Ég fór með hana í gufu til að reyna að losa það. | I sat in the steam with her to try to loosen it up. |
Er hann búinn að losa tannfestuna? | Has he loosened the periodontal ligament yet? |
Hefur þú ekki heyrt það að losa um föt fólks þegar líður yfir það? | Haven't you heard of loosening a person's clothes when they faint? |
Nú langar mig að biðja þig að losa um pyngjuna þína, hr. Maruthi... og gera það með hraði. | And so now I would ask you to loosen the strings on your purse, Mr. Maruthi, and-and do it most rapidly. |
Ég fór meo hana í gufu til ao reyna ao losa pao. | I sat in the steam with her to try to loosen it up. |
Ég fór með hana í gufu til að reyna að losa það. | I sat in the steam with her to try to loosen it up. |
Er hann búinn að losa tannfestuna? | Has he loosened the periodontal ligament yet? |
Hefur þú ekki heyrt það að losa um föt fólks þegar líður yfir það? | Haven't you heard of loosening a person's clothes when they faint? |
Ég skal losa um skyrtuna. | Come here. Let me loosen you up. |
Dálítið rafmagn losar um málbeinið. | A little electricity will loosen his tongue, give him. |
Það losar aðeins um þá. | That'll loosen them up. |
losar um hömlurnar. | It'll loosen you up. |
Finndu hvernig þú losar um kjálkann. | Ahahahahhahahahahahahahahahahahah. Feel the looseness of the jaw. |
Dálítiđ rafmagn losar um málbeiniđ. | A little electricity will loosen his tongue, give him. |
Ég losaði þetta fyrir þig. | I loosened it for you. |