" Ea poate cuceri toate fara eforturi, prin pereți" | "lt can conquer all forts, break through walls." |
"Cum altfel te-ar putea cuceri?" Barbara Marciniak. | How else could they conquer you?" Barbara Marciniak. |
"Domnilor, puteţi cuceri cerul, dar păsările îşi vor pierde misterul şi norii vor mirosi a benzină." | "Mister, you may conquer the air, but the birds will lose their wonder and the clouds will smell of gasoline." |
"Dragostea întotdeauna îl va cuceri pe om" "Dragostea întotdeauna îl va cuceri pe om" | #Love will always conquer man # |
"Oare Vetvix îl va captura pe Garzooka si va folosi Amesmol pentru a cuceri universul? | "Will Vetvix capture Garzooka and use the moscram ray gun to conquer the universe? |
"Aș putea sa-i cuceresc cu 50 de oameni și sa-i guvernez cum vreau eu." | "I could conquer the whole of them with 50 men" "and govern them as I pleased." |
"Într-o bună zi, am să te cuceresc". | "One day I'm going to conquer you." |
- Ei cuceresc, ceea ce e diferit. | - they conquer, which is very different. |
- Naţiunile se cuceresc prin haos. | - Chaos conquers nations. |
- Să cuceresc istoria doar pentru mine. | - To conquer a history for myself. |
Să ieși afară.. și să vrei să cucerești lumea | To come out .. and want to conquer the world |
Chiar ieri, ai fost toate, "Dragostea cucerește totul." | Just yesterday, you were all, "Love conquers all." |
Departe vei fi-mi spui că iubirea cucerește totul. | Next you'll be telling me that love conquers all. |
Dragostea cucerește totul, știi asta? | Love conquers all, do you know that? |
Edward de York are viteza de diavol, el se pregătește în întuneric, și cucerește în ceață. | Edward of York has the speed of the devil, he prepares in darkness, and conquers in mist. |
O nouă cucerește culturi de pe glob: grâu. | A new crop conquers the globe: wheat. |
"Ne ridicăm, îngenunchind, cucerim, predându-ne. | "We rise by kneeling, we conquer by surrendering, we gain by giving up. " |
- "Prin acest semn, cucerim." | "By this sign, we conquer." |
- Dezbinăm şi cucerim. | Divide and conquer. |
- Ne vom apuca să cucerim ceva. | We are going to conquer that. |
- O s-o cucerim într-o zi. | We'll conquer that someday. |
"Aliaţii" noştri ne-au cucerit fără să tragă un singur foc. | Our "allies" have conquered us without firing a single shot. |
"Constantinopolul va fi cucerit cu sigurantă într-o zi. | "Konstantiniyyah will definitely be conquered one day." |
"Dragostea nu războiul a cucerit omul" | #Love not war has conquered man # |
"Dragostea nu războiul l-a cucerit pe el" | # Love not war then conquered him # |
"PLANETA DOOM" Cum a cucerit Doom Manhattan-ul în câteva ore ? | How could doom have conquered manhattan in mere hours? |
Înainte de a cucerii Anglia, am facut ca el: am cucerit Franta. | Before I conquered England, I had to do what he did: conquer France. |
Pe când romanii cucereau Egiptul în 30 î.Hr... | Back when the Romans were conquering Egypt in 30 B.C.-- 33 00:10:43,376 -- 00:10:45,845 31. |
Dar mi s-a părut că ea îl cucerise pe el. | But it looked to me like it was she who had conquered him. |
Omul cucerise văzduhul... şi pretutindeni oamenii se dădeau în vânt după... acei bărbaţi magnifici din maşinăriile lor zburătoare. | Man had conquered the air... and people everywhere were all agog about... those magnificent men in their flying machines. |
Abia cuceriseră Franţa iar Centrul şi Nordul Europei căzuseră şi ele. | They had conquered France e central Europe e northern also they had fallen. |
Acum, că germanii cuceriseră mare parte din Europa Occidentală, | Now that the Germans had conquered much of Western Europe, |
Polonezii liberi cuceriseră multe inimi scoţiene. | The Free Poles they had conquered the Scottish. |
Adepţii profetului Mohamed au început expansiunea pornind din Peninsula Arabica, în 632, cucerind mare parte a lumii cunoscute atunci cu viteză uimitoare. | Followers of the prophet Muhammad began their push out from the Arabian peninsula in 632, conquering much of the known world with astonishing speed. |
Cu acei 3 milioane de dolari, Napoleon a alcătuit rapid o armată şi a pornit de-a lungul Europei, cucerind totul în calea sa. | With that three million dollars, Napoleon quickly forged an army and set off across Europe, conquering everything in his path. |
Da, cucerind planete şi folosind munca sclavilor, | Yes, by conquering the planet and using slave labor. |
Dacă spaniolii ar fi reuşit, cucerind Anglia, ei ar fi adus | If the Spanish had succeeded in conquering England, they would have brought the |
Dar ar fi mai degraba trist sa-i vad pe altii, fara mine, cucerind varful." | But it would look rather grim to see others, "without me, conquering the summit." |