想像 | Imagine. |
大急ぎで国外へ逃がす 想像 たぶん か | Well, I imagine they want to get you out of the country as fast as possible. |
他の人になることを "想像" はできる | Well, you can imagine_BAR_what it is like to be that other person. |
想像? | You think? |
想像 たぶん か | You imagine. You guess. |
彼女の別の運命も 想像した | I've fantasized about scenarios where my actions may have allowed a different fate for Abigail Hobbs. |
想像して.... どんなに気持ちがいいか | You can fly away and leave all your burdens and worries and fears behind you. |
うん 想像して | -I just think so. -You do? |
"光" と "闇" を 想像して | Think of them as light and dark. |
想像して... つまるところそれは 統合のような物 永久に | Imagine... what it would be like to merge, permanently. |
想像して 私は悪い少女だと | Picture me, I'm a girl who's very, very bad. |
どんなものか 想像できる | I can only imagine what this is. |
想像できる? | Can you imagine that? |
つまり 想像できる? | I mean, could you imagine? |
想像できる... "ねえ,おかわりはないの? | I can see it now... "Shane, do you think I could have a second helping, please? |
時々 想像する... 他のバージョンを | Sometimes, I imagine there's... this other version of me out there. |