"Chcę nakarmić ptaki," powiedział Michael. | "No, I want it "to feed the birds," Michael says. |
"Dlaczego nie chcesz nakarmić naszego dziecka?" | "why don't you want to feed our baby? |
"I nie zapomnij nakarmić muła." | "And don't forget to feed the mule." |
"Idę nakarmić kurczaki." | "I'm fixing to feed these chickens." |
"Kiedy wasza mama używa piersi żeby nakarmić niemowlę | "When your mommy uses her breasts to feed a baby" |
"Jeśli twój wróg jest głodny, nakarm go. | "If your enemy is hungry, feed him. |
- A teraz nakarm nas. | - Now feed us. |
- Dobrze, nakarm je. | You can feed them. - Okay. |
- I nakarm kury. | Don't forget to feed the chickens. |
- To ją nakarm. | - then feed her. |
- Tato, nakarmmy krokodylka. | - Dad, let's feed the crocodile. |
Dobra, nakarmmy Buck'a zanim oni go zjedzą. | All right, let's feed Buck, unless they've already eaten him. |
To nakarmmy cię. | - Oh, yeah. Well, let's feed you then. |
"Kochajcie mnie i nakarmcie moje owieczki." | Lovest thou me, then feed my sheep! |
A ich zwłokami nakarmcie ptaki. | And feed their carcasses to the birds. |
Co do niego, nakarmcie nim psy, zanim znajdą go moi wrogowie. | As for him, feed him to dogs, before my enemies find use for him. |
Dalej, nakarmcie go. | Go ahead, feed Him. |
Dziewczyny, nakarmcie go, to nasz. | Girls, feed him. He is one of our heroes. |
-Ja nakarmiłam Beethovena. | - I fed Beethoven. |
-Niee, przyszłam bo usłyszałam, że Paul Anka wydaje ten dziwny jodłujący dźwięk, jak wtedy kiedy jest głodny, więc go nakarmiłam. | But this morning I came over here wide awake 'cause I heard Paul Anka doing that weird yodeling noise that you said he does when he's hungry, so I fed him. |
Cóż, nakarmiłam je wszystkie supermocnym środkiem przeczyszczającym i rozszerzaczem tkanki miękkiej, kiedy tu przybyły, więc.. To nie powinno potrwać długo. | Well, I fed them all a mixture of extra-strength laxative and soft tissue dilator when they arrived, so... shouldn't be long now. |
Ja dołączę jak tylko będę mogła. Kiedy już ją nakarmiłam, pomogłam jej wstać | Well, after having fed her the soup, I lifted her up, |
Ja też nie, więc go nakarmiłam zanim dotarliśmy do Fangtasii tamtej nocy. | Neither did I, so I fed him before we headed over to Fangtasia the other night. |
- Umyłaś i nakarmiłaś ją, hipokrytko. | - You washed and fed her, hypocrite. |
- Właśnie go nakarmiłaś! | - You just fed him! |
A mimo to nakarmiłaś go arszenikiem. | And yet, you fed him arsenic. |
Britta, ile osób oprócz siebie nakarmiłaś w tym roku? - Och, Janet ... | Britta, how many people have you fed this year besides yourself? |
Chciałaś dropsika Trickle'a tylko dla siebie, więc nakarmiłaś nią rekiny! | - you didn't wanna share with Blanche. - You just wanted Trickle's pickle to yourself, so you fed her to the sharks! |
- Siostra nakarmiła mnie szkłem. | - One of the sisters has fed me glass. |
Głodująca i bezdomna, zdała się na łaskę polskiej wiejskiej rodziny, która ją przygarnęła, nakarmiła i zajmowała się nią, nim nie wróciła do pełni sił. | Starving and homeless, she threw herself upon the mercy of a peasant Polish family who took her in, fed her, and nursed her back to full strength. |
Jeśli by nas nie nakarmiła to umarlibyście z głodu. | Had she not fed us, you would have starved. |
Krew Wybrańca musi zostać przelana by nakarmiła wieczny płomień. | The blood must be drained from The One and fed to the eternal flame. |
Nie nakarmiła jeszcze brata ciastem... ale przypuszczalnie zaraz to zrobi | She hasn't fed the cake to her brother but perhaps she will do so soon. |
Już je nakarmiłyśmy. | We already fed them. |
A jednak przyjęłyście, nakarmiłyście, pomogłyście mi odzyskać siły. A potem zstąpił Bóg i zamieszkał w moim sercu. | You took me in, fed me, restored me and God came down and went into my heart. |
Oprócz tego razu, gdy przez pomyłkę nakarmiłyście mnie pająkami. | Except the time you accidentally fed me spiders. |
Te rośliny nakarmiły wiele pokoleń ludzi nie widzę, dlaczego mają być nielegalne." | These plants have fed us for generations. Why would they be illegal? |
- Ja go nakarmiłem. | - I fed him. |
- Przecież cię nakarmiłem. | - I just fed you! |
-I nakarmiłem to bydlę. | -And I fed the damn thing. |
I znowu nakarmiłem! | And fed you again. |
Jasne, że nakarmiłem. | Yes, I fed the baby. |
- A nakarmiłeś go? - Tak. | - You fed him? |
- Myślałam, że nakarmiłeś licznik? | - I thought you fed the meter? |
Chyba ich nie nakarmiłeś. | I don't suppose you've fed them. |
Co byś zrobił, gdybyś nie mógł potrzymać dziecka, które nakarmiłeś? | What couldn't you do to keep this baby fed? |
Jak tak tu posuwasz smażony stek, coś mi mówi, że nie zabiłeś kobiety i nie nakarmiłeś nią aligatora. | Something about the way a kid like you is able to sit here sawing away at Robbie's chicken-fried steak just doesn't say to me that three days ago you killed a woman and fed her to an alligator. |
A on mnie przyłapał i nakarmił jabłecznikiem i ciastkami. | But he caught me, and he force-fed me cider and cookies. |
A potem wypruł serce demonowi i mnie nim nakarmił. | Then he ripped out the heart of a demon and fed it to me. |
A wcześniej tej nocy, Binky nakarmił Doris jakimiś krewetkami, wiedząc, że ostatecznie stoczy ze Szczęściarzem drugą rundę. | And earlier that night, Binky fed Doris some jumbo tiger shrimp, knowing that she'd eventually find Happy for round two. |
Bo kiedyś mój kumpel Jezzie F. nakarmił raz tym swojego psa. | Because me mate Jezzie F once fed one to 'is dog. |
Bo tatuś nakarmił nim szopy. | Dad fed it to the raccoons. |
- Nie nakarmiliśmy, nie wydoiliśmy ich. | We haven't fed or milked them yet, Mr. Jones. |
Cóż, teraz kiedy cię nakarmiliśmy, chyba powinniśmy porozmawiać o prysznicu. | Well, now that we fed you, we should probably talk about a shower. |
Jeśli posiada jakieś dane, to te, którymi ją nakarmiliśmy. | If she has data, it's because we fed it to her. |
Kiedy nakarmiliśmy nasze zwierzęta doświadczalne pokarmem zawierającym pestycydy, większość z nich pozostała zdrowa. | You see, when we fed our test animals food which was dusted with the, uh, pesticide, see most of them were fine |
Mimo że nakarmiliśmy bezdomnych, nie czuję świąt Dziękczynienia bez mojego ojca. | We fed the homeless, but it doesn't feel like Thanksgiving without my father. |
Więc chcecie powiedzieć, że nakarmiliście mnie bandażem? | So, are you telling me that you fed me a Band-Aid? |
Ciebie pierwszego nakarmili? | They fed you first? |
Musiał opuścić kolegów z powodu biegunki, nawet go nie nakarmili. | He left 'cause guys with diarrhea don't get fed. |
Nie nakarmili cię faktami, tylko propagandą! | They didn't feed you facts, they fed you propaganda! |
Nie sądzę by mnie nakarmili. | I don't think they fed me. |
Oni nakarmili cię krwią Connora. | They fed you Connor's blood. |
- Zejdź z tego krzesła, a nakarmię cię twymi butami. | Get out of that chair and I will feed you those Manolo Blahniks. |
/Jeśli jeszcze kiedykolwiek złapię cię na oszustwie, /to nakarmię tego psa twoim sercem. | If I ever catch you cheating again, I will feed your heart to that dog. |
Albo nakarmię cię twoimi grubymi paluchami. | Or I will feed you your fat fingers one by one. |
A potem nakarmisz mnie i wyjedziemy. | And then you will feed me, and then we will leave. |
- Wielki myśliwy nas nakarmi. | - The great hunter will feed us. |
/Pomóż mi otworzyć me serce, wiedząc, że wszechświat mnie nakarmi. | Help me to open my heart knowing that the Universe will feed me. |
Albo nakarmi się je tobą. | The queen is telling you the leftovers will feed the dogs or you will. |
Emma Cię dziś nakarmi. | Emma will feed you tonight. |
Jak dotąd tatuś karmił cię lekarstwami a teraz nakarmi płonącymi węglami | So far Father has been feeding you pills now he will feed you embers |
Chcesz nakarmić nami psy my nakarmimy ciebie preclami. | You feed us to the dogs and we will feed you jalebis. |
Jeśli tego nie wypijesz, goście w pace nakarmią cię... wieloma hot-dogami. | If you don't drink that, the boys in prison will feed you many hot dogs. |
Tripitaka, jeśli przed zmrokiem nie wydamy cię leśnym duchom w zamian za nasze porwane dzieci... nakarmią nimi Tysiącletniego Demona Robaka. | Tripitaka, if we don't take you to the free spirits... to exchange for our kidnapped children before dawn... they will feed them to the Millennium Bug Demon. |
Austin pomyślał, że mógłbym przestać robić GHB, pozbyć się sprzętu, nakarmiłby FBI Peterem, obaj bylibyśmy wolni. | Austin thought that I could just stop making the GHB. Get rid of the equipment. He would feed the feds Peter. |
Nie byłem pewny czy karmiłby królika, czy nakarmiłby nas królikiem. | I wasn't sure if he would feed the rabbit, or use the rabbit to feed us. |
Czuje, że nakarmiło to jej dusze tak jak było zamierzone. | I feel it has fed her soul, as was intended. |