Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

خلق [ḵalaqa] (to create) conjugation

Arabic
83 examples
This verb can also mean the following: make, be old and worn out, shape, perfume, be, be suitable, be fit
أنا (anā)
انتَ (anta)
انتِ (anti)
أنتما (antumā)
هو (huwa)
هي (hiya)
هما (humā)
هما (humā)
نحن (naḥnu)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
هم (hum)
هن (hunna)
Present tense
أخلق
تخلق
تخلقين
تخلقان
يخلق
تخلق
يخلقان
تخلقان
نخلق
تخلقون
تخلقن
يخلقون
يخلقن
Past tense
خلقت
خلقت
خلقت
خلقتما
خلق
خلقت
خلقا
خلقتا
خلقنا
خلقتم
خلقتن
خلقوا
خلقن
Subjunctive tense
أخلق
تخلق
تخلقي
تخلقا
يخلق
تخلق
يخلقا
تخلقا
نخلق
تخلقو
تخلقن
يخلقو
يخلقن
Jussive tense
أخلق
تخلق
تخلقي
تخلقا
يخلق
تخلق
يخلقا
تخلقا
نخلق
تخلقو
تخلقن
يخلقو
يخلقن
انتَ (anta)
انتِ (anti)
هي (hiya)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
Imperative mood
اخلق
اخلقي
اخلقا
اخلقو
اخلقن
أنا (anā)
انتَ (anta)
انتِ (anti)
أنتما (antumā)
هو (huwa)
هي (hiya)
هما (humā)
هما (humā)
نحن (naḥnu)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
هم (hum)
هن (hunna)
Passive present tense
أخلق
تخلق
تخلقين
تخلقان
يخلق
تخلق
يخلقان
تخلقان
نخلق
تخلقون
تخلقن
يخلقون
يخلقن
Passive past tense
خلقت
خلقت
خلقت
خلقتما
خلق
خلقت
خلقا
خلقتا
خلقنا
خلقتم
خلقتن
خلقوا
خلقن
Passive subjunctive tense
أخلق
تخلق
تخلقي
تخلقا
يخلق
تخلق
يخلقا
تخلقا
نخلق
تخلقو
تخلقن
يخلقو
يخلقن
Passive jussive tense
أخلق
تخلق
تخلقي
تخلقا
يخلق
تخلق
يخلقا
تخلقا
نخلق
تخلقو
تخلقن
يخلقو
يخلقن
active
passive
verbal noun
Participles
خالق
مخلوق
خلق

Examples of خلق

Example in ArabicTranslation in English
! (تفجير أفيانكا خلق موجة عارمة من الدعم (لسيزار جافيرياThe Avianca bombing created a tidal wave of support for César Gaviria.
! تريد خلق أكبر مشكلة ليYou want to create one more problem for me!
" الناس في" نيو ألم - مثابرون وعمال مجدون وبإمكانهم خلق فرصة للشركة علينا الإستفادة منهاThe people of New Ulm are hardworking and they could create an opportunity that we should take advantage of.
" خلق الله الخطيبئة كي نعرف رحمته "God created sin so that we might know His mercy.
" فى البدايه خلق الله الجنه و الأرض ""In the beginning, God created the heavens and the earth."
! كنت أحاول أن أخلق بهضاً من الذكرياتI was trying to create some memories!
"ربما خطأي أخلق"May my wrongs create
(اضطررت لأن أخلق (أتيكوس فيتش الآن يجب ان اقتله قبل ان يقتلنيI had to create Atticus Fetch, and now I have to kill him before he kills me.
(توجّب ان أخلق (أتيكوس فيتشI had to create Atticus Fetch.
,حاولت أن أخلق لحظة رومانسية و أنتهى بي المطاف بدرس في الطبخI tried to create a romantic moment, I keep ending up in lessons.
! بينما أنت تخلق شئ ماMeanwhile you create something!
"(سكاي آرك) تخلق الوحوش, إحذروا""SkyArk has the Monster create - staying away "!
"الآلة تخلق مساراً عبر "البعد الرابعThe machine creates a path through the fourth dimension.
"التي تخلق موسيقى في مشيتها"The one who creates music with her walk
"الشمس تخلق.'The sun that creates.
... و تغيبي عن المدينة ولا تخلقين الشك؟ ...And does your absence from the city... ..create no suspicion?
...تتركين عالمهم يُدّمركِ أو تخلقين عالمكِ الخاصYou are destroyed by their world, or you create your own world.
...يمكنني اختيار أن أكتب بأنكِ متعاونة أو أنكِ تخلقين المشاكل ومزعجةI can choose to write that you are cooperating, -- or that you create problems and is being troublesome.
المشاكل التي تخلقين حتى تحليهاThe problems you create so that you can solve them.
بعدها تخلقين شيئاَThen you can create something.
"ببساطة، تي 4 نوعيّة جيدة" "متفجّر مميت يخلق حائط من النّار و الشظايا" "التي تُهلك أي أحد أو أي شيء في طريقها"Simply put, T-4 is the good stuff -- a lethal explosive that creates a wall of fire and shrapnel that will decimate everything and everyone in its path.
"سم صنع من نبات "الثلثان .الذي يخلق فقدان السيطرة على العقلA toxin made from nightshade that creates a loss of mental control.
"يخلق السحر خلال العيون""it creates magic through the eyes.
"يخلق سحر الحب خلال العيون""it creates magic through the eyes."
(مخبول الجرائم التابع لـ (جاك كروفورد - هذا بالتأكيد يخلق صورة لك -- "Jack Crawford's crime gimp". - It certainly creates an image.
،الآن إذا لم يكونان يخلقان إشاعة فلا أحد سيفعل، أليس كذلك؟Now if that don't create a buzz, nothing will, will it?
حسناً، الآن صف الكيمياء، أكسيد الحديد .وبرادة الألمنيوم يخلقان الثرميتOkay, now for chemistry class: Ferric oxide and aluminum shavings create thermite.
مُحاط بغابة (بندروزا) الصنوبرية على إرتفاع 2.5 كلم الإرتفاع و العزلة المطلقة يخلقان سماءًا صافية للغاية للفلكيين المحترفين و الهواة من جميع الأعمارBordered by a ponderosa pine forest 8.000 feet up, elevation and absolute isolation create a pristine sky for professional and amateur astronomers of all ages.
! نحن سوف نخلق السحرWe are going to create magic!
"اليوم سوف نخلق السلاح "إكس- إكس" ؟"-- Today we're gonna create Weapon X. - X?
"يجب أن نخلق الرغبة لإيجادك "غير مذنبWe have to create desire to find you "not guilty,"
(أنا كاتب، (جيس نحن نخلق حياةI'm a writer, Jess. We create life.
(سّيد (سينها دائماً كنا نخلق الموانع "بين "لاهور" و"أمريتسارMr. Sinha we always created barriers between Lahore and Amritsar.
"إذا لا سامح اللّه ذهبت "دبي تخلقون قصة بذيئة عنهاGod forbid if she goes to Dubai... you create a rate card for her!
سوف تخلقون هلع والكثير من المشاكلYou're gonna create panic and multiple casualties.
ولكن إذا سمكة قرش أكلت رجلا بدون قصد ، أنتم أيها الشباب تخلقون قضية كبيرة لخروجه منهاbut if accidently a shark eats a man you guys creates a big issue out of it.
"كاري آجوس" - حسناً, بعض الناس يخلقون -- Cary Agos. - Well, some people create,
.إنهمُ يخلقون الرنين العاطفيThey create an emotional resonance.
.يخلقون عوالم في رؤوسهم، وعلاقات غير موجودةThey create worlds in their head, relationships that don't exist.
{\fnArabic Typesetting}،حيث يخلقون عنك مُستنسخًا .كاملًا من حيث ذكرياتك وشخصيّتكWhere they create a clone of you, complete with your memories and personality.
، بمرورهم عبر الصحراي .فإنهم يخلقون أكبر عاصفة رملية ...تعصف الرمال لنصف الطريق حول العالمAs they travel across the Sahara they create the biggest of all sand storms blowing sand halfway round the world to fertilize the Amazon jungle.
! لقد خلقتُ النظام المثاليI created the perfect system!
! لورينا)، لقد خلقت مصاص دماء)Oh, Lorena, you procreated.
" لقد خلقت أنت هذه الفجوة ""God, you created this distance."
" لقد خلقت لأجلك "# I've been created for you
"أنا أعلم أنني قد فعلت ما خلقت لفعله، أن نحب هؤلاء الأطفال "."I know that I've done what I was created to do, to love these kids."
.. هذا نخب لـ خاسران ثرثاران .خلقا الفوضى الخاصة بهمHere's to... two loose-lip losers who created their own messes.
العالم قسّم إلى السماء والأرض عندما خلقا ' كيكن وكن 'The world was divided into Heaven and Earth when 'Qiqn and Kun' were created.
ومنحة ، بإسم نبيك لوغر) العظيم) بأننا خدمك المختارون خلقا وولد بصورتك القديسة قد يطمح إلى اكثر من التقوى الروحي والجمال الجسماني تماماًAnd grant, in the name of Your prophet, our great Lawgiver, that we, Your chosen servants, created and born in Your divine image, may aspire the more perfectly to that spiritual godliness and bodily beauty
وهناك لا محدودية للزمن به برونو) و(داني) خلقا) ذلك بقدر كبير من السحرThere's a timelessness to it that Bruno and Danny created that's really magical.
الحرب الأهلية والثورة الصناعية .خلقتا النمو الهائل في الشركاتThe Civil War and the Industrial Revolution created enormous growth in corporations.
" لو خلقنا الرب "♪ If God created us ♪
"خلقنا ما نسميه "محركّ الأخلاقWe've created what we call a morality engine.
"و عندما أثبتنا أن "أمريكا تعمل بالواقع يعمل عندما خلقنا خمسين ألف وظيفة (في العاصمة (واشنظنAnd when we proved that America Works actually works, when we created 50,000 jobs in Washington DC,
"ولكننا خلقنا فى صورة من الله "بيترBut we were created in god's image, Pete.
- لقد خلقنا وحش، وبصماتنا عليه بشكل كاملWe've created a monster, and our fingerprints are all over this.
{\pos(192,210)}! تجاه النّساء {\pos(192,210)}لقد خلقتم جوّاًYou have created an atmosphere of hostility and intolerance that everyone talks about all the time.
تعرف بأنّكم أنتم أيها الهنود الذين خلقتم هذه المشكلةYou know that you Indians have created this problem.
لا تُقللي من الإحترام - أنتم خلقتم هذا العالم لنا - بتلك الثورة خاصتكم، والآن نحن مجبورون على العيش، بضل هذه الظروفYou all created this world for us with that revolution of yours.
هذا ما خلقتم لأجلهThat's what you were created to do.
" أن كل الرجال خلقوا متساوين ""that all men are created equal."
" الرجال خلقوا متعادلين.."Men are created equal.
"قبل 3 أيام" - لقد خلقوا فرصاً حتى يحدث هذا -They'd even created opportunities for this to happen.
"كل البشر خلقوا متساوين""All men are created equal. "
(الأتهامات بأن الـ (جيداي هم من خلقوا حرب المستنسخون ليعطوا نفسهم سلطة أكثر على الحكومة هي من العبث وأنا لن أتجاوب مع ذلكThe accusations that the Jedi created the Clone War to give themselves more power over the government is absurd, and l will not stand for it.
إياكِ أن تخلقي أماكن من ذاكرتكِ دائماً تخيلي أماكن جديدةNever re-create places from your memory. Always imagine new places.
تعتقدين أن بإمكانك أن تخلقي الحبّYou think you can create love
في العمل عليكِ أن تخلقي مناخًا محددًا.In business you have to create a certain climate.
لا تخلقي أي مشاكل لنفسك في المصرف..Don't create any problems for yöurself at the bank.
ليس بمقدوركِ أن تخلقي .إيقاعك الخاص في معزوفة شوبانYou can't just create your own rhythm to Chopin.
هذان المغناطيسان يخلقا مجال مغناطيسي بينهماThese two magnets... create a magnetic field between them.
جعلت بعض شركائي أن يخلقو طريقا والذي سوف يشير بقوة إلى أن مو إرهابي رقمي عرفتهI've got some associates who have created a trail which will strongly suggest that Mo is a cyber-terrorist I became aware of whilst working for, um... queen and country.
أريد ان اخلق مسافة بيني وبين الضحية هذه طريقتي بالتعاملI need to create a distance from the victim. It's how I deal;
أود أن اخلق جو من الثقةI like to create an atmosphere of trust.
اخلق قصّة، الأسطورة، اخلق الأسطورةCreate a story, the Legend, create the myth
اخلق لغز حول نفسكcreate a mystery about yourself.
انا احاول ان اخلق فن هناI'm trying to create important art over here.
في هذه الحالة، اخلقي بابك الخاصln that case, create your own door.
.العالم حولنا مخلوق من تفكيرناThe world around us is created by our mind.
تقنياً يطلقون عليه شيطاناً مخلوق تم انشاؤه ليحضر شخص ما بعينه علي الرغم من الطريقه التي يتحرك بها ووجوده انه امر غير عاديUm, well, technically it would be called a familiar, a creature created with a certain bond to someone, though how it can actually move and exist is quite extraordinary and, well, wrong.
ذلك الحلم هكتارات إستردّ من الإنحطاط مخلوق من آلاف الوظائفThat's the dream... acres of riverfront reclaimed from decay, thousands of jobs created.
سؤال (داوكينز) مفهوم فقط بشرط ان يكون الله مخلوقDawkins' question only makes sense in terms of a God who has been created.
فيبوتي مخلوق أثناء الحضور كائنات روح أو أثناء ثنائية موقع... ... التيظاهرةحيث الشخص الطاقة تنقل إلى الموقع المختلف.Vibuti is created during the presence of spirit beings or during bilocation which is a phenomenon where a person's energy is transported to a different location.

More Arabic verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

أبق
run away
أحق
tell the truth
أرق
do
أزق
do
أفق
skyline
ألق
take
أنق
titivate
باق
do
بثق
extrude
بخق
do
برق
shine
بزق
do
بسق
do
بشق
do
بصق
spit

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

Not found
We have none.

Other Arabic verbs with the meaning similar to 'create':

None found.