Lo único que falta es rendir el alma. | All that's left is to conquer the soul. |
Un caballero no necesita nada para rendir a una mujer. | A gentleman does not need anything to conquer a woman. |
Si te rindes sólo a un conquistador, preparate a ser conquistada. | If you yield only to a conqueror, then prepare to be conquered. |
cuando nubes de la noche se rinden a la luz conquistadora | when clouds of night to conquering light surrender |
Cuando Harald conquistó mi tierra, mi padre no se rindió como los demás. | When Harald conquered my land, My father did not give up like the others. |
como me ordenara ella, para que todos vieran cómo su belleza rindió a Zobar, quién antes jugaba con las chicas, como gerifalte con los patos. | as she asked me to, to show everyone that her beauty's conquered Zobar. l who until now went to any woman as a stallion goes to a mare. |
¿Vos sois Espínola, - el que rindió Breda? - El mismo. | You are Espínola, who conquered Breda? |
No hemos sido vencidos a menos que nos rindamos. | We're not conquered unless we give up. |