. | Okay, guess. |
Ну давай, Райан, угадывай. | Come on, Ryan, guess. |
Ну давайте, угадывайте! | Go on, guess. Mmm. |
Дальше я легко угадывал названия. | And then I easily guessed the captions. |
Если я угадывал, сколько примерно у него мелочи, он отдавал её мне. | And if I guessed how much he had, even if I was close, he'd give it to me. |
Никто ещё не угадывал, что изображено на моей татуировке. | Nobody's ever guessed my tattoo correctly. |
Никто ещё не угадывал, что изображено на моей татуировке | Nobody's ever guessed my tattoo correctly. |
Я никогда не угадывал правильно. | I've never guessed it right. |
Вот почему ты угадывала все мои подарки. | That is totally how you guessed all my presents. |
Семь раз подряд вы точно угадывали предметы у зрителей в карманах. | Seven times you guessed every object the audience had in their pockets. |