Get a Romanian Tutor
to dine
"Azi îmi vedeam de treabă, luam cina şi s-a ivit el."
Tonight, I was minding my own business, at the diner when he walked into my life.
"Prefer să iau cina acasă."
I prefer to dine at home alone.
- A spus ca am putea cina.
- He said we might dine tonight.
- Ai lua cina cu ea?
Did you dine with her?
- Ai luat cina ?
You've dined?
- Asta-i o mare presiune. "Este aproape imposibil de separat respectul meu faţă de Chef Casper "şi cât de mult m-a inspirat când m-am aşezat să cinez alături de el
It's nearly impossible to seperate my glowing regard for Chef Casper and how much he inspired me for my expectation till I sat down to dine at the recently remodelled Bradwood Gallet Staple ?
- Multumesc, hm... dar stiti, cinez deseori la Hunan Palace si acesta e motivul pentru care am facut reclama.
Thank you, eh... but, l dine at the Hunan Palace frequently that´s why l did those commercials.
- Ştii că nu pot să cinez cu tine acum.
- You know l can't dine with you now.
Acum sunt gata sa cinez cu guvernatorul general.
And now I am ready to dine with the governor general.
Alta data.Deseara cinez cu prietenii.
Another time. Tonight I dine with my friends.
- Domnul Hamish îţi trimite o invitaţie să cinezi cu el jos oricând doreşti.
Like any other captive. Monsieur Hamish send you an invitation to dine with him downstairs any evening you wish.
- O anulez daca cinezi cu mine.
- I'll call it off if you'll dine with me.
- Vrei să cinezi cu mine, astă-seară?
Will you dine with me tonight?
- Vrei să cinezi cu mine?
- You will dine with me?
A, da, cinezi mâine cu mine?
What is it? Oh, yes. Will you dine with me tomorrow night?
Acum aud că cinează cu un botanist şi chimist, fără să ţină seama de rang.
Now l hear she dines with a botanist and chemist, all mixed up, no regard to rank.
D-nul Cromwell că regele cinează acum cu Norfolk şi Boleyn.
Mr. Cromwell tells me that the king now dines with Norfolk and Boleyn.
Pun pariu că Lucrezia Borgia cinează cu o furculită din aur masiv.
And I'll bet Lucrezia Borgia dines with a fork of solid gold.
Regele cinează acum cu Norfolk şi Boleyn.
The King now dines with Norfolk and Boleyn.
Si că tu îl încurajezi si călăresti cu el... Si că cinează cu tine, chiar în această zi?
That you encourage him and ride out with him and that he dines with you this very day?
"Pe moment ordinul era să cinăm si să plecăm imediat."
To dine and leave immediately were the orders of the moment.
- Da, B. Vroiam să cinăm nişte plastilina şi peri de mocheta.
Yes, B. Rupert and I were just about to dine on this mixture of Play-Doh and rug hair.
- Exact! Dvs. ne-aţi chemat pe rând să venim să cinăm aici după ce s-a terminat opera.
You invited each of us to dine here
A trecut multă vreme de când n-am mai ieşit să cinăm.
It's been a long time since we went out to dine.
Acum mă reîntorc la navă. Poate veti veni să cinăm la bord mâine seară?
Perhaps you'll come aboard to dine with me tomorrow night?
- Am cinat mai devreme, sire.
I dined earlier, sire.
- D-nă maior, aţi cinat?
- Uh, Major, have you dined?
- Da, am cinat cu ea, singur.
- Aye, I dined with her, alone.
- Dl Hirsch spune că aţi cinat împreună aseară.
Mr Hirsch tells us that the two of you dined together last night. Yeah.
- Sper că aţi cinat.
- You have dined, I hope. - I'm afraid not.
Amice, ştii, nu ştiu dacă ai mai simţit asta, dar... ultimul lucru romantic pe care îmi amintesc că l-am făcut, frate, ştii, aşa cum am spus, a trecut ceva vreme, am scos-o la o cină, ştii, am făcut totul aşa cum trebuie.
I don't know if you've felt it before but... the last romantic thing I can remember doing, bro, you know, like I say, it's been a while, and I wined and dined her, you know, did the whole nine yard thing. Hmm... I booked a hotel on Glen Osmond Road, took her to a hotel
Dar nu sînt o ieftinitură, aşa că îmi trebuie vin şi cină.
But I'm not just some cheap floozy, so I need to be wined and dined.
E bine, pentru că încă nu m-ai invitat la cină.
It's good, 'cause you haven't wined and dined me yet.
I-am dat un vin şi-o cină la clubul Plantation.
I wined her and dined her at the Plantation Club.
Tocmai am o luat o cină copioasă lângă fereastra camerei mele de zi...
I've just dined in state, at my sitting- room window.
- Greu de crezut, când va găsesc cinând cu alta femeie!
That's hard to believe when I find you dining with another woman.
După călătoria ta lungă, am crezut că cinând în privat va fi mai odihnitor.
After your long trip, I just thought dining in private would be more restful.
Nu pot fi văzută cinând cu un blănar, prostule.
- I can't be seen dining with a furrier, you fool.
Şi crezi că tata se simte că un învingător la vârsta lui cinând cu cine ştie ce avocat din New York?
Do you think that Daddy feels like wining and dining some New York lawyer at his age?