Certe volte ci figuriamo le cose più brutte di quelle che sono. | Sometimes we imagine things are uglier than they are. |
E' proprio alla mia eta', si figuri... che si deve andare alla sorgente! | It's precisely at my age, just imagine, that one should go to the spring. |
Non mi piego e non mi spezzo, si figuri se le sue offese possono ferirmi. | Sticks and stones won't break my bones, so you can imagine how I feel about being called names. |
- Gia', figurati! | Yeah, imagine! |
- Nessuno lo sa, ma figurati! | - No one knows, but imagine! |
E, figurati. | Just imagine! |
Ma figurati... | But imagine ... |