Не може да ја дигне даката, Грег. | He can't lift the seat. |
Кутриот стар Микеј, не може ни раката да ја дигне. | Poor ol' Mickey, there, can't even lift his arms up no more. |
Дали знаеше дека мравката-бивол може да дигне тежина 30 пати поголема од нејзината? | Did you know the Buffalo ant can lift 30 times its own body weight? |
Ако би и побарал да ја дигне маицата, би ме удрила во јајца и би ме плукнала. | If I ever asked a girl to lift up her top, she would kick me in the balls and spit on me. |
-Нема врска, веќе не дркам, а даската од шолјата можам да ја дигнам и со другата рака. | It's all right, I don't jerk off anymore And I can lift the toilet seat with the other one. |
Тотално ослабе на крајот, јас можев да го дигнам од кревет! | Cut him down to nothing. I couldn't lift him off the sheet. |
Колку можеш да дигнеш? | How much can you lift? |
Треба да го дигнеш копчето под менувачот. | You have to lift up the knob under the... - Gear stick. - Ah. |
Да го дигнеме превезот на мистеријата.Плодот на моите бедра е токму овде.Сеите погледнете. | Let's lift the veil of mystery. The fruit of my loins is right here. |
Мораш да одиш доле, и да помогнеш за да го дигнеме! | You have to go down and help lift him on! |
Вие ќе ја дигнете и ќе ја држите, а јас ќе ги затегнам штрафовите. | You guys will lift it up and hold it and I will tighten the screws. |
Ајде, момци, дигнете ја! | Come on, guys, lift it up, please! |
Подоцна ми рече дека истата секунда кога ја дигна ногата и виде дека не се препелка, знаеше што сторила. | He stopped flapping, didn't he? She told me later... ...that the second she lifted up her foot and saw Emilio not flapping, she knew what she had done. |
А кога ја дигна ногата, што тогаш правеше Емилио? | And when you lifted up your foot... ...what was Emilio doing then? |
Пред тргнувањето испи пола шише бензин... кога ја дигна ногата следното утро... | Before we left, he drank a half a quart of Pennzoil. He lifted his leg the next mornin'... |
-Престанал да се препелка. Подоцна ми рече дека истата секунда кога ја дигна ногата и виде дека не се препелка, знаеше што сторила. | She told me later... that the second she lifted up her foot... and saw Emilio not flapping, she knew what she had done. |
Страјкер дигни го носот. | Striker, lift your nose. |
- Џек, дигни ја ногата. | Are you kidding me? Jack, lift up your leg. |
треба да одиме дигни го капакот пред да мочаш | Man, we gotta go. Make sure you lift the seat up before you go. |
* И најпосле, гледам светло, како да се дигнала маглата | *And at last, I see the light And it's like the fog has lifted* |