Eu noto que tende a frear nas voltas justo quando os cães realmente querem correr. | I notice you tend to brake on the turns just when those dogs really want to run. |
Não importa o que for, não pode correr muito, para poder frear se o motorista da frente tiver algum problema. | No matter what, drivers approaching from behind must ensure at all times that it is possible to brake if a preceding vehicle finds itself in trouble. |
Vai começar a frear. | You're going to start to brake. |
- O carro estava sem fluido de freio. | - The car had no brake fluid. |
- O freio de mão está puxado? | - Is the parking brake on? - No. |
- Solte o freio. | - Release the brake. |
-Phillip, pise no freio! | -Phillip, hit the brake! -Butch! |
1.7 litros, motor turbo que desenvolve 237 cavalos de potência apenas de freio. | 1.7-litre, turbo-charged engine which develops just 237 brake horsepower. |