! Nu am nevoie de pentru a ridica acolo, am facut? | I didn't need to lift there, did I? |
" şi ei vă vor ridica în sus în mâinile lor" " astfel încât să nu atingeţi cu piciorul vreo piatră." | "and they will lift you up in their hands so that you will not strike your foot against a stone." |
"Aaa, clapita se ridica..!" | "Oh, you lift up on the buckle! Oh!" |
"Atunci, Hector işi ridica... ...imensul coif şi şi-l puse pe cap. | ""Then Hector lifted stout helmet and set it on his head. |
"Beeramid conţine aşa mult aluminiu... "că e nevoie de 5 oameni pentru a o ridica. | 'The Beeramid contains so much aluminum... 'it would take five men to lift it. |
"Pot ridic chestii grele." | I can lift heavy things." |
"Si sa ridic o lopata de zapada" | # And lift a spade of snow # |
"Îmi ridic, aşadar, pălăria care era demult înţepenită," "în faţa drei Harrington," | "And so my hat which has, lo, these many seasons, become firmly rooted about my ears, is lifted to Miss Harrington." |
'Am venit ca să ridic piatra.' | 'I've come to lift the stone.' |
- Ai nevoie să te ridic? | - Hey, need a lift? |
"Al doilea sertar agaţă dacă nu îl ridici când tragi." | "The second drawer sticks unless you lift as you pull. " |
"Mă ridici ca să ajung la lucrurile de sus." | Okay. "You lift me up high to reach tall things." |
"Nu poti să-ti ridici piciorul la prietena prietenului tău". Nu asa e vorba? | "You can't lift your leg on your best friend's girl. " ls that the saying? |
- Ai grija când îi ridici piciorul. | - Watch out when you lift his leg. |
- Ai putea să ridici puţin chestia aia? | - Could you lift that up? |
"Dragoste ne ridică acolo unde aparţinem!" | Gary and Barbara: ♪ love lifts us up where we belong ♪ |
"Eva îşi ridică ochii din carte şi se uită curioasă la umbra care se apropia de ea. | "eva lifts her head from her book "and regards the curious figure striding her way. |
- Acestă apă ajunge direct la baza gheţarului, îl ridică, îl unge la bază şi permite deplasarea aşa rapidă? | So this water here dives down to the bottom of the ice sheet, lifts it up, lubricates it and allows it to move really fast? |
- Acum se ridică, comandante. | - On the lifts now, Commander. |
- Ar fi grozav să ne ridicăm picioarele stângi. | If we can lift up our left leg,that would be awesome. |
- Asa, sau să găsim ceva să-i ridicăm moralul. | - That or just find something to lift his spirits. |
- Cum o să ridicăm asta? | - How are we gonna lift this? |
- Cum ridicăm poprirea ? | - How do we lift the garnishment? |
- E asupra casei mele. Trebuie să ridicăm blestemul împreună. | We must lift the spell together |
"Atât de tânără," a spus, şi m-a ridicat. | "So young," he said, and lifted me up. |
"Brusc, şi-a ridicat mâinile şi a tras-o către el. | ""And suddenly he lifted both hands and pulled her to him. |
"Ce-ai făcut azi?" "Doar l-am ridicat pe fratele meu." | "What'd you do today?" "I just lifted my brother." |
"Exact aşa cum a spus profetul, au ridicat valul de pe ochii lui Takar." | "Just as the seer said they would, they lifted Takar's blinding hood." |
"Literal", ar insemna ea ar fi de fapt ridicat de la pamant. | "Literally" would mean she would actually get lifted off the ground. |
(Arthur) Doar ridicați-mă undeva, te homofob! | (Arthur) Just lift me somewhere, you homophobe! |
- Poți să ridicați degetul index? | - Can you lift your index finger? |
- Uh , ce- o să facă , ridicați duba din șanț ? | - Uh, what's he gonna do, lift the van out of the ditch? |
Acestea nu sunt doar orice sclavi vechi să-și sape drumuri sau ridicați greutăți mari. | These are not just any old slaves to dig roads or lift heavy loads. |
Acolo am de gând înapoi, dar instantanee vă ridicați piciorul un pic, ambreiaj decupleaza si face asta, vezi? | There we are going backwards, but the instant you lift your foot a bit, the clutch disengages and does that, you see? |
M-a sagetat o durere oarba în stomac când ridicam greutăţi. | I got this blinding pain in my stomach when I was lifting weights. |
Şi când am ajuns acolo, el şi prietenii lui ridicau greutăţi în boxeri. | And when I got there, him and his buddy were lifting weights in their boxers. |
Acea durere a umărului drept pe care am agravat-o ridicând acel capac s-a mutat în partea stângă. | That pain in my right shoulder that I aggravated lifting that lid, it's moved to my left. |
Acest delfin cu bot gros a fost reperat ridicând corpul puiului nou-născut mort. | This bottle-nosed dolphin was spotted lifting the body of her dead newborn calf. |
Acesta este cel mai puternic copac din junglă, din cauză că are multe trunchiuri, toate ajutându-se între ele, ridicând frunzele spre cer. | This is the strongest tree in the jungle, because it has many trunks, all working together, lifting the leaves into the sky. |
Aşa este, toţi caii au luat-o la fugă din faţa acestei săbii ridicând un nor de praf în urma lor. | That's true, all the horses raced in front of his killing sword lifting up blinding clouds of dust. |
Bună întrebare, o să te pun la curent. Dar mai întâi hai afară să mă vezi făcând flotări sau ridicând o nicovală. | Yeah, solid question and I'm going to bring you up to speed, but first, would you mind coming back in and catching me doing some inverted sit-ups or perhaps lifting a large anvil over my head? |