Example in Danish | Translation in English |
---|---|
En ridder skal gebærde sig med ære og nobelhed. | A knight must behave with honour and nobility. |
Så han vil gebærde sig. | So he'll behave. Come on. |
Jeg lover at gebærde mig | ♪ I swear I'll behave ♪ |
Hvis De derimod havde børn, ville De måske gebærde Dem på en måde, der bedre ville sikre vores levesteds beståen. | Perhaps if you did have children, then you would behave in a manner... that is more conducive to the longevity of this habitat. |
Du er nødt til at gebærde dig som den store leder, de tror, du er. | It's imperative that you behave like the great leader that they think you are. |
Vise os, hvordan man gebærder sig i kamp. | To show us how to behave in battle. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | تهتلر | Dutch | gedragen |
English | behave | Esperanto | konduti |
Faroese | láta | Finnish | käyttäytyä |
French | se conduire, se confédérer, se confesser, se confier, se confiner, se confondre, se conformer, se conglober, se conglomérer, se congratuler | German | benehmen, gebärden, verhalten |
Greek | συμπεριφέρομαι, φέρομαι | Hungarian | viselkedik |
Icelandic | hegða | Indonesian | berkelakuan, bersikap |
Japanese | 振る舞う, 振舞う | Latvian | uzvesties |
Lithuanian | elgtis | Macedonian | се однесува |
Norwegian | oppføre | Polish | zachowywać |
Portuguese | comportar | Romanian | comporta |
Spanish | conducirse, portarse | Swedish | bete, uppföra |
Thai | ประพฤติ | Vietnamese | cư xử |