Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Cenar (to dine) conjugation

Spanish
101 examples
This verb can also have the following meanings: to have supper, to have a lavish meal
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
ceno
cenas
cena
cenamos
cenáis
cenan
Present perfect tense
he cenado
has cenado
ha cenado
hemos cenado
habéis cenado
han cenado
Past preterite tense
cené
cenaste
cenó
cenamos
cenasteis
cenaron
Future tense
cenaré
cenarás
cenará
cenaremos
cenaréis
cenarán
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
cenaría
cenarías
cenaría
cenaríamos
cenaríais
cenarían
Past imperfect tense
cenaba
cenabas
cenaba
cenábamos
cenabais
cenaban
Past perfect tense
había cenado
habías cenado
había cenado
habíamos cenado
habíais cenado
habían cenado
Future perfect tense
habré cenado
habrás cenado
habrá cenado
habremos cenado
habréis cenado
habrán cenado
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
cene
cenes
cene
cenemos
cenéis
cenen
Present perfect subjunctive tense
haya cenado
hayas cenado
haya cenado
hayamos cenado
hayáis cenado
hayan cenado
Past imperfect subjunctive tense
cenara
cenaras
cenara
cenáramos
cenarais
cenaran
Past imperfect subjunctive (second) tense
cenase
cenases
cenase
cenásemos
cenaseis
cenasen
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera cenado
hubieras cenado
hubiera cenado
hubiéramos cenado
hubierais cenado
hubieran cenado
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese cenado
hubieses cenado
hubiese cenado
hubiésemos cenado
hubieseis cenado
hubiesen cenado
Future subjunctive tense
cenare
cenares
cenare
cenáremos
cenareis
cenaren
Future perfect subjunctive tense
hubiere cenado
hubieres cenado
hubiere cenado
hubiéremos cenado
hubiereis cenado
hubieren cenado
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
cena
cene
cenemos
cenad
cenen
Imperative negative mood
no cenes
no cene
no cenemos
no cenéis
no cenen

Examples of cenar

Example in SpanishTranslation in English
"Cuando él le pidió ir a cenar, una habitación privada, mucho vino,"When he asked her to dine, private room, lots of wine,
"Dos días atrás, tuve _BAR_el placer de cenar... con la extraordinaria_BAR_ Sarah Bernnhardt... una mujer de radiante_BAR_belleza y talento."Two days ago, I had the pleasure to dine... with the extraordinary Sarah Bernhardt... a woman of radiant beauty and talent.
"Es casi imposible separar mi encendido recuerdo del Chef Casper y cómo me inspiró, de las expectativas al sentarme a cenar en el recientemente remodelado restaurante francés Gauloises."It is nearly impossible to separate my glowing regard for Chef Casper "and how much he inspired me from my expectations as I sat down to dine "at the recently remodelled Brentwood Gallic staple, Gauloises."
# O un mejor lugar para cenar ## Or the best place to dine #
* Una mujer pelirroja me llevó a cenar *#A redheaded woman took me out to dine #
- Nunca ceno con extraños.- I never dine with strangers.
- Yo ceno aquí a menudo.- I dine here often.
Además, sabes que no ceno con robots.Plus, you know I don't dine with robots.
Cuando ceno con una mujer, espero que me mire a la cara.When I dine with a woman, I expect her to look at my face.
Dirijo mi negocio, y ceno y tomo vino con la élite de la ciudad.I run my business, and I'm being wined and dined by the city's elite.
(ANDREA) Mama, cenas con nosotros ?(ANDREA) Mom, dine with us?
- "Luego de un tiempo grabaron para ciertas disqueras y consiguieron vino y cenas y cosas por el estilo."- - After a while you're getting corded(? ) by all these corporate labels and getting wined and dined and stuff like that.
-Entonces, cenas con nosotros.-You'll dine with us, then. -Well actually....
-Pol favol, Sr Dudley, tenemos otlas cenas. - l only nipped out to the offie.- Please, Mr Dudley, we do have other diners - l only nipped out to the offie.
Chris Travers dio un paso importante en las elecciones de New Hampshire de hoy, donde simultaneó 250 cenas a la vez por medio de hologramas.Chris Travers got a bump in the new Hampshire polls today, where he simuldined in 250 diners at once via hologram.
- No está allí, cena en Londres.-...with thy brother. -He dines in on London.
Aun así Jim cena semanalmente con Philby.Yet Jim here dines weekly with Philby.
Bebe y cena en un bar vicioso del Soho.Wines and dines them in a Soho vice bar.
Danilo Zamesca, un hombre local de negocios que vive en el vecindario, pero cena hacia las afueras.Danilo Zamesca, a local business man that lives in the 'hood, but dines uptown.
El Rey ahora cena con Norfolk y Bolena ellos son mis enemigos jurados, y si tú no me ayudas a mí, los ayudas a ellos.The King now dines with Norfolk and Boleyn. They are my bitter enemies and if you do not help me, then you help them!
- El martes cenamos juntos. ¿Estás bien?- On Tuesday we dine together. Are you okay?
- Justo, ha sido un tiempo SICE cenamos juntos.- Just, it's been a while sice we dine together.
- Mañana, cenamos con el Presidente.Tomorrow we dine with the President of France.
Apenas cenamos, hubo un concurso en televisión.We had just dined, there was boxing on TV.
Aquí cenamos a las 5:30.We dine here at 5:30.
"Las ratas se cenan al querido profesor.""Rats dine on beloved teacher."
Adentro, todo es diversión y los mafiosos cenan y beben con sus hermosas mujeres". ¡Dios!Inside it's all fun and games... ...asmobsterswineanddine their beautiful goomars. " Jesus!
Bueno, esta noche, ellos cenan con Floss e hijo.Well, tonight, they dine with Floss Son .
Esperen, no, Hardison está en el furgón, comiendo caramelos añejos mientras todos ustedes cenan, con canapés y... y champaña.While all you get to dine on canapés and -- and champagne.
Está claro que se está derrumbando... cuando él y Eudora cenan en un restaurante griego... y, en plena cena, Zelig empieza a volverse griego.It is clear he is coming apart when he and Eudora dine at a Greek restaurant, and in the midst of the meal, Zelig begins to turn Greek.
- Anoche cené con Trine.- I dined with Trine last night.
-Que cené tarde. -¡Ah, sí!That I dined late.
Anoche, Patrón Greening, cené con lord Ashwood.Last night, Master Greening, I dined with lord Ashwood.
Anteanoche cené con ella.I dined with her only two evenings ago.
Cuando cené licántropo en Sevilla... la cocinera usó una salsa de mole... rebajada para sacar la acidez de la carne.- When I dined on werewolf in Seville, the cocinera used an understated mole sauce to bring out the meat's tanginess.
De hecho, cenaste de ellos.In fact, you just dined on them.
Dime. ¿Cuándo fue la última vez que tú cenaste en Delmonico's?Tell me, when was the last time you dined at Delmonico's?
No tienes dinero, pero cenaste, cenaste muchísimo.You have no money, but you dined, and you dined so much.
¿Es o no cierto que el miércoles 16 del presente cenaste en la fonda de Doña Julia?Is it true that on Wednesday, the 16th of this month you dined at the inn of Dona Julia?
¿Ya cenaste?Have you dined?
Aquell anoche, Don Juan cenó solo.That evening, Don Juan dined alone.
Ayer, mi hermano cenó aquí. Nos reímos muchísimo.My brother dined here yesterday and we almost died laughing.
Después de clase manejó hasta un restaurante marroquí cerca del aeropuerto donde cenó solo.After class... he drove to a Moroccan restaurant near the airport, where he dined alone.
Dorian cenó esa noche con Lady Narborough, que tenía, según había descrito Lord Henry, los trazos de una fealdad realmente notable.Dorian dined that evening with Lady Narborough, who had what Lord Henry described as the remains of a really remarkable ugliness.
El camarero del restaurante donde se encontró el coche de Casey dice que cenó con una mujer.The waiter at the restaurant where Casey's car was found said that he dined with a woman.
Ellos cenaron en el Restaurante de Fantasía y bailaron en el Bar de Jazz, cierto?They dined at a fancy restaurant and danced at a jazz bar, right?
Los caballeros cenaron con motivo de su honorable misión.The gentlemen have dined on the occasion of their honourable mission.
Mr. Hirsch nos ha dicho que ustedes dos cenaron juntos anoche.Mr Hirsch tells us that the two of you dined together last night.
Nuestros registros indican que vino con él a este país, se alojó en el mismo hotel, cenaron juntos, le hizo regalos caros, y anoche, estuvo en su funeral.Our records show that you came to this country with him, you stayed at the same hotel, you dined together, he made you expensive presents, and last night, you were at his funeral.
Viajaron a solas, cenaron a solas, con mucho cuidado de que no se les oyese nada de substancia.They travelled alone, dined alone, very careful not to be overheard discussing anything of substance.
Esta noche cenaré en un restaurante.Tonight I will dine in a restaurant.
- Sí, ¡cenarás con nosotros!- Yes, you will dine with us!
Hoy cenarás en el palacio del gobernador de Judea.You will dine today at the palace of the governor of Judea.
Así que cenará...So we will dine...
Cada grupo cenará en uno de los restaurants más finos de Nueva York y experimentará la comida de un chef premiado.Each group will dine at one of New York's finest restaurants and get to experience the food of an award-winning Chef.
El conde Alfred cenará conmigo hoy.Count Alfred will dine with me tonight.
Está claro, el elegido cenará con ella.Clearly, the chosen will dine with her.
La señorita Braun cenará conmigo.Fraulein Braun will dine with me.
Después de que sea un actor, los dos cenaremos allí.After I become an actor, the two of us will dine there.
El Joven Maestro y yo cenaremos aquí.Young Master and I will dine here.
Los cuatro cenaremos juntos y crearemos un ambiente muy poco romántico.The four of us will dine together and keep things super unromantic.
Mi amigo y yo cenaremos.My friend and I will dine. Your menu, please.
Porque esta noche cenaremos fuera.Because tonight we will dine out.
Mañana cenaréis con nosotros... una muestra de hospitalidad vecinal.Tomorrow, you will dine with us-- a display of neighborly hospitality.
Después, tu y el Rey cenarán con él y harás algún comentario en contra de Francia En presencia de los otros embajadores dejarás en claro que han traicionado tu confianza, que son hipócritas y falsos amigos.Then you and the King will dine with him, and you will say some harsh things against the French in the presence of the other ambassadors say how they have betrayed your trust,are hypocrites and false friends.
El Gral. y la Sra. Karnovsky cenarán en sus aposentos hoy.General and Mrs. Karnovski will dine in their living quarters this evening.
Entonces cenaría solo.Then I would dine alone.
Bueno, esta noche cuando cene con él le diré a John que lo calumniáis.Well, I shall tell John tonight when I dine with him that you were disparaging him.
Bueno, si no les he causado una impresión demasiado espantosa... tal vez permitirán que Angela cene conmigo alguna noche.- No. Well, if I haven't made too ghastly an impression, perhaps you'll let Angela dine with me some night.
Cuando cene con el señor Jaggers mañana, déle un vistazo a su ama de llaves, Molly.When you dine with Mr Jaggers tomorrow, you take a look at his housekeeper, Molly.
Cuando esto se construyó comían con dagas y con los dedos y probablemente durará hasta que el hombre cene cápsulas.When this hall was first built, they ate With daggers in their fingers. It'll probably last until the days when men dine on capsules.
Dígale que cene conmigo hoy, que está mi ópera favorita.Ask her if she can dine with me tonight. Tell her my favorite opera's on at the Met.
Claro que si. No esperaría que cenes con gente común como nosotros entonces.I wouldn't expect you to dine with common folk like us then.
Cuando cenes con el fiscal del distrito, avísame.When you dine with the actual district attorney, you can let me know.
Encantado de conocerte, queremos que cenes con nosotros.Nice to meet you. We want you to dine with us
Esta noche... quiero que cenes.Tonight l want you to dine.
Que cenes con ellos sin mí, eso prefiero.That you dine with them without me, that's what I prefer.
Anticipo reuniones con familiares del condado, y espero cenemos en Arley Hall.I anticipate approaches from county families, and expect that we shall dine at Arley Hall.
Digamos el adiós a Madrid solo, cenemos fuera,Let's say goodbye to Madrid on our own, let's dine out,
Entonces cenemos todos juntos para celebrar nuestra inminente victoria.Let us all dine together to celebrate your impending victory.
Espero que no te importe que cenemos aquí.I hope you don't mind if we dine here.
Frank, quería mencionar esto antes que cenemos.Frank, I wanted to mention this before we dine.
Quiero que todos cenéis conmigo en casa del Sr. y la Sra. Bill Legendre.I want you all to dine with me at the home of Mr. And Mrs. Bill Legendre.
"y cursarles una invitación para que cenen conmigo esta noche."and extend an invitation to dine with me tonight.
- ¿Dejarás que cenen con nosotros?- You wouldn't let them dine with us?
La conocerán con el tiempo, puesto que insisto en que cenen en Barton Park hoy, y todos los días hasta que estén correctamente establecidas.You will meet her by and by because I insist you dine at Barton Park today, and every day until you are properly settled.
Mamá me ha enviado a darles la bienvenida y a pedirles que cenen hoy con nosotros.Mama has sent me down to welcome you and to ask you to dine with us tonight.
Nuestros hombres son llevados a los cuatro vientos para que los ricos cenen en sus casas.Our men are destroyed so that the rich can dine well.
Venga, siéntate a su lado y cenad juntos.Come, join her side and dine together.
Volved esta noche y cenad conmigo.Come back this evening and dine with me.
- Han cenado aquí hace tres noches .- They dined here, three nights ago.
-Saori fue secuestrada el 26, después de salir del restaurante donde ella y su esposo habían cenado.Saori was abducted on the 26th, after leaving the restaurant where she and her husband had dined.
-¿ Ya has cenado en uno? -Sí.Have you dined in a suite before?
A veces he cenado allí.I've dined there on occasion.
Ahora bien... ¿ya has cenado?Now... have you dined already?
- Estaba cenando con alguien.He was dining with someone. He...
-¿Está cenando la Srta. McKay?Good evening. Is Miss McKay dining?
A esa hora, el señor Capone estaba cenando en el Club 318.At that hour, Mr. Capone was dining at the 318 Club.
A esta hora mañana estaré cenando abordo.By this time tomorrow, I'll be dining on shipboard.
A juzgar por el modo en que iba vestida... No estuvo cenando sola... Así que puede que esto ayude a desandar sus pasos.Judging by the way she was dressed,she wasn't dining alone, so this might help retrace her steps,find her killer¡ª thanks,sid.
Es donde cantan mientras cenás.It's where they sing while you dine.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

aunar
join
binar
do
cagar
shit
calar
soak
cañar
do
capar
castrate
casar
marry
catar
taste
cavar
excavate
cazar
hunt
cebar
bait
ceder
cede
cegar
blind
cejar
give in
celar
watch over
ceñar
dine
ceñir
adjust
cesar
cease
chiar
do
cimar
crop
citar
cite
cocar
do
colar
sift
copar
take
corar
do
cotar
COTAR
covar
COVAR
crear
create
criar
rear
croar
ribbit or croak
cucar
do
cunar
wedge
cuñar
wedge
curar
cure
donar
donate
finar
do
funar
take part in a protest
ganar
gain
junar
do
manar
gush forth
menar
turn the rope in the game of jump rope
minar
sap
ornar
adorn
penar
punish
sanar
cure
sonar
sound
tonar
do
tunar
do

Similar but longer

carenar
careen
cecinar
do
cendrar
do
cenegar
do
censar
take a census
centrar
center

Random

capotar
overturn
causticar
do
cazurrear
do
cegarse
blinded
cementar
cement
cementarse
grouted
cencerrear
strum
cepillarse
brush
cernear
do
cesar
cease

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'dine':

None found.