- Kapten, ma soovitan teil oma mehed sealt välja tuua. | - Captain, I advise you to get your men out of there. |
- Ma pole kunagi kaelani sees olnud. See ei puutu küll minusse, kuid soovitan sul selle juhtumi jätta. | I've never been exceeded the situation. not my business, but you and advise the You do not touch the case. not take it seriously, Holmes. |
- Ma pole sellega küll seotud, aga ma soovitan sul selle juhtumi jätta. | Sure. It is not my business, but you and advise the You do not touch the case. |
- Ma soovitan alandlikult esimese teona valida võimeka peaministri. | -You might. -I humbly advise... ...Youchooseaprimeminister. |
- Leiad sobiva koha, tellid joogid, ostad guacamole`i ja soovitad vältida Kevinit neil neiudel, kes ei taha, et nende rindu näperdatakse. | - It's basic, really. Find a venue, over-order on the drinks, bulk buy the guacamole and advise the girls to avoid Kevin if they want their breasts unfondled. - Wives and family and stuff? |
Kas soovitad mul ta siis tappa? | Do you advise that I kill her? |
Sa soovitad sellest hoiduda, kuid me oleksime mõistlik kooslus? Mida ma oskan öelda? | So you would advise against it, but it would make a lot of sense? |
Sa soovitad sellest hoiduda, kuid me oleksime mõistlik kooslus? | So you would advise against it, but we make a lot of sense? |
20 sekundit. Teavitage kapten Robau'd, et Tähelaevastik soovitab jätkata ettevaatlikult... | - Alert Captain Robau that Starfleet advises your ship to proceed with caution. |
Ja siis Lulu soovitab mul kohtuda teiste inimestega. | And then she advises me to see other people. |
Ma loodan, et ta vend soovitab tal ettevaatlik olla. | I hope his brother advises him to be careful. |
- Me rangelt soovitame seda. | - We strongly advise it. |
Kui selle mehe leiate, siis soovitame enne ta kahjutuks teha ja alles hiljem küsimusi esitada. | After Raina's vanishing act, we advise that when you find this... man, you contain him first, ask questions later. |
Kui te ei osale, soovitame kiiresti tänavatelt ära tulla. | If you're not Purging, we advise you to get off the streets as quickly as possible. |
Me soovitame elada ja armastada Ja austada ja kuuletuda | # We advise # # To live and love and honor and obey # |
Kindral, kas te soovitate ikka veel sõjalist sekkumist ärahoidva abinõuna? | General do you still advise a military intervention as a preventive measure? Yes. |
Mida te meil teha soovitate, dr Rosen? | What do you advised us to do? Dr. Rierson |
Mida te mul siis teha soovitate? | May I ask you then... what you would advise me to do? |
Advokaadid soovitavad tal nime vahetada ja maalt lahkuda, kuid ta ei tee seda. | Lawyers advise her to change her name, to leave the country but she will not do this. |
Juristid soovitavad tal nime muuta, riigist välja kolida, aga ta ei kavatse seda teha. | Lawyers advise her to change her name, to leave the country... ...but she will not do this. |
Jõud soovitavad, et kui näete seda või muud looma, siis ärge püüdke sellele ise vastu astuda. | Authorities advise if you see it or any other wild animal, Do not try to confront it yourself. Do you hear this? |
- Ma ei soovita seda, sir. | I do not advise that, sir. |
Tehniliselt jah, aga ma ei soovita seda, kapten. | Technically, yes, but I would not advise it, Captain. |
Advokaadid soovitasin mul maksta teile poja allaajamise eest. | My attorneys advised me to pay for running over your child. |
Ma ei vali küll pooli, aga sina ise volitasid tema oma rahade üle otsustama, mida mina soovitasin sul mitte teha, kui meenub. | And, not taking sides, mind you but you did put her in charge of your money which I advised against, if you'll recall all of which is not to be construed as an "I told you so." |
Ma soovitasin neil kokkulepe sõlmida. | I've advised they'd make the deal. |
- Kui Johnniet ei saa kontrollida võime olla sunnitud ta paigutama ravilasse nagu arstid soovitasid. - See pole vajalik. | If Johnnie cannot be controlled, we may have to consider an institution, as the doctors advised. |
Arstid soovitasid tal mõneks ajaks juhtimisest loobuda. Ja tema hakkas kindlustusagendiks, ajutiselt. | The doctors advised him to stop driving for a while, and he became an insurance salesman, temporarily. |
Doktorid soovitasid talle sooja kliimat. | The doctors have advised a warm climate. |
Jääd sa endale kindlaks, mida teepeal soovitasid? | Do you still advise what you advised upon the road? |
Aga arst soovitas mul kasutada selga. | But the doctor advised me to exercise my back. |
D'Argo soovitas mul programmeerida hooldusdokki. | D'argo advised me to auto-program the Maintenance Bay. |
Isegi administraator soovitas mul kirjutamise lõpetada. | Even the receptionist advised me to give up writing. |
Kuid mu tädi soovitas mul valikus mitte liiga erakondlik olla. | Only my aunt advised me not to be, well, too partisan in my choice. |
Just teie soovitasite mul raha võõrale nimele paigutada. See härra ütles mulle, et võib kasutada Kovalski arvet, et hiljem sellelt summalt mitte makse maksta. Nii ta mulle ütles. | But... that was you who advised me to pay my money under a false name, you who told me that there are a lot of Kowalski's and anybody would find out who is who, and I... and I wouldn't |
Ma arvan, et temale meeldis, et te soovitasite tal Berliini jääda. | I think he liked it that you advised him to stay in Berlin. |
Mulle soovitati teile nõnda öelda. | I was advised to answer you like that. |
Tema ajalugu arvestades soovitati mul ta võimude kätte anda. | Given his history, I was advised to return him to the authorities. |
Ma soovitaksin sul enne välja uurida, kas ta on valmis kohtama ja pärast seda võtaksin asju aeglaselt. | I would advise you... to first make sure that she's ready to date. And after that, I would take things slow. Right. |
Ma soovitaksin teil olla... ettevaatlik sellega, mida te nüüd ütlete. | I would advise you to be... careful about what words you choose next. |
Ma soovitaksin teil relva maha panna, sir. | I would advise you to lower your weapon, sir. |
Ma ei soovitaks. | - I would not advise. |
Ta on natuke hoogu kaotanud, aga ma ei soovitaks kriitikutel tema hääbusvast tähest rahuldust tunda | She's lost a little of that magic drive But I would not advise those critics present To derive |
- Ma ei soovita seda, sir. | I do not advise that, sir. |
- Ma tõesti ei soovita seda. | - Oh, I really don't advise it. |
Ega ma ei soovita, aga oled oodatud. | I wouldn't advise it, but you're welcome. |
Palun soovitage oma... | Please advise your st... |
Seega soovitage palun imperaator Mingile, et ta kasutaks selle viimase korra targalt ära. | Thus, please advise the Ming Emperor... to use the last shot wisely. |
Ma arvan, et ma peaks soovitama teil muretseda, kuid mitte üleliia. | I guess what I'd advise is that you be concerned, but not overly concerned. |
Ma pean teil soovitama mitte kohtusse minna. | I have to advise against going to trial. |
Ma pean teile soovitama, mitte maksta lunaraha... ilma mingi kinnituseta, et teie abikaasaga on kõik korras. | I have to advise you not to pay the ransom... without confirmation that your husband is all right. |
Me peame soovitama presidendile, et ta ei kutsuks neid lennukeid tagasi. | We must advise the president not to recall those planes. |
- Sinu esindajana, ei saa ma seda soovitada. | - As your attorney, I can't advise that. |
Department tuleb soovitada et Föderaalid pardal. | Department should be advised that the Feds are on board. |
Ei saa teile seda soovitada, pr. Lampert. | Wouldn't advise that, Mrs. Lampert. |
Kuid võib-olla saan ma teile soovitada kuidas oleks kõige õigem temaga ümber käia. | But maybe I can advise you on the right way to go about it. |
Kui ta näib õnnetu, siis ma tean, et John on soovitanud tal mitte Harrietiga abielluda. | If he seems sad, I shall know that John has advised him not to marry Harriet. |
Ma olen alati soovitanud teil mitte pilvedel hõljuda. | I've already advised you to Iive in a down-to-earth manner. |
Ma poleks seda soovitanud. | I would have advised against that. |
Kui ta näib õnnetu, siis ma tean, et John on soovitanud tal mitte Harrietiga abielluda. | If he seems sad, I shall know that John has advised him not to marry Harriet. |
inimestel on soovitatav hoida eemale kõikidest surnuaedadest. | '.. the public are being advised to stay away from all cemeteries.' |
- Ma ei soovitaks seda. | I would advise against that. |
- Me vastame samaga. Ma soovitaks, et te täidaks oma lubaduse ruttu. | I would advise that you follow through on your promise soon. |
- Oi ei, ma soovitaks teil tagasi tõmbuda, sest kõik, mida nad rääkisid teile, on vastuvõetamatu kohtus, punkt. | - Ma'am, I would advise you... - Oh, no, I would advise you to back off, because anything that they've said to you is inadmissible in a courtroom, period. |
Ainult hull soovitaks keisril uuesti investeerida. | Only a mad man would advise the Emperor against investing. |