Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Envenenar (to poison) conjugation

Spanish
100 examples
This verb can also have the following meanings: make, to make bitter, interpret, to interpret maliciously
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
enveneno
envenenas
envenena
envenenamos
envenenáis
envenenan
Present perfect tense
he envenenado
has envenenado
ha envenenado
hemos envenenado
habéis envenenado
han envenenado
Past preterite tense
envenené
envenenaste
envenenó
envenenamos
envenenasteis
envenenaron
Future tense
envenenaré
envenenarás
envenenará
envenenaremos
envenenaréis
envenenarán
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
envenenaría
envenenarías
envenenaría
envenenaríamos
envenenaríais
envenenarían
Past imperfect tense
envenenaba
envenenabas
envenenaba
envenenábamos
envenenabais
envenenaban
Past perfect tense
había envenenado
habías envenenado
había envenenado
habíamos envenenado
habíais envenenado
habían envenenado
Future perfect tense
habré envenenado
habrás envenenado
habrá envenenado
habremos envenenado
habréis envenenado
habrán envenenado
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
envenene
envenenes
envenene
envenenemos
envenenéis
envenenen
Present perfect subjunctive tense
haya envenenado
hayas envenenado
haya envenenado
hayamos envenenado
hayáis envenenado
hayan envenenado
Past imperfect subjunctive tense
envenenara
envenenaras
envenenara
envenenáramos
envenenarais
envenenaran
Past imperfect subjunctive (second) tense
envenenase
envenenases
envenenase
envenenásemos
envenenaseis
envenenasen
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera envenenado
hubieras envenenado
hubiera envenenado
hubiéramos envenenado
hubierais envenenado
hubieran envenenado
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese envenenado
hubieses envenenado
hubiese envenenado
hubiésemos envenenado
hubieseis envenenado
hubiesen envenenado
Future subjunctive tense
envenenare
envenenares
envenenare
envenenáremos
envenenareis
envenenaren
Future perfect subjunctive tense
hubiere envenenado
hubieres envenenado
hubiere envenenado
hubiéremos envenenado
hubiereis envenenado
hubieren envenenado
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
envenena
envenene
envenenemos
envenenad
envenenen
Imperative negative mood
no envenenes
no envenene
no envenenemos
no envenenéis
no envenenen

Examples of envenenar

Example in SpanishTranslation in English
"...a aquellos que pretendan envenenar y destruir a mis hermanos,""...those who attempt to poison and destroy My brothers,...
# Bebí arsénico para envenenar mi carne #¶ I swallowed some arsenic to poison my meat ¶
- Alguien intentó envenenar a Sara hoy.- Someone tried to poison Sara today.
- De hecho, estamos diciendo que ambos planearon envenenar el ganado.Actually, we're saying that you both planned to poison the cattle.
- Ella iba a envenenar a Kamar...- She agreed to poison Kamar's wine...
- Así lo enveneno.- Then I can poison him.
-Cree que le enveneno la comida.- Peter says l poison the food.
-Nosotros abrimos el cuerpo... su propio cuerpo la enveneno en forma natural el bebe estaba en el abdomen...We opened her body. Her own body poisoned her.
-¡Usted la enveneno!You poisoned her.
Alguien lo enveneno quizás mientras que él estaba fuera de la escuela.Maybe somebody slipped him poison while he was outside the school.
"¿Qué he hecho, Kojak?" Además de trastornar el turismo, quebrantas la ley y te envenenas el hígado, ¿verdad?[Mocking] "What'd I do, Kojak?" I mean, besides hustling the tourist trade, break the laws and, uh, poison your liver, right?
- Así los envenenas, y te harán juicio.If you poison them they are gonna sue you.
Amor, envenenas mi máquina de escribir.Love, you poison my typewriter.
Bueno, no si lo envenenas antes en su contra, que es un final más adecuado que una bala, ¿no crees?Well, not if you poison her first, which is a far more fitting end than a bullet, don't you think?
Casi envenenas a mi amiga.You nearly poisoned my friend.
"He aquí tu obra, que envenena la vista".The object poisons sight.
"La guerra envenena las almas de los hombres""War poisons men's souls".
"Si lo piensas, debes hacerlo." "Resiste tu impulso y envenena tu alma.""What you think you should do. To fight against poisons the soul. "
"Un alma herida se cura, pero un cuerpo herido envenena la mente"."A wounded mind heals without scars, but a wounded body poisons the mind."
- Se lo he dicho, no envenenamos pozos.- I tell you, we do not poison wells.
- Te envenenamos, ¿recuerdas?We poisoned you, dude. Remember?
Así que envenenamos el pozo entre Jamal y Tariq.So we poison the well between Jamal and Tariq.
Cada vez que exhalamos envenenamos un poco más el aire.Every time we exhale... we're putting a little more poison into the air.
Convertimos sus pueblos en zonas de guerra, Destruimos sus tierras, envenenamos a sus familias con herbicidas Y luego nos sorprendemos cuando votan a los socialistas.We turn their villages into war zones, we destroy their land, we poison their families with herbicides and then we're all surprised when they go vote for the socialist.
Si nos envenenáis, ¿acaso no morimos?If you poison us, do we not die?
Si nos envenenáis, ¿no morimos?If you poison us, do we not die?
Vosotros envenenáis mujeres.You poison women.
"No puedo trabajar en un lugar, donde deliberadamente envenenan a la gente. ""I can not work somewhere, where deliberately poison people. "
"Si nos envenenan, ¿no morimos?""if you poison us, do we not die?"
"Si nos envenenan, ¿no morimos?"if you poison us, do we not die?
- "Ellos" son aquellos que envenenan nuestro medio ambiente. "Ellos" son los que empiezan guerras para proteger beneficios empresariales."They" are the ones that poison our environment. "They" are the ones who start wars to protect corporate profits.
- ¿Los envenenan?So you poison them?
- Está bien, envenené el ají de Julia.- All right, I poisoned Julia's pepper.
- La envenené. Ojalá hubiera muerto yo.- I poisoned her, I wish I'd died.
- Lo envenené.- I poisoned him.
- Los envenené todos por si venías.I poisoned all my yogurts just in case you came by.
- No, yo no envenené a Rosemund.No, I never poisoned rosamund.
! La gente de Clementine que envenenaste van a matarnos ahora¡The clementine people you poisoned are now gonna kill us!
- Así que la envenenaste.And so you had her poisoned.
- Creemos que envenenaste a Stein.- We think you poisoned Stein.
- La envenenaste.- You poisoned her.
- Tú la envenenaste.- You poisoned her.
"¿Quién fue el que envenenó el yoghurt en St Symphorien?"Who was it that poisoned the St Symphorien yoghurt?
*Cuando me lo bebí de golpe, me envenenó*♪ When I threw it back, it poisoned me ♪
- Así que alguien la envenenó. - O lo hizo a propósito.So, someone poisoned her.
- Bueno, el único común denominador es Jessica Lowell... tal ella los envenenó a ambos.Well, the only common denominator is Jessica Lowell-- maybe she poisoned them both.
- Ella los envenenó.She poisoned them.
Cuando me envenenasteis, sentí que había... hombres rondando, así que lo escondí en la habitación... y fingí perseguir a la Señorita Chiu. El dardo estuvo todo el tiempo a tu alcance.When I was poisoned, I know there were... men around, so I hid it in the room... and pretended to be chasing Miss Chiu the dart was beside you all the time
Están muriendo porque envenenasteis el agua.They're dying because you poisoned the water.
"Los que envenenaron nuestra tierra con la guerra deberían ser envenenados en su propio país."Those who poisoned our land with war "shall be poisoned on their own soil.
"Pero en realidad siempre he pensado que han sido los remedios los que me envenenaron la sangre"I've always thought the cure poisoned my blood.
- Al teniente lo envenenaron--Lieutenant Sanders was poisoned...
- Chen Zhen, no puedo creer que lo envenenaron.- Chen Zhen, I can't believe that he was poisoned.
- Esos hombres envenenaron su mente.- Those men poisoned his mind.
Volveré a cada pobre de la ciudad contra él, envenenaré cada tarta en cada ventana.I will turn every hobo in the city against him. I will poison every pie on every windowsill.
El olor de tus pies envenenará a mis pollos.The smell ofthem will poison my chickens.
Ella les envenenará contra ti.She will poison them against you.
Eso te envenenará, ¿sabes?That stuff will poison you, you know.
La infección envenenará su sangre.Infection will poison her blood.
Nuestro enemigo envenenará el agua. Desde ahora no usaremos el agua que fluye en Liang.Our enemy will poison our water source from now on we must not use any water flowing into Liang
Mañana al amanecer envenenaremos a Lorenzo en el mismo acto de tomar la sagrada comunión, y al demonio con la dudas piadosas del cardenal Orsini.Dawn tomorrow we will poison Lorenzo in the very act of taking holy communion, and damn Cardinal Orsini's pious hesitations.
envenenaremos a nuestros hijos.It will poison our children.
En el mismo libro, en el Apocalipsis, cuando se rompen los siete sellos y los ángeles tocan las trompetas, cuando el tercer ángel toca: Termitas caerán del cielo y envenenarán... una tercera parte de las aguas y de las tierras. Y mucha, mucha, mucha gente morirá.In the same Book of Revelations, when the seven seals are broken open... on the Day of Judgment and the seven angels blow the trumpets... when the third angel blows her bugle, wormwood will fall from the sky... wormwood will poison a third part of all the waters... and a third part of all the land, and many, many, many people will die.
Los Kraang envenenarán a todos en Nueva York,The kraang will poison everyone in new york,
El golpe en Irán envenenaría las relaciones de EEUU con los iraníes otros 30 años hasta las presidencias de George W. Bush y Barack Obama.The Iranian coup would poison the US relations with the Iranian people for another 30 years into the presidencies of George W. Bush and Barack Obama.
No pude imaginar que envenenaría a sus padres.I never imagined that he would poison his own parents
Nuestros hombres ya están famélicos... ¿y usted envenenaría su único ganado?Our men are already starving, and you would poison their only livestock?
Sí, sospeché que nuestro invitado nos envenenaría, así que les di el antídoto a todos antes de la comida.Yes. I suspected our host would poison us, so I gave everyone an antidote before dinner.
Es para liberar toxinas que de otra forma envenenarían nuestros cuerpos.It is to liberate toxins that of another form they would poison our bodies.
- Para que lo envenene.- So she can poison him.
- Tú no puedes dejar que te envenene.- I'll tell you right now, you're not going to allow yourself to be poisoned.
- Yo las envenene!I have poisoned you.
- ¡Quieres que se envenene la sangre!-You want to get blood poisoning!
Bueno, prefiero pasar por loco para librarme de un impostor que arriesgarme a que tal impostor envenene todo lo que represento.Well, I'd rather risk looking crazy to root out an impostor than to risk letting that impostor poison everything that I stand for.
- Espero que no lo envenenes.And mind you don't poison it.
- No envenenes mi alma, ejecútanos.- Do not poison my soul, execute us.
- Y no lo envenenes. A ver.See ya don't poison it, neither.
Estoy seguro de que a tu padre no le gustaría que te envenenes con eso,I'm sure your father wouldn't want you poisoning yourself with that,
Iba a llamar ala clínica para que vengan. No quiero que envenenes a la gente con tu humor negro.I was gonna call that clinic to collect you, but I don't want you around poisoning people with your warped humor.
Digo que la envenenemos.I say we poison her.
No nos envenenemos nosotros.Let's not poison ourselves.
Yo digo que le envenenemos.I say poison him.
Le diré Ia verdad sobre su hijo y me iré para que os envenenéis.I'll tell him the truth about his son and leave you to poison each other.
No la envenenéis.Do it not with poison.
- No permitiré que tú y tu clase envenenen mi reino.I will not allow you and your kind to poison my Kingdom.
-¿Y dejar que nos envenenen?And let them poison us?
Al hombre le gusta que lo envenenenIt appears that men enjoy being poisoned.
Bien, No tengo miedo de que me envenenen y realmente es la única casa que tengo Sra. Johnson.Well, i don't have to worry about being poisoned anymore, and it really is the only home i have, ms. Johnson.
Conseguirá que me envenenen.That's all they'd need to poison me.
¡de tras él, envenenad su deleite.Rouse him, make after him, poison his delight.
"El doctor dice que es un infarto, pero sé que Nelly me ha envenenado"."The doctor says it's a stroke, but l know Nelly poisoned me."
"El estofado ofrecido por un abusón, es caldo envenenado. ""Stew offered by a bully is poisoned broth."
"El principio de exclusividad y el temor a la multitud ha envenenado la vida social en Londres"."The principle of exclusivity or fear of the mob... "has poisoned social life in London."
"Entonces sabrás si está envenenado"."You'll then know if it's poisoned."
"Hace una semana que fuiste envenenado. ""You were poisoned a week ago.
"Se está envenenando ella misma con su propia y frívola vanidad"."She's poisoning herself with her own frivolous vanity."
- El ha estado envenenando...- He's been poisoning...
- Me está envenenando, Jack.- He's poisoning me, Jack.
- Paulette fué envenenando a las otras bailarinas, Jessalyn.- Paulette was poisoning the other dancers, jessalyn.
- Te estás envenenando.- You're poisoning yourself.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

envenenarse
poisoning

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'poison':

None found.