Get a Turkish Tutor
to poison
- Yarın basın günü ve 50'inci caddedeki o berbat Suşi restoranına gidip, zehirlenmek için dua ediyoruz.
Tomorrow's press day, and we're considering going to that really bad sushi place on 50th and praying for food poisoning.
Bayan Wilson neden zehirlenmek yerine yanarak öldü?
How come Mrs. Wilson am burned rather than poisoned?
Başkasının yemeğinden zehirlenmek bu kadar kolaymıymış öğrenin.
See how easy it is to poison someone else's food.
Ben de en büyük sorunumun zehirlenmek olduğunu sanıyordum.
And I thought poison am my biggest problem.
Bitkiler sadece zehirlenmek, kurumak ve kavrulmakla başa çıkmaz, ...dondurucu koşullarda da yaşayabilirler.
Plants can not only deal with being poisoned, parched and scorched but they can also survive being frozen.
Bayatlamış çin yemeğinden zehirlenirim belki diye düşündüm.
I am just thinking I could suddenly... get food poisoning from leftover moo shu--
Mürekkepten zehirlenirim diye mi endişe ettin?
- You worried I might get ink poisoning, aren't you?
- çok fazla yersen.. zehirlenirsin..
Too much poison, and you get in a daze.
Dikkatli ol, zehirlenirsin.
Careful, you'll get poisoned.
Gün gelir zehirlenirsin bak.
You'll poison yourself one of these days.
Pişirmezsen zehirlenirsin.
They're poisonous if you don't cook 'em.
Usta biri tarafından hazırlanmalıdır,yoksa zehirlenirsin.
Um, well, it's got to be prepared perfectly or it's poisonous.
Eğer böyle davranırsan zehirlenir ve hastalanırsın.
If you act like this, you are full of poisons, you are sick.
- Radyum sızıntısından zehirlendim.
- I've been poisoned by radium emanations.
7 soğuk yıldız zehiri ile zehirlendim 7 günlük ömrüm kaldı
I'm poisoned with the Seven Cold Stars I've only seven days to live
Adım Leo Quinn ve zehirlendim.
My name is Leo Quinn and I've been poisoned.
Bay Poirot, öyle korkuyorum ki. Ben, zehirlendim.
Oh, M. Poirot, I'm dreadfully afraid I'm being poisoned.
Ben vuruldum, bıçaklandım, boğuldum, zehirlendim, dövüldüm...
I've been shot, stabbed, strangled, poisoned, beaten...