Ученик го крева учебникот за време на фестивалот „Ден на учебници“ организиран од страна на Министерството за образование во владино училиште во главниот град. | A student lifts up a textbook during the "Textbook Festival Day" program organized bythe Education Ministry in the capital's Government Laboratory School. |
Духот се крева | * Spirits lift up |
Мислам... Која е поентата целосно да се откажуваш од нешто што те крева од земја? | I mean, what's the point of shutting yourself off completely... ...from something that lifts you off the ground? |
Чувствувам како некоја тежина да се крева кога таа е овде. | I feel there's a certain weight that lifts when she is here. |
Ако се собере се, кревам по 100 тони неделно. треба да направиме нешто. | If you add it all up, I lift over 200,000 pounds a week. We should do something. |
Подобро е отколку да кревам парно од 200 кила. | Better than lifting 500-pound radiators. |
Ако се собере се, кревам по 100 тони неделно. | If you add it all up, I lift over 200,000 pounds a week. |
Еј, еј. Не смееш да креваш товар. | - No heavy lifting. |
Веќе не можеш да креваш кеси? | So you past the point of lifting a grocery bag or two? |
Што креваш во моментот? | What you dead-lifting at the moment? |
Како можам да ти помогнам? Сакаш ли да возиш и да креваш кутии? | How I can help? Well, um... How do you feel about driving and lifting boxes? |
- Ти не креваш ни прст. | - You wouldn't lift a finger. |
Да, не си ги креваме колената, доволно. | Yeah, I don't like lifting my knees that high. |
Ако не ги кревате главите, никој нема да биде повреден. | Nobody lift their head, nobody gets hurt. |
Се креваат точно пред нашите очи | * Are lifting away right in front of our very eyes |
Тие внимаваат со него, како што гледаш го креваат Џо Кингман. | They're being very careful, as you can see, lifting Joe Kingman onto that gurney. |
Ајде, кревај. | Come on, lift. |
Азариј, кревај... | Azariah, lift. |
Еден, два, три, кревајте! | One, two, three, lift! |
Слушајте, на мој знак, ќе викам "еден, два, три, кревајте" и тогаш вие ќе стискате, ок? | So listen, on my count, I'll do, "one, two, three, lift," and then push, okay? |
Еден, два, три, кревајте. | One, two, three, lift. |
-Епа тогаш, имате проблем, бидејќи нема пруга без девојки како моите што ќе го работат тешкото кревање. | - No. - Yes. - Well, then you have a problem, because there ain't no rail road without girls like mine doing the heavy lifting. |
"По неверојатните настани на самитот во Женава, иранските дипломати им понудија на инспекторите од ИААЕ целосен и неограничен пристап до нуклеарните централи на Режимот, во замена за кревање на некои економски санкции". | "In a stunning development at the Geneva summit, Iranian diplomats have offered IAEA inspectors full and unfettered access to the regime's nuclear sites in exchange for the lifting of economic sanctions." |