"Eva nostaa katseensa kirjastaan ja kiinnittää huomionsa tulevaan hahmoon." | "eva lifts her head from her book "and regards the curious figure striding her way. |
"Jaksan nostaa raskaita juttuja." | I can lift heavy things." |
"Mies nostaa naisen mekkoa. | 'He lifts her dress. |
"Rakkaus nostaa meidät sinne, minne kuulumme." | Love lifts us up where we belong. |
"Tekivät jumalatterelle pahat työt, eikä hänen tarvinnut nostaa sormeakaan." | .."would do her evil deeds and she wouldn't lift a finger." |
"Minä nostan silmäni vuoria kohti: | "I will lift up mine eyes unto the hills from whence cometh my help". |
- Anna kun nostan sinua. | Guess. Let me lift you. |
- Minä nostan. | Don't get upset, pa. I'll lift her off. |
- Ojennat kätesi, niin nostan sinut kyytiin. | You reach your arm out and I lift you right up in back of me. |
...Mä nukun, syön, nostan punttii. | ...I'll sleep, eat, lift weights. |
0tat vaatteesi, et noita puhtaita jotka ovat päälläsi - vaan likaiset vaatteesi - nostat kantta, panet vaatteet sisään ja suljet kannen. | Now you take your clothes-- not your clean clothes, not the clothes you're wearing right now, but your dirty clothes-- you lift that lid, you insert the clothes and you shut that lid. |
Ei riitä, että käyt kuntosalilla ja treenaat ja nostat painoja. | It's not just enough to go to the gym, and just train, and lift weights. |
En epäile mitään, kun nostat laukun rintani tasolle. | And I don't suspect a thing as you lift the bag close to my chest. |
Et ole vahva siksi, että nostat isoja painoja. | You're not strong just because you can lift a lot of weight now. |
Et pidä minua maassa, vaan nostat minua. | You don't hold me down, man. You lift me up. |
- Mathias, me nostamme sinut nyt, onko selvä? | - Mathias, we're gonna lift you, okay? |
- Olen valmis. Casey. Pidä kätesi tässä, kun me nostamme hänet. | Casey, as we lift him, keep your hand here, or else this is gonna be a recovery. |
Emme ole vielä voineet tutkia ruumista, mutta nostamme auton heti aamusta. | We haven't examined the body. We'll lift the car tomorrow morning. |
Isä, jos me edes vain edes lausumme nimesi ja tunnustamme rakastavamme sinua, he lähettävät meidät uudelleen koulutukseen. tai nostamme sormenkin kertoaksemme sinusta, he määrittelevät meidät terroristeiksi. | Father if we do nothing but admit to knowing you and loving you they send us for reeducation lf we lift a finger to spread your word they sentence us as terrorists |
Jos me nostamme maljan, nostakaamme se sille joka auttoi minut pois vankeudesta, valon tuojalle itselleen. | If we're going to raise a toast, let's lift a glass to the one who helped me out of the prison this time, to the Bringer of Light himself. |
Herra Brown, miksi nostatte hartioitanne ja... | Mr. Brown, what's it mean when you lift your shoulders and go... |
Jos nostatte kätenne pöydältä, - herra Pooch tyhjentää molemmat piiput. | If you lift those palms off that turtle shell table top, Mr. Butch is gonna let loose with both barrels of that sawed off! |
Kun hän hyppää, viidennellä askeleella - te nostatte häntä. | And when she jumps, on the fifth step, you lift her. |
Kun nostatte siipenne, muistakaa, että tämä tanssi syntyi - gitanojen tuskasta ja kärsimyksestä. | Keeping the tension, keeping the strength, but fluid as well. Then lifting up again from the elbows. Like the eagle spreading his wings. |
Sitten te ajatte paikalle, nostatte raha-auton lavalle - ja ajatte pois. | You drive alongside and lift the money transport onto the truck and then you drive away. |
- He nostavat rekkaa! | - They're lifting the truck! |
15-kerroksinen jätti sisältää 16 vedyllä täytettyä yksikköä - jotka nostavat sen 240 tonnia luksusta pilviin. | Fifteen stories high... it houses 16 giant cells containing over 7 million cubic feet of hydrogen... which lifts her 242 tons of luxury into the clouds. |
Ajatelkaa onnellisia asioita, niin ne nostavat teidät ilmaan. | You just think happy thoughts, and they lift you into the air. |
Ajattele vain ihania asioita - ja ne nostavat sinut ilmaan. | You just think lovely, wonderful thoughts and they lift you up in the air. |
He nostavat kasvonsa ja huutavat sinulle että hyppäät. | They'll lift their faces and scream at you to jump. |
Kun reaktorisydän aktivoidaan, sähkösauvat nostetaan ylös. | When the core is put on-line-- when it's activated-- the control rods are lifted out. |
- Ei, sen nostin. | - No, I lifted the seat... |
Kun nostin päätäni. | As I lifted up my head from the job. |
Kun nostin sen kepin, miksi et estänyt minua? | When I lifted the cane, why didn't you stop me? |
Kun paniikissa nostin pääni ylös ja yhtäkkiä pyörä alkoi menemään suoraan, - tajusin, että ongelma saa ratkaistua, kun nostin pääni tuuleen. | And so in a panic I lifted my head up from behind the screen... and suddenly the bike started to go straight and... I knew I'd solved the problem somehow by sticking my head up into the wind. |
Menin ystäväni luo, otin moottoripyörän häneltä- nostin sen ylös ja iskin sen hänen päähänsä. | I went over to my friend, took the bike from him, lifted it up and smashed it over his head. |
Ja kun nostit jalkasi? Mitä Emilio teki silloin? | And when you lifted up your foot, what was Emilio doing then? |
Katsoin sinuun ja nostit pääsi hitaasti ylös, - ja katseemme kohtasivat. | I looked at you, and you lifted your head up slowly, and our eyes met. It was- |
Muistatko, kun täytin 17, ja sinä nostit hameesi kaikkien nähden? | Remember my 1 7th birthday party when you lifted your skirt up... |
Sinä nostit auton. | You just lifted a car. Come on. |
Sinähän nostit kerran bussin. | You lifted a bus once. |
"Hän nosti sanomalehden pöydältä - ja alkoi kopistella jalkojaan sanomalehteä heiluttaen - ajaakseen Gregorin takaisin huoneeseensa." "Zhivago... | 'He lifted a large newspaper from the table... and began stamping his feet... and flourishing the newspaper... to drive Gregor back into his room.'... |
"Niinpä professori nosti Colomben hameen vyötärön yläpuolelle. " | 'And so the professor lifted Columbe's skirt... "high above her waist. |
"Tästä piittaamatta pappi käänsi tytön polvelleen" "ja nosti hameen lanteiden yli" "paljastaen takapuolen rusottavan lihan. " | "Heedless, the old priest turned her over on his knee... "and lifted her skirts high above her hips, "exposing the pink flesh of her backside. |
- "Niin nuori", hän sanoi ja nosti. | "So young," he said, and lifted me up. |
- Hän siis nosti sinut ylös? | - He lifted you up? |
Koulutimme sinut ja nostimme katuojasta, ja rohkeat... | We've trained you since you were a child... lifted you out of the gutter, and you dare to... |
Se mies jonka tuolista nostimme on haave. Toin sinulle musiikkia. | The man we lifted from that chair is a ghost. |
Se on alkuperäinen piirustus, jonka nostimme esiin Ian Kayn kirjeestä. | It's the original drawing, ma'am, that we lifted from the indentations on the Ian Kay letter. |
" Ja niin he nostivat kiven, ja Jeesus kohotti katseensa ja sanoi: | And so they took away the stone and He lifted up his eyes and said: |
- He nostivat koko taloa? | - He lifted the whole house? |
Bussi Jeesus-kokoukseen pysähtyi ja Idahon raamattukoulun oppilaat - nostivat ylös hänen ruumiinsa ja panivat keskikäytävälle. | "up to an 'Up With Jesus' jamboree, stopped, "and the students of a nondenominational Idaho Bible college "lifted his dazed, bruised body |
He nostivat Sofia-vuoren irti maasta korkealle taivaalle. Tehdäkseen siitä taivaalla kelluvan paratiisin. | They took Mount Sofia and lifted it from the Earth... and into the sky, to be an oasis, a floating paradise. |
He nostivat mattoa, ja te ryömitte esiin. | They lifted up the mat, and you crawled out. I'm taking you in. |
Teidän sormenjälkiänne nostettiin mustelmien ulkopuolella hänen kaulansa ympärillä. | Your fingerprints were lifted off the bruises around her neck. |
Luulin, että sinulla on sydäntä, että ehkä rakastat minua muista syistä, että nostaisit minut ulkonäköni yläpuolelle. | I thought you had some heart, that maybe you love me for other reasons, that you would lift me above that. |
Kreivi voisi tuhota meidät, eikä kukaan nostaisi sormeakaan. | The count-duke could crush us and no-one would lift a finger to help us. |
Kukaan ei nostaisi sormeakaan minun vuokseni. | Nobody would lift a finger for me. |
"'Severn, nosta minua koska olen kuolemaisillani.'" | "'Severn, Severn, lift me up for I am dying. |
- Carl ei nosta yhtään. | Carl's not lifting his share! |
- Ei. Irrota suojus ja nosta. | So, you cut the cover on the side, you lift it up slightly. |
- Enpähän nosta. | - You're all right. I don't lift shirts. |
- Ja kun haistat hänet, nosta pääsi ja ulvo. | When you smell him, lift up your head and howl. |
Jos me nostamme maljan, nostakaamme se sille joka auttoi minut pois vankeudesta, valon tuojalle itselleen. | If we're going to raise a toast, let's lift a glass to the one who helped me out of the prison this time, to the Bringer of Light himself. |
- Selvä, nostakaa. | Okay, lift. |
- Tehkää toive ja nostakaa Buddha. | You make a wish and lift the Buddha. |
Avatkaa suu ja nostakaa kieltä. | Open your mouth and lift the tongue. |
Ei olisi koskaan pitänyt sanoa, että nostakaa? | I never should've said to lift him up, should I? |
Hengittäkää sisään ja nostakaa rintakehä ylös - ja uloshengityksen aikana katsokaa kattoon ja kurkottakaa kantapäihin. | Inhale, lift up through the chest. Then, as you exhale, trace your eyes along the ceiling to the back wall and reach for your heels. |
Enkeli itkee ja laulaa kuoroineen - nostaakseen hengen puhtaan. | An angel will cry with choir and sing... ..to lift out the spirit that purity brings. |
- Näimme hänet nostamassa. | We saw him lifting. |
Ainoa liike näkymässä - on laikukas koira nostamassa jalkaansa seinää vasten. | The only thing that changes the view is the spotted dog lifting his leg against the wall over there. |
Kyljellään oleva talo, - rikkinäiset silmälasit - ja laiheliini nostamassa painoja rannalla. | So, we got a sideways house, pair of broken glasses, and a skinny guy lifting weights at the beach. |
Olet näköjään nostamassa ankkuria. | I see you're lifting the anchor. |
Onko paljon karskeja miehiä nostamassa painoja ja mulkoilemassa toisiaan? | Lots of rugged men lifting weights, glowering at each other? |
Aina, kun olen saanut kerättyä rohkeutta pyytääkseni sinua treffeille, päädymme nostamaan painoja salille. tai proteiiniseminaariin. | Every time I gather up the courage to ask you out on a date, we end up lifting weights at the gym or at a protein seminar. |
En pysty nostamaan kättä. | I'm having trouble lifting my arm. |
Hyvät naiset, keskittykää kevyempiin huonekaluihin. Palkkaamme hienoja persoonia nostamaan raskaita tavaroita. | Ladies, why don't you put your attention to some of the lighter furniture, and we'll hire some great minds to do the heavy lifting? |
Ne menivät sijoiltaan, koska käsivarret eivät kyenneet nostamaan niin paljon. | They dislocated because his arms weren't capable of lifting so much. |
Tee temppuja kaupan takana, jos olet innokas nostamaan helmojasi. | Operate out of the back of his store, that you're so set on lifting your skirts. |
Ja Hitler tuijotti alas meihin, hän rauhoitti meidät nostamalla käsiään useaan kertaan. | Then Hitler beamed down on us, he calmed us down by lifting his hands, both hands several times. |
Olet ottanut jo ennakkoa nostamalla painoja. | And you're being proactive. You're lifting weights. |
Voitte jopa laittaa kengänkärkenne toisen pöydänjalan alle - ja painamalla hellästi käsillänne alas ja nostamalla samaan aikaan jalallanne, - saatte koko pöydän nousemaan maasta ylös. | You can even stick the edge of your shoe under one of the table legs and, by pressing down firmly with your hands and lifting your foot at the same time, you can make the whole table come off the ground. |
Ainoa yllätys oli se, että annoit hänen käyttäytyä noin nostamatta sormeakaan. Leijonantappaja. | The only surprise is that you allowed her to behave in such a manner... without even lifting a finger, lion slayer. |
Hän pystyi vain seisomaan paikoillaan ja sinnittelemään niin pitkään kuin mahdollista nostamatta jalkaansa. | His only option was to stand still and hold out as long as possible, without lifting his foot. |
Näitkö miten hän riisti hengen, nostamatta edes sormeaan? | You see how he took a life, without even lifting a finger? |
Tytöt tuhoavat miehiä nostamatta sormeaankaan. | I've seen girls destroy men without lifting a finger. |
Jättäkää painava nostaminen minulle! | Leave the heavy lifting to me! |
"Ja oli enkeleitä, ketkä eivät voineet hyväksyä - ihmisen nostamista heidän yläpuolelleen - ja kuten Lucifer, he nousivat kapinaan uskollisen arkkienkeli - Mikaelin armeijaa vastaan. | [ Thomas ] "And there were angels who could not accept... the lifting of man above them, and, Iike Lucifer, rebelled against the armies of the IoyaI archangeI michael. |
Ei nostamista, vain kokkausta. | And I promise I'll take it easy. No lifting, just cooking. |
Ei nostamista. | No heavy lifting. |
Harjoitan kehon nostamista ja kaksiosaista sauvaa | I practice body lifting skills and 2 sectioned staff |
Kunhan siihen ei kuulu vetämistä, nostamista tai kaivamista. | So long as there's no folding, lifting or scooping involved. |
Hän ei ole vasaraa nostava henkilö. | No, it's not like a person lifting the hammer. |
Nicole Mosesilla on mieltä nostava tarina huligaanista, - joka muuttui "rennoksi" taas. | Nicole Moses has an uplifting story about a hooligan who turned "cool" again. |
- Ehkä paino rasitti hänen selkäänsä, mikä... - Olisi järkeenkäypää, - mikäli hän ei olisi koskaan nostanut mitään. | Maybe the weight stressed her back, which... makes sense if she's never lifted anything in her life. |
- Olen nähnyt tusinoittain ihmisiä tapettuina silmieni alla, ja en ole nostanut sormeakaan. | - I've seen dozens of people killed right before my eyes, and I haven't lifted a finger. |
Ei, koira on kai vain nostanut jalkaa siinä. | No, I think a dog, um... lifted its leg on them. |
En ole ennen nostanut näin paljon. | That's the most I ever lifted. |
Et silti sormeasi nostanut. | -Yet you haven't lifted a finger? |