Get an Icelandic Tutor
to brake
Ættum við kannski að bremsa núna?
Maybe we should put the brakes on?
Þegar við komum að síðustu beygjunni hugsaði ég: " Ég verð að bremsa aðeins seinna en hann, bara aðeins."
When we arrived to the last corner, I said, "I have to brake a little bit later than him, but not too much."
Bensíngjöfin var alltaf að opnast þegar ég ætlaði að bremsa.
My throttle kept open when I was going to brake.
Ég var að reyna að bremsa en gaf líka inn bensín, því lenti ég í slysi.
So I was braking, trying to brake, but with the throttle off, my bike was full open and I crashed.
Mundu að bremsa áður,,,
Remember to brake before the stop...
Ættum við kannski að bremsa núna?
Maybe we should put the brakes on?
Þegar við komum að síðustu beygjunni hugsaði ég: " Ég verð að bremsa aðeins seinna en hann, bara aðeins."
When we arrived to the last corner, I said, "I have to brake a little bit later than him, but not too much."
Þeir bremsa fyrir vinstri beygjuna!
They brake for the left-hander!
Þeir bremsa fyrir vinstri beygju.
They brake for the left-hander.
Bensíngjöfin var alltaf að opnast þegar ég ætlaði að bremsa.
My throttle kept open when I was going to brake.
Við förum af stað og ef við komum að rauðu ljósi og lestin bremsar fær Garber vinur þinn það í hausinn.
We're gonna move forward, and if we get onto a red signal... ...and the brakes trip up... ...your friend Walter Garber's getting it in the head.
Þegar við komum að rauðu ljósi, bremsar lestin sjálfkrafa!
As soon as we hit a red light... ...the brakes will stop it automatically.
Lorenzo bremsar, lokar leiðinni.
Lorenzo brakes, closes the door.
Graeme, bremsaðu!
Graeme, hit the brakes!