"Acest termen nu va fi prelungit" "şi nu vom ezita în a ne îndeplini promisiunea." | "This deadline will not be extended and we will ... not hesitate in carrying out our promise." |
"Am ezita să-i numesc oameni" urși ascult. | "I hesitate to call them people" bears listening to. |
"Asculta , daca este ceva , orice , cu ce te-as putea ajuta nu ezita sa ma intrebi. " | "Listen, if there's anything I can do, anything at all, please don't hesitate to ask." |
"Dacă are nevoie de reparaţii, te rog, nu ezita să mă contactezi." | "If you ever find yourself in need of repairs, "please do not hesitate to contact me. |
"Dacă simţi nevoia să-i spui ceva, nu ezita." | If you feel like saying mean things to him, don't hesitate. |
"De ce trebuie să mă simt timid sau să ezit din cauza asta?" | "what have I to feel shy or hesitate about?" |
"De ce trebuie să mă simt timidă sau să ezit din cauza asta?" | "what have I to feel shy or hesitate about?" |
- Atunci de ce ezit ? | - Then why do I hesitate? |
- Chiar ezit. | - I even hesitate. |
-Nimic nu ma face sa ezit. -Sau devii isterica in spatiile mici? | - Nothing could make me hesitate. |
Acum? De ce mai eziti, Paula? | Why do you still hesitate, Paula? |
Atunci, să nu eziti. | When it does, don't hesitate. |
Cand ti-ai facut zob piciorul, eziti cand faci primul pas. | After you've broken your leg in five places you hesitate to make that first step. |
Cum ai putea să eziti? | How can you even hesitate? |
Curajul este să nu eziti. | Bravery is not to hesitate. |
"Cel care ezită, pierde." | "He who hesitates is lost." |
"Nyborg ezită. | "Nyborg hesitates. |
"Yves Saint Laurent ezită să pună mâna pe armă." | "Yves Saint Laurent hesitates to take up arms. |
- Cea care ezită, e pierdută. | She who hesitates is lost. |
- Samuraiul nu ezită niciodată. | The samurai never hesitates. |
Fiecare secundă în care ezităm ar putea costa vieţi. | Every second we hesitate could cost lives. |
Noi nu ezităm să ridicăm | * We don't hesitate to elevate |
Nu trebuie să ezităm, generale Landry. | You must not hesitate General Landry. |
Şi dacă clipim în acel moment, dacă ezităm chiar şi o secundă, dacă ne-am lăsa conştiinţa să ne stea în cale, ştii ce s-ar întâmpla ? | And if we flinch in that moment, if we hesitate for one second, if we let our conscience get in the way, you know what happens ? |
Şi din moment ce partea rea deja a plătit cu viaţa, adică... nu cred că trebuie să ezităm în a obţine daune morale în valoare de 200000 de dolari... | And since the guilty party has already paid with his life, I mean... I don't think you and I should hesitate in seeking punitive damages to the sum of 200,000-- |
"Bărbatul a ezitat o clipă. | "The man only hesitated a moment. |
"Bărbatul a ezitat un moment, Apoi a spus dintr-o dată: | "The man hesitated a moment, then abruptly said: |
"E bine?" A ezitat, iar eu am ştiut. | She hesitated, and I knew. |
"Vârful pumnalului atinse carne moale şi totuşi am ezitat." | 'The dagger tip touched tender flesh and yet I hesitated. |
- A ezitat vreodata? | - He has ever hesitated? |