Example in German | Translation in English |
---|---|
Und nicht zukleben. | And don't seal them. |
Dieser Umschlag wurde geöffnet und wieder zugeklebt. | This envelope has been opened and resealed. |
Man trägt Handschellen, muss den Schlüssel... schlucken, der Mund ist zugeklebt, und man erstickt... an einer Tüte über dem Kopf. | You're handcuffed, forced to swallow the key. Your mouth is taped, and a bag is sealed around your head... and you're left there to suffocate. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | ختم | Danish | plombere |
Dutch | bezegelen,cachetteren, dichtplakken, sealen, seconderen, verzegelen, zegelen | English | seal |
Esperanto | sigeli, stampi | Estonian | pitseerima, plommima |
Finnish | sinetöidä, tilkitä | French | cacheter, capsuler, obturer, sceller |
Greek | βουλώνω, στεγανοποιώ, σφραγίζω | Indonesian | khatam, menyegel |
Lithuanian | antspauduoti, užantspauduoti | Macedonian | запечати |
Polish | lakować, opieczętować, pieczętować, plombować, przypieczętować, uszczelnić, zakleić, zalakować, zapieczętować, zaplombować | Portuguese | lacrar, selar |
Russian | опечатать, опечатывать | Spanish | lacrar |
Swedish | plombera | Thai | ผนึก |
Turkish | contalamak, mühürlemek | Vietnamese | bít, niêm phong |