Azt fogom tanácsolni az egyszemélyes részlegemnek, amiben én vagyok csak, hogy hagyjam folytatni az ön nyomozómunkáját, még ha néha el is égeti a bizonyítékot a hátsókertben. | I'm going to advise my department of one, which is me, to let you continue your investigation, even if you sometimes burn the evidence in your backyard. |
Miniszterelnökeként... úgy gondolom alkotmányos kötelességem... a következőket tanácsolni... | As your Prime Minister... I believe it is my constitutional responsibility... to advise the following... |
És te azt mered tanácsolni neki, hogy ne hordja a bakancsát? | And you going to try to advise him... that he can't wear his jump boots. |
Igen, lehet, de mint az ügyvédje tanácsolok önnek valamit. | Yeah, maybe... but as your attorney, I have to advise you. |
Nincs komoly baja, Lady Swinstead. Csak annyit tanácsolok, hogy pihenjen, és nézze meg a saját orvosa is. | There's nothing serious Lady Swinstead but I would advise you to make her rest and get her own doctor to see her. |
Nos, az első dolog, amit klienseimnek tanácsolok az, hogy... ne váltogassák a lakóhelyeiket. | Well, the first thing I advise my clients is not to leave the state once the residence is established. |
S neked is hasonlót tanácsolok. | And I advise you to do the same. |
De mit tanácsolsz, mit tegyen azután? | - But what do you advise she do afterward? |
Mit tanácsolsz? | What do you advise? |
Szóval... Mit tanácsolsz, mit tegyünk? | So... what do you advise we do? |
Bár magának nem tilos az alkohol, nem tanácsolunk semmit, amiből visszaélés fakadhat. | Although you are not explicitly forbidden alcohol, we would advise against any triggers for abuse. |
Ennél a cégnél, mi utasítunk, tanácsolunk, parancsolunk, és a "lehet" helyett a "muszáj" szót használjuk. | - Mm. At this firm, we instruct, we advise, we order, we must, but we do not "shall." |
Nem számít, mit tanácsolnak az orvosok, nem gondolja meg magát. | No matter what the doctors advise, he refuses to change his mind. |
Nos, mit tanácsolnak neki.. szóval, mihez kezdjen most? | Now, would you like to advise him... on what he should do? |
Szóval, mit tanácsolnak? | So what would you advise? |
Tudnunk kell, mekkora nyomás alatt van, hogy mit tanácsolnak neki a Kreml emberei. | I want to know what pressures he's under, what he's being advised by his, uh, people in the Kremlin. |
– Hogy mit tanácsolnak? | - Whatever they advise us? |
- Azt tanácsolom tartson távolságot tőle! | I'd advise you to keep your distance from him. |
- Azt tanácsolom, hogy menjetek utána. | I would strongly advise pursuit. |
- Azt tanácsolom, hogy te is tedd ezt. | I advise you to do the same. Don't... |
- Azt tanácsolom, ne menjenek arra. | - l advise you not to go that way. |
- Azt tanácsolom, próbálja meg! | I advise you to try. I can't. |
- Ezt te tanácsolod neki? | - Did you advise him'? |
-És azt tanácsolod, hogy felejtsem el Jennt? | -And you advise me to forget about Jenn? |
Azt tanácsolod, küldjek harcosokat egy legenda nyomába, amikor a valódi ellenségünk Hsziangjangban van? | Do you advise I send warriors in search of a myth when our true and very real enemy lies in Xiangyang? |
Bezársz, ellopod a koronámat, és azt mered mondani, hogy tanácsolod? | Not lock me up or take away my throne, but, no, you would "advise me"? |
Ha azt tanácsolod, hogy térden csúszva menjek utána, akkor nem kell a tanácsod, Kapitány. | If you'll advise me to go to him on bended knees, I don't want your advice, Cap. |
"Egy jó szándékú illető azt tanácsolja önnek, hogy kérje áthelyezését. | "A well-wisher advises you to seek a transfer to another parish. |
A WZME az összes hallgatónak azt tanácsolja, hogy maradjanak otthonaikban, tarsanak minden kutyát és macskát pórázon. Legyen szép napjuk! | WZME advises all listeners to stay indoors, keeping all dogs and cats on leashes, and reminding you to have a nice day. |
A kormány azt tanácsolja a polgároknak, hogy szabaduljanak meg a kockáktól. | The government advises that members of the public dispose of all cubes. |
Az indíték azt tanácsolja: | Reason advises: |
Az ügyvédem azt tanácsolja, hogy ne álljak szóba a férjemmel. | My lawyer advises me not to speak to my husband. |
- Ezt nem tanácsoljuk Miss Page. | - We can't advise that, Miss Page. |
- Mint ügyfelünknek, azt tanácsoljuk... | - As our client, we have to advise you to... |
- Nem ezt tanácsoljuk. | - That's not what we advise. |
- Tehát, elnök úr, tanácsoljuk a texasiaknak, mentsék fel Houston tábornokot a parancsnokság alól? | So Mister President, should we advise the Texans to relieve General Houston of Command? |
A lakosoknak azt tanácsoljuk, készüljenek fel az evakuációra. | Residents are advised to prepare for evacuation. |
A civileknek azt tanácsolják... | All civilians are advised to stay away... |
A hatóságok azt tanácsolják, hogy ha találkoznak vele, ne próbálják megállítani. | Authorities advise if you see it or any other wild animal, do not try to confront it yourself. |
A hatóságok felhívják a figyelmet, hogy Cole erőszakhoz folyamodhat... és azt tanácsolják, hogy aki meglátja, azonnal értesítse az illetékeseket. | Authorities warn that Cole has a history of violence... and advise anyone spotting him to notify authorities at once. |
Apja, Theodore akinek tanácsolják hogy e területeken fejlessze lányát ezt lelkiismeretesen meg is teszi 1974. november 10-én bekövetkezett, szívinfarktus okozta haláláig. | Father, Theodore advised to provide enrichment activities in these areas did so conscientiously until his death from myocardial infarction, November 10, 1974. |
Az utazóknak azt tanácsolják, hogy vagy várjanak, vagy A haditengerészet anyahajóit és a 32-es elit alakulatot magasabb riadófokozatba helyezték. | Travelers are strongly advised to either wait or.... --Navy carrier groups, as well as the 32nd Marine Tactical Division have been put on a state of heightened alert. |
- Nos, ezt tanácsoltam az elnök úrnak, és ő egyetértett. | Well, I've already advised the president on this, and he agreed. |
- Ugyanezt tanácsoltam neked. | Like I advised you. |
Amikor azt tanácsoltam, hogy beszélj Nilesszal, fogalmam sem volt, hogy ő elrohan megnősülni. | It's just when I advised you to have a chat with Niles I had no idea he'd run off and get married. |
Annak idején egy bizonyos ügyben türelmet tanácsoltam. Scully ügynök ügyében. | I advised you against a certain course of action some time ago, concerning Agent Scully. |
Azt akarom, hogy az teljesen világos legyen, hogy azt tanácsoltam az ügyfelemnek, hogy ne beszéljen önökkel. | I want to make it perfectly clear that I advised my client not to speak to you. |
Elfelejtetted, mit tanácsoltál nekem Londonban, anyám? | What? Have you forgotten what you advised me to do in London, mother? |
Mit tanácsoltál neki? | You advised her to do what? |
Már tanácsoltál neki más ruhát? | You have advised her already? |
És ha meghívtak volna... mit tanácsoltál volna? | If you had been what would you have advised? |
Anyukád elmondta, mi történt ma a suliban, és hogy mit tanácsolt, én pedig tisztázni akarok valamit... ne foglalkozz vele. | - You know, there's an app for that. your mother told me what happened at school today and what she advised, and I wanna be clear about something-- you are to ignore her. |
Amikor először közelítettük meg az Infomrációs Minisztériumot az ötlettel, hogy a Babylon 5-re utazzunk egy riportért, ellene tanácsoltak. | When we first approached the Ministry of Information with the idea... of traveling to Babylon 5 for this story, they advised against it. |
Levegőt palackoztunk annak, akinek levegőváltozást tanácsoltak. | We sold bottled air to people whose doctors advised a change of climate. |
Aznap igazad volt, mikor azt tanácsoltad apádnak, hogy... ne hajoljon meg Baba Sikander akarata előtt. | You were right the day you advised your father... against bowing to Baba Sikander. |
Azt mondta, te tanácsoltad neki, hogy dobja a pasiját | She said you advised her to dump her |
Azt mondta, te tanácsoltad neki? | He said that you advised him to? |
Azt tanácsoltad nekem, hogy ápoljam a kapcsolatomat a feleségemmel. | You remember how you advised me that I should work on my relationship with my wife? |
Nos, mivel te tanácsoltad Olivernek, hogy költözzön vissza, gondoltam, tanácsolod, hogy költözzön ki. | Well, since you're the one who advised Oliver to move back in, I thought you would advise him to move out. |
- A jogi képviselőm tanácsolta, hogy ne tegyem. | Just my legal counsel advised me against it. Travis? |
- Azt tanácsolta, hogy hagyja ott. | - And advised you to clear out. |
- Köszönöm, hogy hajlandó beszélni velem, tudtommal az ügyvédje, nem ezt tanácsolta. | Thanks for seeing me. I know your attorney advised against it. I appreciate it. |
- Sajnálom! Bárcsak segíthetnék! De az ügyvédem azt tanácsolta, ne beszéljek a rendőrséggel. | I wish I could help you, but... my lawyer advised me not to speak to the police. |
...tanácsolta az elnöknek, hogy még egy-két napig maradjon Kínában. | ... advised him to stay in China for one or two days. |
- Azt tanácsoltuk, ne tegyék. | ~ We advised them not to. |
A filmszínház vezetőjének azt tanácsoltuk, hogy senkit ne engedjen be a moziba, miután a Psycho elkezdődött. | The manager of this fine motion picture theater... has been advised not to allow anyone to enter the theater... once Psycho begins. |
Azt tanácsoltuk Bernie-nek, hogy adja fel magát, és akkor semmi további teendőnk nem lesz. | We advised Bernie to turn himself in, that we couldn't be a part of anything further. |
Azt tanácsoltuk neki, hogy ne tegye. | We advised against it. |
Ezért azt tanácsoltuk neki, ne küldje el Qingbe. | So we advised him not to send it to the Qing |
Sokan tanácsoltátok, hogy teljesítsem a Han kérését... de az azt jelentené, hogy elismerjük, a Han alattvalói vagyunk. | Many of you have advised I comply with Han's request... but that would be admitting we're Han's subjects. |
"és azt tanácsolták Orpheusznak, hogy utazzon el az alvilágba, | "and so advised Orpheus to travel to the land of the dead |
- Az ügyvédeink azt tanácsolták, hogy küldjük el magukat innét! | Of course what? We've been advised by our lawyers to ask you to leave the premises. |
- Megpróbáltam és azt tanácsolták, menjek orvoshoz. | I tried, and was advised by Personnel to see a therapist. |
A helyieknek azt tanácsolták, hogy azonnal húzódjanak menedékbe. | Residents are advised to seek shelter immediately. |
A tudósaim, a minisztereim, azt tanácsolták, válasszam a békét a háború helyett. | My scholars, ministers advised me to choose peace over war. |
De én is tanácsolnék egy dolgot, mialatt Kolumbiában tartózkodik. | But I would advise you one thing while you remain in Colombia. |
Nem tanácsolnék semmilyen hirtelen mozdulatot most, Julien. | I would advise against any sudden movement right now, Julien. |
Csak egy őrült ember tanácsolna a befektetés ellen az uralkodónak. | Only a mad man would advise the Emperor against investing. |
Nos, egy ilyen helyzetben azt tanácsolnánk, költözzön be egy magánintézménybe. | Well, no, in a circumstance like this, we would advise that she is transferred to a private facility. |
- Asszonyom, azt tanácsolnám magának... | What century are you in? - Ma'am, I would advise you... |
Akkor azt tanácsolnám, hogy add vissza a jelvényedet. | Then I would advise you to turn in your badge. |
Akkor, azt tanácsolnám, ne hagyja, hogy Bernard öröksége egyben az ön erkölcsi és spirituális személyiségének a végét is jelentse! | Then I would advise you, do not let his final legacy... be the destruction of your moral and spiritual character. |
Amennyiben ez nem lehetséges, azt tanácsolnám, játsz halottat... - Így. | When that's not an option, I would advise playing dead just like that. |
Ami téged illet, Andreas, én azt tanácsolnám, húzz el Franciaországból. | And for your interest, Andreas. I would advise you to get out of France. |
Az állami védője azt tanácsolná, hogy ne vallja magát bűnösnek. | The public defender would advise you to plead not guilty. |
Illetve, hogy tanácsoljam önnek, ne tegyen semmit, hogy megtalálja őt. | Or better yet, advise you not to do anything to find her. |
És azért fizettek engem, hogy tanácsoljam ezt a tervet. | And you pay me to advise you on this project. |
És tanácsoljam neki, hogy ellened forduljon? | And advise him to hurt you? |
Akkor tanácsold neki, hogy fejezze be ezt azonnal! | Then advise him to end this thing right now! |
James, a férjem újságíró, nem is akármilyen, és nem mondhatom meg neki, hogy miről írjon, ahogy ő sem mondhatja meg, mit tanácsoljak az elnöknek. | James, my husband, is a professional journalist, an excellent one at that. I can no more dictate what he reports than he can tell me what to advise the president. |
Soha ne tanácsolj nekem semmit.. | Don't ever give me your any advise again.. |
Hát, bármit is tanácsoljanak magának a felettesei... Magunkra vagyunk utalva idekint. | Well, whatever your superiors advise... we are on our own out here. |
Azt kell tanácsolnom az alelnöknek, maradjon várakozó állásponton. | I'd have to advise the VP to wait and see. |
Azt kell tanácsolnom, hogy jobb, ha megbíz egy valódi ügyvédet. | I have to advise you, you really should retain a proper qualified solicitor. |
De ha Frobisher emberei előállnak egy ésszerű ajánlattal, azt kéne tanácsolnom önöknek, hogy alaposan fontolják meg. | But if Frobisher's people came up with a fair offer, I'd have to advise you all to seriously consider it. |
Szóval ha jó könyvelő vagyok, magam miatt azt kell tanácsolnom, hogy ne adjanak pénzt. | So if I'm being a good accountant, I'd have to advise them to not invest in you because of me. |
Uram, az ellenkezőjét kell tanácsolnom... | Sir, I have to advise against... |