Get a German Tutor
to judge
"Ich merkte bald, welche seltsame Welt ich beurteilen sollte." *Er singt das "Ave Maria" auf Latein.*
But l soon began to understand, for the first time what a strange world l had been sent to judge.
'Aus der Bedienungsanleitung schloss ich, dass zum Fotografieren gesunder Menschenverstand ausreichte, und die Fähigkeit, das auf dem Kopf stehende Bild zu beurteilen.
I had studied a couple of photographic manuals during the week... and found that, in practice, the mysteries of the camera... demand a little more than ordinary intelligence... plus the ability tojudge the subject upside-down.
- Das beurteilen wir, Mr. Bond.
We'll be the judge of that, Mr. Bond.
- Das kann ich am besten beurteilen.
- I'm the best judge of that.
- Das können Sie noch nicht beurteilen.
-You can't judge that yet.
- Das beurteile ich am besten.
- I'm the best judge of that.
- Das beurteile ich selbst.
I'll be the judge of that.
- Das beurteile ich.
I'll be the judge of that.
- Hey, beurteile mein Bild nicht.
Hey, don't judge my picture.
- Ich beurteile nur, was ich sehe.
- I can judge only by what I see.
Außerdem beurteilst du die Situation falsch, Alexander!
Moreover, you misjudge the situation.
Du beurteilst mein weibliches Ich.
They what? Who are you to judge my womanly soul.
Du beurteilst mich nicht und das ist was ganz Besonderes.
You didn't judge me, and that goes a long way.
Du beurteilst mich noch immer.
You still judge me!
Du beurteilst Äpfel nach der Farbe.
You judge apples by color.
"Wen habe ich beurteilt?"
"Who have I judged?"
- ...eines Tages in einer Nation leben werden,... in der sie nicht wegen der Farbe ihrer Haut,... sondern nach dem Wesen ihres Charakters beurteilt werden.
... will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.
- Er ist ein anonymer Star, der fälschlich nach der Lage seines Büros beurteilt wird.
- he's an anonymous star, Wrongly judged by the location of his office.
- Wir haben die Situation beurteilt und danach gehandelt.
We judged the situation and acted accordingly.
Aber es wird die Methode sein, sich mit den Piraten Nassaus zu befassen, - nach dem der gesamte Plan beurteilt wird.
But it will be the approach to dealing with the Nassau pirates by which the entire plan will be judged.
Ich beurteilte Euch als gut genug, um mehr zu tun, als die Bauern zu unterdrücken.
I judged you might be good for something more than brutalizing peasants.
Ich beurteilte dich falsch.
I misjudged you.
Ich beurteilte die Menschen falsch.
I misjudged the men.