Even loskomen, het van je afschudden. | Just to loosen up, you know? You shake it out. |
Je moet alleen een beetje loskomen. | You just need to, you know, just loosen up a bit and shake it out. |
Je moet een beetje loskomen. | You need to loosen up. |
Misschien kan ik wat laten loskomen. | Maybe, i can get him to loosen up. |
Nee, Ik moet gewoon even loskomen, dat is alles. | No, l just wanted to loosen up a little bit, that's all. |
Het komt los. | It's loosening up. |
Je bent echt losgekomen. | You've really loosened up. |
Airbags blazen zich met zoveel kracht op dat je vooruit barst, je neus breekt of zorgt ervoor dat centrale moer van een stuurwiel loskomt | Airbags deploy with enough force to shatter windshields, break your nose, or loosen the center bolt on a steering column. |
Als je das loskomt, bel me dan. | If your tie is loosened, llmame. |
Het is gewoon fijn om te zien dat je een beetje loskomt, weet je wel? | It's just good to see you loosen up a bit, you know? |
Ik ben gewoon blij dat hij mijn advies opvolgt en een beetje loskomt. | Uh, I'm just glad he's taking my advice and loosening up a little. |