Ajunsi aici ei trebuie sa foloseasca metode traditionale de a pava o sectiune de trotuar dupa un profil specific. | Once here they use traditional methods to pave a section of sidewalk in a specific pattern. |
Carnetelul ăsta îmi va pava drumul în sus. | This book is gonna pave the way up the ladder. |
Cât puteţi pava într-o zi? | How far can you pave in a day? |
Da, îl puteti pava când dispare tot noroiul. | Oh, you can't, uh, pave until the mud is all gone. |
De asta eşti aici, Richard, pentru a pava calea pentru alţi studenţi negri, pentru a fi campionul lor. | And that's why you're here, Richard, to pave the way for more Negro students, to be their champion. |
Dar tot ce am făcut a fost să le pavez drumul către anihilare. | But all I've done is pave the way for their annihilation. |
Dr acum că am sub control aparatul tău FLDSMDFR, pot să-ţi pavez insula şi să lucrezi în complet secret. | But now that I control your FLDSMDFR, I can pave your island and work in complete secrecy. |
Vrei să pavez calea pentru întoarcerea ta triumfală. | So you want me to pave the way for your triumphant return. |
Într-una din aceste zile, am să pavez drumul. | One of these days, I'm gonna pave that drive. |
Adica poti sa ai cel mai bun pamant si cele mai bune seminte, dar daca nu esti 100% implicat, poti la fel sa pavezi cele 32 de hectare si sa-ti faci o alee de plimbari. | I mean, you can have the greatest soil and perfect seeds, but if you are not 100% committed, you might as well pave over those 32 acres and build yourself a strip mall. |
Poate pavezi peste ele. | You pave over potholes. |
În cazul ăsta, va trebui să-mi pavezi calea cu Algeria. | In that case, you'll need me to pave the way with Algeria. |
Că moartea unui om pavează drumul pentru nasterea altuia. | That one man's death paves the way for the birth of another. |
Dacă Derek se alătură haitei, îi pavează drumul lui Scott. | If Derek joins the pack, it paves the way for Scott. |
În prezent, gestiunea mondială a datoriilor vechilor ţări bogate pavează drumul puterilor emergente. | Nowadays the debt of the old rich countries paves the way for rising powers. |
De anul următor vom avea tramvaiul nostru electrificat, şi vom începe să pavăm străzile. | We'll have our streetcar electrified by next year, and we've started to pave the streets. |
Găsim cele mai sărace cartiere, scădem preţurile, iar apoi pavăm peste. | Come on. We find the poorest neighborhoods, we drive down the prices, and then we just... pave it all over. |
Mie îmi face plăcere să fac parte din acest congres... ca să pavăm calea către dezarmarea nucleară. | I am only too glad to be part of this summit and pave the way to nuclear disarmament. |
Numele tău a fost adus în discuţie şi cu siguranţă aş aprecia dacă ne-ai ajuta să pavăm drumul. | Your name came up and I sure would appreciate you helping us pave that road. |
Opt zile, şi am extras destulă piatră cât să pavăm un drum. | (GROANS) Eight days. All we dig up are enough stones to pave a road. |
"Drumul spre iad e pavat cu intenţii bune". | "The road to hell is paved with good intentions." |
"Drumul spre iad este pavat cu bune intenţii" Vechi proverb. | The road to hell is paved with good intentions |
"Eric Murphy şi-a pavat drumul ca micul Casey Cobb", "prieten din copilărie al lui Jessica Simpson", "pentru a călări valurile celebrităţii" | "Eric Murphy has paved the way for those like Casey Cobb, childhood friend of Jessica Simpson, to come and surf the wave of celebrity in hopes of becoming a permanent fixture in the business of the business." |
# Putem asigura drumul este pavat # | ♪ We can make sure the road is paved ♪ |
* Au pavat paradisul, Au pus şi o parcare * | * They paved paradise, put up a parking lot * |