'De zapatos, barcos y lacre de repollos y reyes" | "'Of shoes and ships and sealing wax Of cabbages and kings" |
- ¿Es un sello de lacre? | - Is this a wax seal? |
Así solo no, pero imagina lo bueno que sería mezclado con otras cosas como pólvora y lacre. | Not very nice alone, but imagine how good it would be mixed with other things, such as gunpowder and sealing wax. |
Catalina, tráeme el sello del marquesado y el lacre, le escribiré a Su Majestad para agradecérselo. | Catalina, bring me the seal of the Marquís and some wax, I'll write a thank-you note to his Majesty. |
Cuando vuelva a casa esta noche esa cartera contendrá un sobre grande, azul con un lacre de cera rojo con un león tumbado. | When he comes home tonight this box will contain a long, blue envelope sealed in red wax with a crouching lion stamped on it. |
"De zapatos y barcos y lacres." | "Of shoes and ships and sealing wax." |
"De zapatos y barcos y lacres..." | "Of shoes and ships and sealing wax..." |
Aún está lacrado. | Still sealed. |
Confío a su habilidad este sobre lacrado del cual depende el futuro de muchos de nosotros. | I entrust you this sealed envelope from which the future of many of us depend on. |
Cuando la película está lista, lo manda al Intendente de Scardizzi. - Por favor, lacrado con cera laca. | When it's ready, send it to the Mayor of Scaridizzi... marked "personal," sealed with wax, remember. |
El hotel está lacrado, no hay entrada ni salida. | The hotel is completely sealed. There's noway in or out. |