
to brake
If you have questions about the conjugation of frear or Portuguese in general, you can practice and get feedback from a professional tutor.
Eu noto que tende a frear nas voltas justo quando os cães realmente querem correr.
I notice you tend to brake on the turns just when those dogs really want to run.
Não importa o que for, não pode correr muito, para poder frear se o motorista da frente tiver algum problema.
No matter what, drivers approaching from behind must ensure at all times that it is possible to brake if a preceding vehicle finds itself in trouble.
Vai começar a frear.
You're going to start to brake.
- O carro estava sem fluido de freio.
- The car had no brake fluid.
- O freio de mão está puxado?
- Is the parking brake on? - No.
- Solte o freio.
- Release the brake.
-Phillip, pise no freio!
-Phillip, hit the brake! -Butch!
1.7 litros, motor turbo que desenvolve 237 cavalos de potência apenas de freio.
1.7-litre, turbo-charged engine which develops just 237 brake horsepower.