Get a Spanish Tutor
to subtract
- Tuvo que restar con los dedos.
- She has to subtract with her fingers.
Es paradójico, pero el vivir nos ata a la vida y empezamos a restar:
It's paradoxical, but living grows on you, when you begin to subtract:
Me sorprende, Sr. Urfe, que una persona de su educación... sea incapaz de restar dos a 1915.
I'm surprised, Mr. Urfe, that a person of your education... is unable to subtract two from 1915.
Obviamente, tuve que restar el coste de la agencia publicitaria que clavó el slogan.
Obviously, I had to subtract the cost of the AD agency that nailed that slogan.
Olvida restar los gastos.
You forgot to subtract the expenses.
A otros les aplico el cociente de antipatía, es decir, resto dos o tres puntos.
To others I apply the "apathy" quotient. Which means I subtract 2 or 3 points.
Asi que... si se lo resto... nos dejara solo la huella dactilar...
So now... if I just subtract it... it'll be left with just the fingerprint.
Añado una cifra aquí y resto otra allá.
I'm in charge of the drugs department, I add a figure here, subtract one there.
Cómo también el resto de los osarios de la tumba de Talpiot.
How also the one I subtract of the osarios of the tomb of Talpiot.
Diecisiete... Me llevo tres resto cuarenta.
Carry the three subtract 40.
- Con tres, restas, divisiones, muuu...
At three, he was doing - subtractions, divisions, and...
- Son sólo sumas y restas, Matt.
It's addition and subtraction,Matt.
- Vale. ¡Ah, no te confundas con las restas!
Don't make a mistake subtracting!
Bueno, cuando le restas los gastos es lo que ganamos en el video de ayer.
Well, when you subtract our expenses that's what we made on the video shoot yesterday.
Con sumas y restas
With addition and subtraction
Han elegido un juego limpio, así que un golpe a una mujer con hijos resta puntos.
You have chosen a fair game, so a hit to any women with children subtracts points.
Así que si restamos mujeres rubias y mujeres de pelo negro eso nos deja con 43.
So if we subtract blond women and those with black hair, that brings us to 43.
Cinco cuadrados, les restamos cuatro cuadrados... Es igual a un cuadrado, un veinteavo.
Five squares, subtract four squares equals one square, one twentieth.
Entonces 265.000. Lo restamos de nuestro nuevo saldo de 268. 184,53 y quedan 3.184,53.
So, U$265,000 subtracted from our new balance of $268,184.53... leaves $3184.53.
Luego restamos eso de lo que realmente tenemos y lo que obtenemos es una representación de cualquier cosa que interrumpa ese patrón.
We then subtract that from what we've actually got, and what we get... is a representation of anything that interrupts that pattern.
Si lo restamos de tu parte de la propiedad, no queda nada para heredar.
If we subtract it from your share of the property, there isn't anything left to inherit.
Pero las ondas no suman y restan como los números.
But waves do not add and subtract like numbers.
Y los números se restan.
And the numbers are subtracted.
Entonces restó el número al del puro sin fumar.
Then he subtracted that number from the original weight of the unsmoked cigar.
Entonces restó ese número al del peso del puro sin fumar.
Then he subtracted that number from the original weight of the unsmoked cigar.
Mira, añadieron o restaron una cifra a 40 mil.
Look. Some figure has been added to or subtracted from 40,000.
Mira, se ve que sumaron o restaron a 40 mil.
Look, some figure's been added to or subtracted from 400,000. Proves Marion was here.
Multiplicaré mi dinero... y pronto restaré la sonrisa su cara
I am going to multiply money.. ..and soon it will subtract the smile on yöur face.
Muy bien, pero es mejor que reste un par de kilos por estar vestido.
Fine, but you better subtract a couple pounds for this gown.
Y reste 9034.
"And subtract 9034.
Nos gustaria que vayas a casa y subas a La baLanza, anotes cuánto pesas y Le restes unos diez.
We would just like it if you go home and step on a scale and write down how much you weigh and subtract it by, like, 20.
Bueno, tomen esa experiencia, multiplíquenla por veinte, divídanla por tres, elévenla a la décima potencia, añadan nueve pulgadas, resten dos y añadan una otra vez, y ahí tendrán lo que George Altman me dio.
Well, take that experience, multiply it by 20, divide it by 3, raise it to the tenth power, add 9 inches, subtract 2, and add back 1, and that's what George Altman gave me.
- Estaba pensando que después de haber sumado, restado, multiplicado e incluso dividido, siempre obtenía la misma respuesta.
I was just accounting, that when I added subtracted and multiplied.. ..and then I even divided it, I got only one answer.
- No está mal. - Debería haber restado 100 por ese pato rancio, 50 por ese cuerno de beber vulgar y 25 - por esa vegetación reseca.
- Well, he should've subtracted 100 for that stale duck, 50 for the vulgar drinking-horn, and 25 for that dried-up vegetation.
Estaba pensando que después de haber sumado, restado, multiplicado e incluso dividido, siempre obtenía la misma respuesta.
I was just accounting, that when I added subtracted and multiplied.. ..and then I even divided it, I got only one answer.
- Les presento a Cookie Cunningham... el hombre que estudió matemática japonesa... y descubrió que siempre se obtiene la respuesta correcta restando "ceros".
Gentlemen! I give you Cookie Cunningham! The man who studied Japanese mathematics and found you always get the right answer by subtracting zero.
Ahora cuente en escala descendente a partir de 20 restando tres.
Now I want you to count down from 20 by subtracting three.
Así que, restando lo que debía tu padre-- la tarjeta de crédito, los gastos del funeral, etcétera-- de su activo, eso reduce la herencia... en aproximadamente 25.000 dólares.
So, um, subtracting your father's liabilities– uh, credit card debt, funeral costs, fees, et cetera– from his assets reduces the, uh- the estate- roughly, $25,000.
Cada vez restando 7.
Each time subtracting seven.
Entonces, restando el numero de cubos que tenemos digamos... 35 del número original de 50, y luego dividiéndolos por 5 cubos por día...
So, by subtracting the number of ice cubes we have left let's say, like, uh, 35 from the total original number of 50, and then dividing by five ice cubes per day...