- Chcesz wstąpić do naszej rodziny? | - So do you want to join our family? |
- Dlaczego chcesz wstąpić do policji? | Why do you want to join the force? |
- Musiałby więc na początek wstąpić do Klubu. | No, he isn't. Well, then he'd have to join the club and pay the membership fee to start with. |
- On chce wstąpić do armii. | - He wants to join the Army, you know? |
- Jeśli ci sięto nie podoba, wstąp do innej armii. | - If you don't like it, join another army. - What's going on, fellas? It's a good thing we're friends. |
Nie bądź głupi bądź sprytny, wstąp w szeregi nazistowskiej partii. | Don't be stupid, be a smarty Come and join the Nazi Party |
, Jeśli chcecie tańczyć, wstąpcie do lotnictwa! | All right, if you two are going to dance, you join the Air Force. |
Chcecie logistyki, to wstąpcie do armii. | You want logistics, join the army. |
Jeśli chcecie się tego nauczyć, wstąpcie do cyrku. | OK, if you wanna do that, join a circus. It's no good to us. |
/Ćwiczyłam śpiewanie /i wstąpiłam do kościelnego chóru. | I have been practicing my singing and have even rejoined the church choir. |
Chyba tak... Ale wstąpiłam do "Nieograniczonych pingwinów" aby je kochać, a nie zabijać. | But I joined Penguins Unlimited to love penguins, not hunt them. |
Dlatego wstąpiłam do Agencji. | That's why l joined the agency. |
Dlatego wstąpiłam do FBI. | That's why I joined the Bureau. |
Dlatego wstąpiłam do SIU. | It's why I joined SIU. |
A gdy wbrew mojej woli wstąpiłaś do wojska... | And when you joined Earthforce against my wishes- |
Aby nie pójść w ślady mamci, wstąpiłaś do policji. | Oh, then not wanting to follow in mum's footsteps, you joined the metropolitan police service. |
Dlatego wstąpiłaś do CBI. Żeby obracać się w towarzystwie największych szych miasta. | It's why you joined the CBI, so you could rub elbows with all the big players in town. |
Kiedy wstąpiłaś do Wewnętrznego, pomyśłałam sobie, że teraz będę się martwić o jedno dziecko mniej. | When you joined I.A., I told myself I had one less kid to worry about. |
Mogę powiedzieć, że wstąpiłaś do zakonu Sióstr Niepokalanego Poczęcia. | I could tell you've joined the Sisters of the Immaculate Conception, Ripley convent. |
/Więc pani Markward, /która pracowała dla FBI... /wstąpiła do komunistycznej Partii /na polecenie FBI... /zeznała, że nigdy osobiście nie widziała pani na /spotkaniu komunistów... /ale pani nazwisko było na liście komunistów, /którzy wpłacali należności. | Uh... Now, Mrs. Markward, who was working for the FBI who joined the Communist Party under orders from the FBI has testified that while she never met you personally at a Communist meeting that your name was on the list of Communists who were paying dues. |
Chcę ustalić, czy oskarżona wstąpiła do SS dobrowolnie. | I'm trying to ascertain... if she joined the SS freely, hmm? |
Dlatego Teddy zrezygnowała z posady w Columbii i wstąpiła do wojska. | And that's why Teddy gave up her attending position at Columbia, And she joined the army. |
10 nowych państw członkowskich, które wstąpiły do Unii Europejskiej 1 maja 2004 roku, miało wcześniej różne tradycje w dziedzinie pomocy państwa. | e 10 new Member States which joined the European Union on 1 May 2004 previously had different traditions concerning State aid. |
Odpowiedź: Kontrole paszportowe pomiędzy państwami, które wstąpiły do UE w 2004 r.,a pozostałymi państwami są tymczasowe. | Answer: Passport checks between countries which joined in 2004 and the other EU countries are temporary. |
Państwa, które wstąpiły do UE w 2004 r.,przygotowują się do przyjęcia euro.Kilka z nich poczyniło już pierwszykonkretny krok, przystępując do tzw.mechanizmu kursowego, w ramachktórego dostosują własną walutę doeuro, zezwalając jedynie na wahaniaw określonych granicach. | The countries which joined the EU in2004 are preparing to adopt the euro.As a first concrete step, a number takepart in the so-called exchange rate mech-anism whereby they align their currencies closely with the euro, allowing onlylimited fluctuations. |
Projekt został przeprowadzony w dziesięciu Państwach Członkowskich, które wstąpiły do UE w 2004 roku, oraz w Bułgarii, Rumunii i Turcji. | The project was carriedout in the ten Member States which joined the EU in 2004 as well as Bulgaria, Romania and Turkey. |
- Kiedy wstąpiłem do policji, naprawdę wierzyłem, Alex. | When I joined the force, I believed, Alex. |
- Mówię ci, Neelix. Kiedy po raz pierwszy wstąpiłem do Gwiezdnej Floty, wiedziałem, że będzie to jedna wspaniała przygoda po drugiej. Ale nigdy nie myślałem, że będę szukał pleśni. | l tell you, Neelix, when l first joined Starfleet, l knew it was gonna be one glamorous adventure after another, but l never dreamed that l'd have the opportunity to go on a mold- hunting expedition. |
- W dniu w którym wstąpiłem do wojska mój ojciec powiedział mi: | The day Ijoined the military, my father told me: |
- Właśnie dlatego wstąpiłem do wojska. | - And that's why l joined the Army. We gotta finish the escape. |
- Zanim wstąpiłem do ruchu, byłem inżynierem w SadTech. | We can't get back. You don't know that. Actually, before I joined the movement |
"Mama powiedziała że wstąpiłeś do komunistów. | "Mom says you joined a commune. |
- 15 lat, odkąd wstąpiłeś do klasztoru, tylko 15 lat to dla ciebie chyba za mało, bo nie wszystkich pokus się wyrzekłeś. | - 15 years since you joined the hermitage, but it seems 15 years is not enough for you; you didn't got rid of all your temptations. |
- A ta twoja historyjka, dlaczego wstąpiłeś do partii przez Ruth... Daty się nie zgadzają. | - And that story of yours about why you joined the party and Ruth and the canvassing, well, the dates don't fit. |
/Służyłeś podczas wojny w Zatoce Perskiej, /wstąpiłeś do policji po zakończeniu /świetlanej kariery w wojsku. | You served in the Gulf War, then joined NYPD after a distinguished, uh, military career. |
/Tą którą zaśpiewaliśmy, /kiedy wstąpiłeś do chóru. | You know, we did it When you first joined the club? |
"O'Malley wstąpił do armii"? - Co? | - 7:45. "O'Malley joined the Army?" |
"O'Malley wstąpił do armii"? George? | - "O'Malley joined the Army?" George? |
'B' przeniósł się do tej szkoły i wstąpił klubu do sportowego. To był tylko w-f Ale i tak nie pozwalano mu nic robić. | 'B' had transferred to our school, and joined the P.E club, but it was all just athletics and they wouldn't even let him hold a racket. |
- A jeślibym wstąpił do ruchu oporu? | - What if I joined the resistance? |
- Bo wstąpił do armii. | - He joined the Army. |
Andy i ja wstąpiliśmy razem do policji. | Andy and l joined the force together. |
Do piechoty morskiej wstąpiliśmy później. | We joined the Corps later. |
Dorastaliśmy razem i wstąpiliśmy do służby w tym samym czasie. | We grew up together. We joined the government at the same time. |
Po wojnie, chciałem uciec od rzeczywistości, więc wstąpiliśmy z Elaine do Korpusu Pokoju. | Yeah, after the war, I wanted to get as far away as possible, so Elaine and I joined the Peace Corps. |
Czy to ten sam Sojusz, do którego wstąpiliście. | I mean, is this the same Alliance you joined, or has it become something else? |
Pamiętacie, kiedy wstąpiliście do mojej armii? | Remember when yöu first joined my army? |
We dwóch wstąpiliście do armii tego samego dnia. | You two joined up the same day. |
Ci wstąpili do wojska... ci wyjechali za granicę. | These all joined the army... these emigrated, or moved abroad. |
Kiedy moi rodzice przyjechali z Włoch... wstąpili do klubu Scrabble żeby mogli uczyć się angielskiego. | When my parents came over from Italy... the yjoined a Scrabble Club so they could learn English. |
Kiedyś moi kumple wstąpili do sekty David'a Blaine'a musiałem wezwać Super Best Friends by im pomóc Mahomet był jednym z nich. | A while ago, my friends joined David Blaine's cult. I had to go to the Super Best Friends. Muhammad was one of them. |
Omówiliśmy harmonogram, gdy piłkarze wstąpili do chóru. | We sat down and worked out a schedule When some of your guys joined the club. |
-Myślisz, że ktoś wstąpi do naszego klubu? | -Do you think anyone will join our club? |
Mówią, że wstąpią do armii zabiją Brighama Younga, wszystkich apostołów, i każdego cholernego Mormona, kobietę i dziecko. | They say that they will join the army and kill Brigham Young, all the apostles, and every damned Mormon man, woman and child. |