Get a Polish Tutor
to loosen
Ale niemądrze byłoby teraz poluźnić kontrolę, odkąd wiemy, z całą pewnością, że to bratanek Walida,
But now would be a foolish time to loosen our grip, since we finally know, with certainty, that it was Walid's nephew
Może powinieneś trochę poluźnić wodze.
Maybe you ought to loosen the reins a little.
Muszę poluźnić pasek od spodni.
(GROANS) I have to loosen my utility belt.
Muszę to trochę poluźnić!
I just need to loosen it a little!
Stosowałam macerację, by poluźnić tkankę i zauważyłam to:
I was applying the maceration agent to loosen the tissue when I noticed this:
Anno, kiedy już skończysz, bądź aniołem i poluźnij go.
Anna, when you've done that, be an angel and loosen it a bit.
Biegnij, szybko, poluźnij liny, przesuń most!
Come up quickly, loosen the rope Swing the bridge
Obszyłam ją i poluźniłam trochę wokół kaptura.
I let down the hem and loosened it a little around the hood.
Jestem zachwycony, że poluźniła pani swój strój, jak prosiłem.
I am delighted to see that... you've loosened your clothing as I requested.