Vacilar (to hesitate) conjugation

Spanish
77 examples
This verb can also have the following meanings: spy, enjoy, waver, to spy on, to enjoy

Conjugation of vacilar

Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
vacilo
I hesitate
vacilas
you hesitate
vacila
he/she/it hesitates
vacilamos
we hesitate
vaciláis
you all hesitate
vacilan
they hesitate
Present perfect tense
he vacilado
I have hesitated
has vacilado
you have hesitated
ha vacilado
he/she/it has hesitated
hemos vacilado
we have hesitated
habéis vacilado
you all have hesitated
han vacilado
they have hesitated
Past preterite tense
vacilé
I hesitated
vacilaste
you hesitated
vaciló
he/she/it hesitated
vacilamos
we hesitated
vacilasteis
you all hesitated
vacilaron
they hesitated
Future tense
vacilaré
I will hesitate
vacilarás
you will hesitate
vacilará
he/she/it will hesitate
vacilaremos
we will hesitate
vacilaréis
you all will hesitate
vacilarán
they will hesitate
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
vacilaría
I would hesitate
vacilarías
you would hesitate
vacilaría
he/she/it would hesitate
vacilaríamos
we would hesitate
vacilaríais
you all would hesitate
vacilarían
they would hesitate
Past imperfect tense
vacilaba
I used to hesitate
vacilabas
you used to hesitate
vacilaba
he/she/it used to hesitate
vacilábamos
we used to hesitate
vacilabais
you all used to hesitate
vacilaban
they used to hesitate
Past perfect tense
había vacilado
I had hesitated
habías vacilado
you had hesitated
había vacilado
he/she/it had hesitated
habíamos vacilado
we had hesitated
habíais vacilado
you all had hesitated
habían vacilado
they had hesitated
Future perfect tense
habré vacilado
I will have hesitated
habrás vacilado
you will have hesitated
habrá vacilado
he/she/it will have hesitated
habremos vacilado
we will have hesitated
habréis vacilado
you all will have hesitated
habrán vacilado
they will have hesitated
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
vacile
(if/so that) I hesitate
vaciles
(if/so that) you hesitate
vacile
(if/so that) he/she/it hesitate
vacilemos
(if/so that) we hesitate
vaciléis
(if/so that) you all hesitate
vacilen
(if/so that) they hesitate
Present perfect subjunctive tense
haya vacilado
I have hesitated
hayas vacilado
you have hesitated
haya vacilado
he/she/it has hesitated
hayamos vacilado
we have hesitated
hayáis vacilado
you all have hesitated
hayan vacilado
they have hesitated
Past imperfect subjunctive tense
vacilara
(if/so that) I have hesitated
vacilaras
(if/so that) you have hesitated
vacilara
(if/so that) he/she/it have hesitated
vaciláramos
(if/so that) we have hesitated
vacilarais
(if/so that) you all have hesitated
vacilaran
(if/so that) they have hesitated
Past imperfect subjunctive (second) tense
vacilase
(if/so that) I have hesitated
vacilases
(if/so that) you have hesitated
vacilase
(if/so that) he/she/it have hesitated
vacilásemos
(if/so that) we have hesitated
vacilaseis
(if/so that) you all have hesitated
vacilasen
(if/so that) they have hesitated
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera vacilado
I had hesitated
hubieras vacilado
you had hesitated
hubiera vacilado
he/she/it had hesitated
hubiéramos vacilado
we had hesitated
hubierais vacilado
you all had hesitated
hubieran vacilado
they had hesitated
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese vacilado
I had hesitated
hubieses vacilado
you had hesitated
hubiese vacilado
he/she/it had hesitated
hubiésemos vacilado
we had hesitated
hubieseis vacilado
you all had hesitated
hubiesen vacilado
they had hesitated
Future subjunctive tense
vacilare
(if/so that) I will have hesitated
vacilares
(if/so that) you will have hesitated
vacilare
(if/so that) he/she/it will have hesitated
vaciláremos
(if/so that) we will have hesitated
vacilareis
(if/so that) you all will have hesitated
vacilaren
(if/so that) they will have hesitated
Future perfect subjunctive tense
hubiere vacilado
I will have hesitated
hubieres vacilado
you will have hesitated
hubiere vacilado
he/she/it will have hesitated
hubiéremos vacilado
we will have hesitated
hubiereis vacilado
you all will have hesitated
hubieren vacilado
they will have hesitated
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
vacila
hesitate!
vacile
hesitate!
vacilemos
let's hesitate!
vacilad
hesitate!
vacilen
hesitate!
Imperative negative mood
no vaciles
do not hesitate!
no vacile
let him/her/it hesitate!
no vacilemos
let us not hesitate!
no vaciléis
do not hesitate!
no vacilen
do not hesitate!

Examples of vacilar

Example in SpanishTranslation in English
- No puede vacilar.CILIX: You cannot afford to hesitate.
Cuando juegas ajedrez, no puedes vacilar.When you play chess, you are not able to to hesitate.
Lo único que tienes que hacer es no vacilar.All you have to do is not to hesitate.
No debes vacilar.You are not to hesitate.
No es momento de vacilar.This is no time to hesitate.
"Para mi otrora oponente de damas, vacilo al escribir su nombre incluso con la compasiva tintura que me ha proporcionado su hombre Brewster, ya que soy novato en la discreción que este trabajo requiere y me estoy encontrando a mi mismo reticente"To my erstwhile draughts opponent, I hesitate to write your name even with the sympathetic stain your man Brewster has provided, as I am new to the secrecy this work requires and am already finding myself unwilling to put my full trust in anyone or anything.
Es por lo que vacilo en decirlo.That's why I hesitate to bring it up.
No te preocupes, no te vacilo, te avisaré.Don't worry, I don't hesitate you, I will warn you.
No vacilo en matar a mi propia gente.I don't hesitate to kill my own people.
Y vacilo al decirte que hiciste lo que Judas le hizo a Jesús.And I hesitate to say you did what Judas done to Jesus.
- ¿Por qué vacilas?- What makes you hesitate?
Ahora, ¿por qué vacilas?Now, why did you hesitate?
Bueno consejo, John Entonces ¿por qué vacilas?Good advice, John, so why hesitate?
Cada vez que vacilas toma sólo un poco de esfuerzo para ir más lejos y para atreverse a disfrutarlo.Each time you hesitate. it takes only a little effort to go further and to dare enjoy it. Softly caress your body.
Cuando la pesadilla se vuelve realidad, no vacilas no piensas.When the nightmare becomes real, you don't hesitate.
"Sí, pero no tan húmedo como hace dos veranos". Si dice algo diferente incluso si vacila, le disparo."Not as sticky as two summers ago." Anything else, he even hesitates, -
"Yves Saint Laurent vacila en tomar las armas."Yves Saint Laurent hesitates to take up arms.
- Eric vacila un momento, antes de abandonar la habitación, se vuelve hacia su madre, mamá, ¿crees...Go to bed now." Eric hesitates... then turns back to his mother.
Eduardo vacila, no por tener miedo...Edward did not hesitates because of fear.
Ella vacila.She hesitates.
Ahora, que hay que actuar, vacilamos.Now, when it is necessary to act, we hesitate.
Como si intentaran estrangular a Cinderella - no vacilamos.As if they were trying to strangle Cinderella -we didn't hesitate.
Si el no era quien el es, nosotros no vacilamos en haciendole un sospechoso.If he wasn't who he is, we wouldn't hesitate in making him a suspect.
También vacilamos sobre marcharnos una vez que nuestras armas no eran efectivas.We also hesitated to leave once our weapons were ineffective.
Con el pretexto de la ciencia, fanáticos doctores a menudo no vacilan en cometer actos criminales.Under the guise of science, fanatical doctors all too often... don't even hesitate from committing criminal acts.
Don apos; t vacilan.Don't hesitate.
En este aspecto las mujeres siempre vacilan más que los hombres.Women tend to hesitate more than men at those things.
En verdad digo que si tenéis fe y no vacilan...If you have faith and do not hesitate you will be able to do more.
Gudule y El Garduño no vacilan en pescar furtivamente en las propiedades de Justin.Gudule and the Weasel didn't hesitate to poach on Justin's property.
Cuando vacilé, me cortó.When I hesitated, he cut me.
Durante un breve momento vacilé y me estremecí.For a brief moment I hesitated, I trembled.
Entonces vacilé.So I hesitated because I loved him.
La realidad es que cuando recibí esa carta del ministerio, vacilé entre decirles o no...The truth is, when I got that letter from the Ministry, I hesitated whether or not to tell them
Lo único que parece interesarle es lo del Moultrie... Y por qué vacilé.All he seems to care about is the Moultrie and why I hesitated.
Mira, cuando te pregunté... si habías estado con alguien que pudiera testificar, dijiste que no, sin embargo, vacilaste un poco... y me pareció que no decías la verdad.You see... When I asked you if you had a witness, you said no. You hesitated and I realized you weren't telling the truth.
Nunca antes vacilaste en matar.You never hesitated to kill before.
Tú vacilaste.You hesitated.
Y lo peor de todo, vacilaste en el momento de atacar.And worst of all, you hesitated at the moment of contact.
- Pero vaciló.-She hesitated.
- ¿Y por eso vaciló?- And that's why you hesitated?
Afortunadamente el demonio vaciló cuando gritó Cole.Lucky the demon hesitated when Cole yelled.
Alex vaciló en un punto muy crítico.Alex hesitated at a very critical point.
El hombre vaciló un momento, y de repente dijo: Por lo tanto, no tiene madre?"The man hesitated a moment, then abruptly said:
Cuando le llegó el turno a la casa del amo, los animales vacilaron.When it came to Mr Jermans's house the animals hesitated.
Incluso los equipos de Mussolini y Farinacci vacilaron frente a este extremo gesto de agresión, frente a uno de los representantes y defensores de uno de los más supremos valores... ¡no!Even Mussolini and Farinacci's squads hesitated in front of this extreme assault towards one of the most strenuous representatives and defenders of one among the most supreme values... no! Please, take off most.
Luego hicieron volar la colonia Beta Durani 7. Dispararon a nuestras armas, y vacilaron.Then they blew the hell out of Beta Durani 7 hit our weapons, then they hesitated.
¿Acaso piensan que vacilaré en destruir a dos cachorros?Do you think I will hesitate to destroy two kittens?
Hasta un asesino en serie vacilaría antes de arrojar a un hombre por las escaleras.Even a serial killer would hesitate before throwing a man down the stairs.
Ninguna criatura de Apokolips vacilaría en matarte.There's not a creature on Apokolips that would hesitate to kill you.
Por ese precio, ¿crees que vacilaría en mataros?For that prize, do you think I would hesitate to kill you?
Sra. Collins, ahora mismo es usted tan conocida que creo que incluso la policía vacilaría antes de ir a por usted públicamente, pero le advierto de que eso podría cambiar rápidamente si ven amenazada su posición.Mrs. Collins, right now you're a sufficiently high profile that I think even the police would hesitate to go after you out in the open, but I have to warn you that could change very quickly if they feel their position threatened.
Sé que podría ordenarle realizar este plan y ninguno de ustedes vacilaría por un segundo, pero no quiero hacer eso.I know I could order you to carry out this plan and none of you would hesitate for a second, but I'm not going to do that.
Bueno, si hay algo más, por favor, no vacile en ... pedirle a mi esposa, porque yo, probablemente, trabajaré en casa por el resto del día.Well, if there's anything else, please, don't hesitate to er... to ask my wife... because I'll probably be working from home for the rest of the day.
Entiendo que vacile.You're right to hesitate.
No vacile en aguijonearlos.Don't hesitate to build a fire under them.
No vacile en llamarme. Sven.You don't hesitate to call me.
No vacile ni un minuto.Don't hesitate for a minute.
- Nunca vaciles, hijo.- never hesitate, son.
- Tu eres mi maestro, - ¡Nunca vaciles, Cuando estés al mando! .You taught me, never hesitate when I gain the upper hand.
Así que es natural que vaciles, porque nunca has confiado en nadie antes.So it's natural that you hesitate, because you've never trusted anybody before.
Cuando su mano toque el pestillo, no vaciles. ¡Golpéale!When his hand touches the latch, do not hesitate. Strike!
Cuando venga hacia acá hazlo No vacilesWhen he comes over, do it. Don't hesitate.
Entonces, no vacilemos ni un instante.We won't hesitate a minute, then.
Mientras la otra mitad decía "¡No vacilen! ¡Corran!While the other half was shouting "Don't hesitate!
No vacilen con las repuestas de lo contrario, estaremos en problemas.Do not hesitate in responses, otherwise we will be in trouble.
No vacilen, llámennos en cualquier momento.Do not hesitate, but call us anytime.
No vacilen. Apúrense y entréguenlo todo.Don't hesitate Hurry up and fork it over
No vacilen. No quiero sufrir.Don't hesitate, I don't wanna suffer.
- ¿No ha vacilado nunca?- He has ever hesitated?
Hace tres meses, no habría vacilado.Three months ago, l wouldn't have hesitated.
He vacilado en este asunto, Pero debo recordarte que estamos en este predicamento, Por tu inadecuado comportamiento,I've hesitated to point this out, but I must now remind you that we are in our current predicament because of your initial and totally inadequate deceit.
Lina, has vacilado un momento antes de responder al comisario.Lina, you hesitated a moment before answering the Commissioner.
Nunca he vacilado antes.I've never hesitated before.
El presidente está vacilando basado únicamente en lo que conversó con Bauer.The president's hesitating with this operation, based on a conversation he had with Bauer.
Estás vacilando.- You're hesitating.
Maldición, vacilando en pagar...Damn, hesitating to pay...
¿Qué? ¿Quién está vacilando ahora?Who's hesitating now?

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

fucilar
do
oscilar
oscillate
vacunar
vaccinate
vapular
do
vigilar
watch over

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

tumbarse
lie down
unificar
unify
uniformizarse
more uniform
upar
uPAR
utilizar
use
vaciarse
empty
vacunar
vaccinate
vagabundear
wander
valladear
do
vapulearse
do

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'hesitate':

None found.
Learning Spanish?