Example in Japanese | Translation in English |
---|---|
私は 彼にのめりこんでいるように 振舞った わかるでしょ? | He was married. |
リジミラリルの妻はいつもするように 振舞った | Ridjimiraril's wives behaved like wives always do. |
私は 彼にのめりこんでいるように 振舞った わかるでしょ? 彼は 結婚していた | Steven, a GP, and I acted like I was all into him, you know? |
亡霊だと思って 振舞え | Now, as far as you're concerned, they are ghosts. |
兄が生きているように 振舞い | she acts as if he's still alive. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | تهتلر | Danish | gebærde,te |
Dutch | gedragen | English | behave |
Esperanto | konduti | Faroese | láta |
Finnish | käyttäytyä | French | se conduire, se confédérer, se confesser, se confier, se confiner, se confondre, se conformer, se conglober, se conglomérer, se congratuler |
German | benehmen, gebärden, verhalten | Greek | συμπεριφέρομαι, φέρομαι |
Hungarian | viselkedik | Icelandic | hegða |
Indonesian | berkelakuan, bersikap | Latvian | uzvesties |
Lithuanian | elgtis | Macedonian | се однесува |
Norwegian | oppføre | Polish | zachowywać |
Portuguese | comportar | Romanian | comporta |
Spanish | conducirse, portarse | Swedish | bete, uppföra |
Thai | ประพฤติ | Vietnamese | cư xử |