"Devi cambiare la tua password, e' troppo facile da indovinare". | "You must change your password, it's far too easy to guess." |
"E che cosa usi quando non lo devi usare?" Riesci a indovinare? | "And you use when you don't use it?" Can you guess? |
"Ma quando, posso solo tirare a indovinare." | # But when they will, I can only guess # |
"Non voglio nemmeno provare a indovinare quali fossero i suoi pensieri," | "I won't even try to guess what her thoughts were, |
"Tirato a indovinare"? | "Just guessing"? |
"ma, nella profumata oscurita', indovino ogni dolcezza" | "But, in embalmed darkness, guess each sweet |
- Aspetta che indovino... | Let me guess. |
- Dev'essere un bravo indovino. | He's a good guesser, I guess! |
- E ha bisogno di un buon indovino? | - And you need a good guesser? |
- E tu? Vediamo se indovino... Sei una turista. | - And you are, let me guess, a tourist. |
- ...indovini che ho visto nel drink. | - ...guess what I saw in the drink. |
- Ah, allora non indovini? | - Not gonna guess? |
- Aspetta, lascia che indovini. | Hold on. Let me guess. It's Charlie. |
- Beh, indovini un po'? | - Well, guess what? |
- E indovini un po'? | And guess what. I'm guessing it's not. |
- Lei indovina. | - She guesses. |
A volte proprio indovina cosa sta pensando il cane. | Sometimes he just guesses... what the dog is thinking. |
Chi indovina la carta nella propria tasca vince. | Whoever guesses the card in his own pocket wins |
Come faceva a saperlo? Non indovina mai nessuno la razza. | Nobody ever guesses the breed. |
E chi indovina la portata dell'esplosione | Whoever guesses the explosive yield |
- Beviamo tutte, ma se indoviniamo, - bevi solo tu. | We all take a shot, but if we guess correctly, you take a shot. |
Ascoltiamo i cani abbaiare e indoviniamo a cosa pensano? | Listening to dogs bark and guessing what they're thinking? |
E noi lo indoviniamo | and we'll guess. |
Gainsley vuole che indoviniamo in quale si trova lui. | Gainsley does it to keep us guessing which one he's in. |
Quale e' andata... indoviniamo... oh, certo, hanno preso quella nera. | Which one went? That's the guess. Oh, yes, of course, the other black one. |
"E... come avrete indovinato, " | "And...as you may have guessed, " |
"Pensavo che, a questo punto, avessi gia' indovinato chi sono. | I thought you'd have guessed who I was by now. |
- Allora hai indovinato! | - Now you have guessed it . |
- Auguri, vediamo se ho indovinato. | Happy Birthday ! Let's see if l guessed right. |
- Ben l'ha indovinato ma lui non conta. | - Ben guessed, but that doesn't really count. |
"Organizziamo uno spettacolo!" Beh, indovinate? | I would just say, "Let's put on a show." Well, guess what? |
"Ragazzi... indovinate. | "You guys, guess what... |
- Allora, indovinate cosa? | So, guess what? |
- Allora, indovinate. | So guess what... |
- Be', indovinate chi aprirà il concerto di britney spears stanotte? | - Yeah. - Well, guess who's opening up for Britney Spears at the Staples Center tonight? |
Dove le donne indovinano il peso della torta, e poi... | Women guess the weight of the cake... |
Fammi capire una cosa, se indovinano il tuo nome il gruzzolo è loro? | I can have that money if I guess your name? |
Ora, indovinereste che più spesso che mai Il giocatore più pagato in una squadra della NFL è il quarterback. E avreste ragione. | Now, y'all would guess that, more often than not... the highest paid player on an NFL team is a quarterback... and you'd be right. |
A meno che non indoviniate la password del Sergente. | Unless you can guess the sarge's password. |
Così sto indovinando che è il tuo vena felice saltar fuori della tua fronte ? | So I'm guessing that's your happy vein popping out of your forehead? |
Mr Arkadin, sto solo indovinando. | l'm just guessing... |
Non stavo indovinando. | I wasn't guessing. |
Sono indovinando sta parlando circa Guillermo Ortiz. | I'm guessing he's talking about Guillermo Ortiz. |
Sto solo indovinando. | I'm just guessing. |