Get a German Tutor
to buy
- Da kann man gut einkaufen.
- I'll buy you anything.
- Ein College kann keine Spieler einkaufen!
It's not right for a college to buy football players.
- Filiale. Wo soll ich einkaufen?
There's no place to buy drink around here.
- Früher war ich hier immer einkaufen!
- I used to always buy here.
- Ich muss etwas einkaufen.
I have to buy something.
- Ich kaufe ein Boot.
I'm buying a boat.
- Ich kaufe ein anderes Geschäft.
I'm buying another store.
- Ich kaufe ein und komm vorbei.
- I'll buy some stuff and bring it over.
- Ist ja gut, ich kaufe ein neues.
- Take it easy, I'll buy a new one.
-lch kaufe ein Haus, ein Stück Land.
-I'll buy a house, some land.
Campbell, du kaufst ein.
Campbell, you're buying.
Du bekommst einen guten Job, du kaufst ein Haus.
You get a good job, you buy a house.
Du gehst einfach rein und kaufst ein Kostüm für Jamie.
You're just gonna go in and buy a costume for Jamie.
Du kaufst ein Projekt, holst dir Bauleute und zum Herbst ziehst du in dein eigenes Haus.
You'll buy a project, hire some builders, - and move in by the fall.
Du kaufst ein Rennpferd?
You're buying a race horse?
Also, wer kauft ein Haus übers Internet?
Now,who buys a house on the internet? A rich man.
Die Verleger zahlen schlecht, mit Raten von 12 und 18 Monaten. So beschließt er, selbst Verleger zu werden und kauft ein Druckhaus.
He can't live on what the publishers pay him, so he buys his own printing plant.
Er kauft ein, ich nörgele.
He buys, I nag.
Ich habe mir die Ermittlung der Abteilung für vermisste Personen gegen den Vater angesehen,... der Vater kauft ein Auto, drei Tage nachdem sein Sohn verschwunden ist.
I checked out the Missing Persons investigation into the father, and... the dad buys a car three days after his son disappeared.
Jemand kauft ein süßes Hündchen zu Weihnachten.
Somebody buys a cute puppy for Christmas.
- Sie kaufen ein Stück Geschichte.
- You're buying a piece of American history. - Really?
- Wir kaufen ein neues Gespann.
- We're gonna buy a new rig.
-Wir kaufen ein neues.
buy a new one.
Also... im Moment geht's nicht, meine Frau und ich kaufen ein Haus.
I really can't buy anything right now. My wife and I are getting ready to buy a house this month... and we're trying to save every last penny.
Dann verkaufen wir es und kaufen ein Haus.
Then what we should do is, we should sell it and buy a house.
- Ich hab schon den Rest eingekauft!
I bought all the other things!
- Kenny hat sich in die Bar eingekauft.
Oh, Kenny Ryan bought in to the bar. You know those guys?
Aber das erklärt noch nicht warum Joe sich bei den Geschworenen eingekauft hat oder warum er dachte, dass Otis Williams unschuldig sei.
No, but it still doesn't explain why Joe bought into the jury pool. Or why he thought that Otis Williams was innocent.
Aber ich hab schon eingekauft und...
But I've already bought the...
Da hatte ich mich eingekauft, bevor ich bei Witter anfing. Ich hab einen Termin später.
A company I bought into prior to going to work at Witter.
"Ich kaufte ein KinderkIeid von Indianern.
"I bought a small-sized dress off of an Indian.
- Oh, und ich kaufte ein Lotterielos.
But, but... Oh, oh, and I bought a lottery ticket.
Als Wolff gerade mal sechs war, kaufte ein Konzern Hai die Firma und verkaufte sie stückchenweise.
When Wolff was 6, a corporate raider bought the airline and sold it off piece by piece.
Daniel kaufte ein Synclavier, das neue Möglichkeiten eröffnete.
Daniel bought a Synclavier, which opened up new avenues.
Die Geschichte kaufte ein Samenvertrieb, und Stachia schrieb fortan deren Werbematerial.
The story was bought by a seed company and Stachia wrote their advertising copy.
Sie bekamen eine Tochter, kauften ein Haus in Richmond.
They had a daughter, bought a house in Richmond.
Timothy O'Dell und ein Kleinkind kauften ein One-Way-Ticket nach Vancouver.
Timothy O'Dell and infant bought a one-way ticket to Vancouver.
Wir kauften ein Haus auf dem Land und richteten es nach und nach ein.
We bought a little house out of town and furnished it by degrees.
- Dass ich sie für 500 in Lugano einkaufe.
I mean that I buy them at 500 lire in Lugano.
Bist du dir da sicher? Denn in den Läden, wo ich einkaufe, wird pro verkauftem Kleidungsstück... ein Penny für ein Kind in Thailand gespendet.
Because the place where I shop, for every piece of clothing you buy, they give a penny to a kid in Thailand.
Und ich hatte diese Idee, dass ich mich in dieses Fracking-Unternehmen einkaufe.
And I had an idea that I was gonna buy in to this fracking operation.
Als du gesagt hast, dass du Frühstück einkaufst... danke.
When you said you were buying breakfast-- thanks.
Es würde mir zwar gefallen dir zuzusehen, was du sonst noch einkaufst, um es dir unter den Hintern zu reiben, aber wir gehen, bevor der DJ mich sieht.
As much as I'd love to see what else you're gonna buy To rub on your butt, we're leaving Before that DJ sees me.
Wenn du dich da einkaufst, junge, dann musst du ein großes tier werden und dafür sorgen, dass mein bruder dieses gelände nicht in die finger kriegt.
When you buy that election, become a big-shot politician... promise me you'll keep my brother from getting his hands on this lot.
Ich habe in England jemanden, der meine Garderobe einkauft.
I have a man in England who buys me clothes.
Wie wäre es mit den Leuten, bei denen er einkauft?
How about the people he buys from?
Das machte ich auch, als Conrad sich letztes Jahr in die Bar einkaufte.
That's what I did when Conrad bought into the bar last year.
Bart, kauf ein paar Äpfel, die wir dem Schwein ins Maul stopfen können.
Bart, buy a few apples, which we can plug the pig's mouth.
Dann kauf ein Haus, oder lass dir eins bauen.
Then buy a place of your own, or build one.
Geh das lieber ganz einfach an. Mach die Arbeit, such dir ein Mädchen, kauf ein Haus.
Just keep it simple, do your job, find a girl, buy a house.
Geh schwimmen, kauf ein Pferd, spring über die Hindernisse.
You should take long swims, buy a horse, go riding.
Ich kauf ein Neues.
I'll buy you a new one.