Juzgar (to judge) conjugation

Spanish
118 examples
This verb can also have the following meanings: to pass judgment, pass, to consider, to try, consider, try

Conjugation of eiti

Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
juzgo
I judge
juzgas
you judge
juzga
he/she/it judges
juzgamos
we judge
juzgáis
you all judge
juzgan
they judge
Present perfect tense
he juzgado
I have judged
has juzgado
you have judged
ha juzgado
he/she/it has judged
hemos juzgado
we have judged
habéis juzgado
you all have judged
han juzgado
they have judged
Past preterite tense
juzgué
I judged
juzgaste
you judged
juzgó
he/she/it judged
juzgamos
we judged
juzgasteis
you all judged
juzgaron
they judged
Future tense
juzgaré
I will judge
juzgarás
you will judge
juzgará
he/she/it will judge
juzgaremos
we will judge
juzgaréis
you all will judge
juzgarán
they will judge
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
juzgaría
I would judge
juzgarías
you would judge
juzgaría
he/she/it would judge
juzgaríamos
we would judge
juzgaríais
you all would judge
juzgarían
they would judge
Past imperfect tense
juzgaba
I used to judge
juzgabas
you used to judge
juzgaba
he/she/it used to judge
juzgábamos
we used to judge
juzgabais
you all used to judge
juzgaban
they used to judge
Past perfect tense
había juzgado
I had judged
habías juzgado
you had judged
había juzgado
he/she/it had judged
habíamos juzgado
we had judged
habíais juzgado
you all had judged
habían juzgado
they had judged
Future perfect tense
habré juzgado
I will have judged
habrás juzgado
you will have judged
habrá juzgado
he/she/it will have judged
habremos juzgado
we will have judged
habréis juzgado
you all will have judged
habrán juzgado
they will have judged
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
juzgue
(if/so that) I judge
juzgues
(if/so that) you judge
juzgue
(if/so that) he/she/it judge
juzguemos
(if/so that) we judge
juzguéis
(if/so that) you all judge
juzguen
(if/so that) they judge
Present perfect subjunctive tense
haya juzgado
I have judged
hayas juzgado
you have judged
haya juzgado
he/she/it has judged
hayamos juzgado
we have judged
hayáis juzgado
you all have judged
hayan juzgado
they have judged
Past imperfect subjunctive tense
juzgara
(if/so that) I have judged
juzgaras
(if/so that) you have judged
juzgara
(if/so that) he/she/it have judged
juzgáramos
(if/so that) we have judged
juzgarais
(if/so that) you all have judged
juzgaran
(if/so that) they have judged
Past imperfect subjunctive (second) tense
juzgase
(if/so that) I have judged
juzgases
(if/so that) you have judged
juzgase
(if/so that) he/she/it have judged
juzgásemos
(if/so that) we have judged
juzgaseis
(if/so that) you all have judged
juzgasen
(if/so that) they have judged
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera juzgado
I had judged
hubieras juzgado
you had judged
hubiera juzgado
he/she/it had judged
hubiéramos juzgado
we had judged
hubierais juzgado
you all had judged
hubieran juzgado
they had judged
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese juzgado
I had judged
hubieses juzgado
you had judged
hubiese juzgado
he/she/it had judged
hubiésemos juzgado
we had judged
hubieseis juzgado
you all had judged
hubiesen juzgado
they had judged
Future subjunctive tense
juzgare
(if/so that) I will have judged
juzgares
(if/so that) you will have judged
juzgare
(if/so that) he/she/it will have judged
juzgáremos
(if/so that) we will have judged
juzgareis
(if/so that) you all will have judged
juzgaren
(if/so that) they will have judged
Future perfect subjunctive tense
hubiere juzgado
I will have judged
hubieres juzgado
you will have judged
hubiere juzgado
he/she/it will have judged
hubiéremos juzgado
we will have judged
hubiereis juzgado
you all will have judged
hubieren juzgado
they will have judged
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
juzga
judge!
juzgue
judge!
juzguemos
let's judge!
juzgad
judge!
juzguen
judge!
Imperative negative mood
no juzgues
do not judge!
no juzgue
let him/her/it judge!
no juzguemos
let us not judge!
no juzguéis
do not judge!
no juzguen
do not judge!

Examples of juzgar

Example in SpanishTranslation in English
"Debe tener muy buen concepto de sí mismo para juzgar a otros tan duramente", a lo que yo respondo que sí."He must think pretty highly of himself" "to judge other people so harshly," to which I say, yeah, he does.
"Día de ira será y día de calamidad y miseria, "...cuando vengas a juzgar al mundo..."That day is a day of wrath, calamity and misery, a very sad day when You will come to judge...
"Porque sólo aquellos que estén en posición de juzgar la legitimidad de las órdenes, pueden ser enjuiciados"."Since they alone are in a position to judge the legitimacy of the given orders... "they alone can be prosecuted. "
"Quizás sea incorrecto juzgar una comedia en el primer episodio, pero cuando un programa hace que desees arrancarte los ojos antes que ver un minuto más, ...hace que sepas que seguramente no sea lo que te gusta."Er, "Perhaps it's unfair to judge a sitcom on its first episode, "but when a TV programme makes you want to "gouge out your own eyes rather than watch one more minute,
"Quién vendrá a juzgar a los vivos, a los muertos y al mundo de fuego.""who shall come to judge the living and the dead and the world of fire."
"Ademas, juzgo que esa foto que me envio"Besides, l judge that picture you sent
"No la juzgo, condesa, pero en mi corazón está escrito: ¡un hombre recoge lo que siembra!""I do nor judge you Countess, but in my heart is written: What a man sows shall he also reap!"
"Porque es discreta, si la juzgo bien;"For she is wise if I can judge of her,
"Si alguno escucha mis palabras y no las guarda, yo no le juzgo, porque no he venido para juzgar al mundo, sino para salvar al mundo"."And if any man hear my words and believe not... I judge him not. For I came not to judge the world, but to save the world."
"te juzgo, George Altman... te juzgo por no ser lo suficientemente exitoso.""I judge you, George Altman. I judge you for not being successful enough."
"Si juzgas a la gente, no tienes tiempo para quererles.""If you judge people, you have no time to love them""
- Igual que cuando juzgas a la gente antes de saber qué hay por dentro verdaderamente.- Kind of like those who judge people before they get to know what's really inside.
- La forma en la que juzgas a la gente, el mal hablar, tu falta de respeto por la autoridad,- What terrible things? - The way you judge people, The trash talk, your lack of respect for authority.
- Le juzgas.- You judged. - Don't judge.
- Lo juzgas demasiado duro.Oh, you judge him too harshly.
# El rostro del padre es fuerte y severo # # juzga certero el bien y el mal. #♪ The father's face is stern and strong ♪ ♪ He sits and judges right from wrong ♪
- Es como un Dios sólo que duele más cuando él nos juzga.He's like a god, only it hurts more when he judges us.
A mí me juzga.Me, she judges.
Alderman Davis juzga a un...Alderman Davis judges a...
Alguien que juzga a otros por su parte trasera.Someone who judges others by their rear ends.
, ella resultó ser más fuerte de lo que todos juzgamos que era,She turned out to be a lot tougher than we all judged her to be.
- Nosotras siempre juzgamos a las modelos.- We judge models all the time.
- Nosotros juzgamos mal a la gente todo el tiempo.- We misjudge people all the time.
- Olvídalo, te juzgamos mal.- We misjudged you. - Both of you please come.
- Porque creo que a veces juzgamos a la gente antes de conocerla.Because I think sometimes we judge people before we get to know them.
"escuchad lo que he decidido," "vosotros, primeros en el mundo que juzgáis un delito". "Desde hoy y para siempre este pueblo tendrá derecho..."Here we are before the court, in reality the court of Dar es Salaam, where Orestes will be judged.
Hagah y su multitud han atacado con fiereza a dos mujeres con pacíficas, ¿y juzgáis a Ruth?Hagah and her rabble viciously attacked two peace-abiding women, and you judge Ruth?
No juzgáis bien mis razones.You misjudge my motives...
Nos juzgáis en nuestra desesperación.You judge us in our desperation.
O es el espejo con el que os juzgáis vosotros.Or it's the mirror by which you judge yourselves.
"Bienvenido a Brooklyn donde te juzgan por tus zapatos". Es genial."Welcome to Brooklyn where they judge you by your shoes." it's great.
"pero cuanto más te juzgan, más libre te hacen""but the more they judge you, the freer you become."
- ...mientras nos juzgan.- while we're being judged.
- Es una estrella anónima a quien juzgan mal por la ubicación de su oficina.- He's an anonymous star, wrongly judged by the location of his office.
- No... lo que valoran es el intento no lo logrado o el resultado último nos juzgan por nuestras intenciones por nuestros corazonesNo, what they value is the attempt. Not the achievement or the ultimate result. They judge us by our intention, by our hearts.
- Creo que lo juzgué mal.I think I've misjudged him.
- Creo que te juzgué mal.- I guess I misjudged you.
- Le juzgué mal.- I misjudged you.
- Te juzgué mal, gordo.I misjudged you, fat man.
- que yo juzgué... - ¿Que usted juzgó?- that I judged to be...
- Si, pero nos juzgaste por no venir a su rescate.Yeah, but you judged us all for not coming to her rescue.
Bueno, tal vez me juzgaste mal.Well,maybe you misjudged me.
Cuando supiste algo de mí que no te gustó me juzgaste y te fuiste.When you found out something about me you didn't like, you judged me and bailed.
Dijiste que quizás me juzgaste mal.You said maybe you'd misjudged me.
En primer lugar, tú me juzgaste a mí, ¿recuerdas?First of all, you judged me, remember?
"Nuestras felicitaciones, El halcón en la lluvia... se juzgó el volumen ganador del primer premio del Centro de Poesía"... - ¡Ganaste! - Gané, carajo."Our congratulations that Hawk in the Rain... judged winning volume Poetry Center first prize publica--" You won!
- Quizá juzgó mal mi mirada. - ¿En serio?- Well, maybe you misjudged my gaze.
- Tommy es el único... que nunca... nunca me juzgó.You know, Tommy's the only one who never ... who never judged me.
- que yo juzgué... - ¿Que usted juzgó?- that I judged to be...
-Querrá decir que me juzgó, sentenció y botó del ejercito ...por ser un visionario loco y mentiroso.You mean "judged and convicted", don't you? Kicked out of the service like some... some crazy, lying visionary.
A mi cliente lo juzgaron por el color de su piel.My client was judged by the color of his skin.
Cuando regresé, juzgaron que era una decepción.I was judged to be a disappointment.
Ellos los juzgaron y les dieron visiones del conocimiento del fuego-control.They judged you, and gave you visions of the meaning of firebending.
En tu juicio, no te juzgaron sin prejuicio.At your trial, you were not judged without prejudice.
Hombres que no creían en el juicio pero se juzgaron ellos mismos. Una mancha, es el peor de sus crímenes. Es en el campo de batalla donde te escondes para salvar tu vida.Men willing to judge without being judged themselves, stained with the most heinous of crimes, yet on the battlefield you hide in the mud to save your own lives.
- Yo juzgaré eso.- I will judge that.
Entonces te juzgaré en silencio.Then I will judge you in silence.
Lo juzgaré de nuevo.I will judge him again.
Te juzgaré, te manipularé, te mentiré.I will judge you, manipulate you, lie to you.
Yo juzgaré a lo que él / ella es, en efecto, no a su / su / su apariencia.I will judge to what he/it is indeed, not to his/her/its appearance.
"Ciertamente vendrá el día en que Dios nos juzgará por nuestras vidas secretas"."The day will surely come when God will judge all of our secret lives."
(Locutor) En Una prueba de sabor a ciegas, Los Seis concursantes RESTANTES juzgará Que tarta de frutas es La Mejor, y el GANADOR sí Unira a Ellos De vuelta en la Competencia.(Announcer) In a blind taste test, the six remaining contestants will judge which fruit tart is the best, and the winner will join them back in the competition.
, no deberías beber solo. La gente te juzgará.People will judge.
- Si no lo haces, Dios te juzgará.- Lf you don't, God will judge you.
Además, la posteridad juzgará como mejor le parezca.Besides, Posterity will judge as she sees fit.
Bien, pero tienen que traer a Mengele a Alemania ...y le juzgaremos aquí.All right, but you have to bring Mengele to Germany we will judge him here.
Llévenla al templo y la juzgaremos.Bring her to the temple and we will judge her.
Pero no solo están físicamente atados, están atados a su éxito o a su fracaso, porque juzgaremos cada equipo como un equipo.But not only are they physically tethered, they're tethered in their success or failure, because we will judge each team as a team.
Dios y la historia nos juzgarán si cometemos algún terrible error.God and history will judge us, whether we made some terrible mistake.
Entonces los libros de historia los juzgarán con amabilidad, ¿verdad?Then the history books will judge you kindly, won't they?
Las generaciones futuras nos juzgarán por como cuidamos a estas criaturitas.Future generations will judge us by how we cared for the tiniest creatures.
Que el Hijo del hombre vendrá con 10.000 ángeles de fuego y juzgarán a la humanidad.That the Son of man will come with 10,000 fiery angels and they will judge mankind.
Si tengo suerte, nos juzgarán a todos nosotros por ti.If I'm lucky, they will judge all of us by you.
- ¿De verdad crees que te juzgaría?- You really think I would judge you? - Yeah.
Creían que Dios los juzgaría si actuaban, así que no pudieron actuar.They believed God would judge them if they acted, so they couldn't act.
Erica, nadie te juzgaría si te llevaras a Tyler.Erica, nobody would judge you if you picked Tyler.
Finalmente estaba en un lugar donde nadie me juzgaría...[sobbing] I was finally in a place where no one would judge me,
Y que él... sentía que la gente lo juzgaría.And that he... felt people would judge him.
Pensó que lo juzgarías.Thought that you would judge.
Os juro que si estuvierais atrapados en una isla llena de tigres sin comida ni agua, juzgaríais hasta a los barcos que fueran a salvaros.I swear, if you people were trapped on a tiger-infested island with no food or water, you would judge every ship that came to save you.
Nos juzgarían según nuestras propias leyes.They would judge us by our own rules, sir.
Pensad en vuestra esposa e hijos y cómo os juzgarían ahora.Think of your wife and children and how they would judge you now.
" No juzgue y no será juzgado."Judge not and you shall not be judged.
"Ruego que la gente no te juzgue por Io que he hecho."I pray that people won't judge you for the things I've done.
- Dejemos que el cielo juzgue.Let the heavens judge.
- Déjame ser quién lo juzgue.- Let me be the judge of that.
- Eh, no me juzgue por mi pasado.- Hey, don't judge me by my past.
! No me juzgues en el cómo...Don't judge me on the how, until you see the why.
" Nunca juzgues un libro por su portada"." Neverjudge a book by its cover."
"La Biblia dice que es pecado y también dice "No juzgues si no quieres ser juzgado""The Bible says it's a sin,but it also says,'Judge not,lest ye be judged.
"No juzgues a otros hasta mirarte a ti.Don't judge others till you check yourself.
"No juzgues a tu madre muy fuerte."Don't judge your mother too harshly.
Aún no juzguemos.Let's not judge now.
Bueno, no etiquetemos o juzguemos.Well, let's not label or judge.
Bueno, no juzguemos.Well, let's not judge.
Deja que nosotros juzguemos eso.Let us be the judge of that.
Dejad que mi equipo y yo seamos los que lo juzguemos.Let me and my team be the judge of that.
"No juzguéis para no ser juzgado".Do not judge, so you will not yourself become judged.
"No juzguéis y no seréis juzgados,"Judge not. That ye be not judged.
"No juzguéis y no seréis juzgados.""Don't judge, and you will not be judged".
"porque con el juicio con que juzguéis seréis juzgados"."For by these judgments shall ye also be judged.
- No me juzguéis.- Don't judge me.
"La voz", para mí, es una oportunidad de que los couches escuchen mi voz y me juzguen por eso."the voice," to me, is an opportunity To have the coaches just hear my voice And judge me on that.
"No juzguen y no serán juzgados."Do not judge and you will not be judged.
"No juzguen, compartan."Don't judge, keep sharing.
- No me juzguen, es arte.Don't judge me-- this is art.
- Que los dioses lo juzguen.- Let the gods judge him.
Puede que lo juzgase un poco prematuramente.I may have judged him a bit prematurely.
" No juzgue y no será juzgado."Judge not and you shall not be judged.
"La Biblia dice que es pecado y también dice "No juzgues si no quieres ser juzgado""The Bible says it's a sin,but it also says,'Judge not,lest ye be judged.
"No juzgueis para no ser juzgado"-Do not judge, so you will not yourself be judged.
"No juzgues o serás juzgado.""Judge not, lest ye be judged."
"No juzgues si no quieres ser juzgado"."Judge not lest ye be judged."
, ¿acaso me estas juzgando?Are you judging me?
- Ahora tú estás juzgando mi dibujo.Now you're judging my picture.
- Al menos no estás juzgando.-At least you're not judging.
- Así que yo soy la que está juzgando ahora- So I'm the one who's judging now!
- Estás juzgando al personaje, Humphrey.You're judging the character, Humphrey.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

jujear
do
jumear
do
juntar
combine
jupear
do
justar
joust

Similar but longer

sojuzgar
subjugate

Random

jinetearse
do
jiñarse
do
jochar
do
jotear
flirt with or woo someone
juramentarse
sworn in
justar
joust
juvenecer
do
kilometrar
kilometrate
lacerarse
lacerate
lamer
lick

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'judge':

None found.
Learning Spanish?