"Moartea face îngeri din noi toţi şi ne dă aripi acolo unde aveam umeri netezi ca ghearele corbului." | "Death makes angels of us all and gives us wings "where we had shoulders smooth as raven's claws." |
- Asta ar putea netezi drumul. | It might smooth the way. |
A pus în discuţie un bonus de performanţă pentru a netezi lucrurile, aşa încât sondorul şi echipa sa au fost de acord să lucreze schimbul trei pentru a compensa timpul pierdut, în schimbul unui bonus de 5%. | He put a performance bonus on the table to smooth things over so the driller and his crew agreed to work a third shift to make up for the lost time in exchange for a 5% bump. |
Aceasta N'll a vă ajuta să netezi. | It'll help smooth you out. |
Această tehnică aproape nedureroasă va netezi..." | This almost painless technique will smooth... " |
Apoi încep să fac gesturi subtile... îmi ajustez cravata, o netezesc, îţi atrag atenţia spre culoare. | Then I started making subtle gestures ... adjusting my tie, smoothing it out, drawing your attention to the color. |
Că putem face mai mult decât a vorbi în sus ... Sau ... netezesc peste pete? | That we can do more than talk it up or smooth over the rough spots? |
Doream să-l netezesc, dar e... | I was gonna smooth it out, but it's... |
Eu umplu golurile şi netezesc conturul. | I'll fill in the gaps, and smooth out the contours. |
Nu vă mai dau bani, şi nu vă mai netezesc drumul în viaţă. | I am not just giving you girls money and smoothing your way anymore. |
Facem prezumţii despre orice, şi ne netezim astfel calea. | don't they? We make expectations about everything, and they smooth the way. |
Faci putina lipo sa netezim ridurile... subtiezi osul si finisam cu niste colagen. | You'll do a touch of a lipo to smooth out the dimpling... thin the bone and then plump it all out with some collagen. |
Le aducem împreună, le facem să vadă rezonabilul si netezim lucrurile. | We get them together, make them see reason, and smooth it out. |
Ocazional, trebuie să le ajutăm, să le netezim imaginea după vreun accident. | Occasionally we have to help them smooth over their image after mishaps. |
Vrei să netezim liniile în timp ce repavăm strada? | Want us to smooth out the lines while repaving the road? |
- Pilotul vrea câmpul netezit. | - Pilot wants the field smoothed off. |
Am făcut ce mi-a spus: mi-am luat haine noi, am netezit asperităţile şi am crezut că sunt pregătit pentru cele 30 de bunăciuni alese. | I did what she said-- got some new clothes, smoothed out the rough edges, and I think I'm ready to go; I'm ready for my 30 hand-picked hotties. |
Bine, am netezit lucruri peste cu Cindy. | All right, I smoothed things over with Cindy. |
Christine, îmi pare rău, dar tu intodeauna ai fost puţin grosolană pentru mine, şi medicamentele au netezit totul. | Christine, I'm sorry, but you were always a little rough around the edges for me, and the medicine smoothed everything out. |
Curentul râului a netezit suprafaţa craniului şi a ascuns întreaga fractură prin compresiune. | The current in the river smoothed out the surface of the skull and obscured the full extent of the depression fracture. |
Doar neteziți-l. | - Just smooth it out. |
Suntem încă netezind The Kinks de lucru împreună. | We're still smoothing out the kinks of working together. |